Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ajustement de certains contenus du Programme de développement économique

Việt NamViệt Nam15/05/2025


Grâce à la mise en œuvre du Programme national de développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030, la vie des Khmers de Tra Vinh s'est continuellement améliorée. Photo : Rédaction

Le Vice-Premier ministre a approuvé l'ajustement de certains éléments du Programme national cible de développement socio -économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2021-2030, Phase I : de 2021 à 2025 (le Programme). Les autres éléments restent inchangés conformément à la décision n° 1719/QD-TTg du Premier ministre du 14 octobre 2021 approuvant le Programme.

Ajuster les objets d'implémentation du programme

Décision d’ajuster les objectifs de mise en œuvre du Programme, notamment :

- Communes et villages des zones à minorités ethniques et montagneuses.

- Ménages et individus issus de minorités ethniques.

- Les ménages et les individus de l’ethnie Kinh pauvres ou presque pauvres vivant dans des communes et des villages particulièrement difficiles.

- Entreprises, coopératives, unions de coopératives (HTX), organisations économiques opérant dans des communes et villages particulièrement difficiles.

- Unités de service public opérant dans le domaine des affaires ethniques ; internats ethniques, semi-internats ; centres de santé de district, hôpitaux de district ; vestiges, projets de préservation et de promotion des belles valeurs culturelles traditionnelles des minorités ethniques associées au développement touristique situées à l'intérieur et à l'extérieur de la liste des communes, villages et hameaux des zones de minorités ethniques et de montagne conformément à la réglementation en vigueur, la priorité étant donnée aux zones présentant des conditions socio-économiques particulièrement difficiles.

Ajustement de certains projets composantes du Programme

Français La Décision a ajusté un certain nombre de projets composantes du Programme, notamment : Projet 2 : Planification, organisation, relocalisation et stabilisation de la population dans les endroits nécessaires ; Projet 3 : Développement d'une production agricole et forestière durable, promotion du potentiel et des atouts des régions pour produire des biens selon la chaîne de valeur ; Projet 4 : Investir dans les infrastructures essentielles, au service de la production et de la vie dans les zones de minorités ethniques et de montagne et les unités de service public opérant dans le domaine des affaires ethniques ; Projet 5 : Développer l'éducation et la formation pour améliorer la qualité des ressources humaines ; Projet 6 : Préserver et promouvoir les belles valeurs culturelles traditionnelles des minorités ethniques associées au développement du tourisme ; Projet 7 : Prendre soin de la santé des personnes, améliorer la condition physique et la stature des minorités ethniques ; prévenir la malnutrition infantile ; Projet 8 : Mettre en œuvre l'égalité des sexes et résoudre les problèmes urgents des femmes et des enfants ; Projet 9 : Investissement dans le développement des groupes ethniques minoritaires avec très peu de personnes et des groupes ethniques avec beaucoup de difficultés ; Projet 10 : Communication, propagande et mobilisation dans les zones de minorités ethniques et de montagne. Inspection, supervision et évaluation de l’organisation et de la mise en œuvre du Programme.

En particulier, pour le projet 2 : Planification, organisation et stabilisation de la population dans les endroits nécessaires, l'objectif du projet est de stabiliser et d'améliorer la vie des populations, de minimiser les dommages causés par les catastrophes naturelles, l'agriculture itinérante, la migration nomade et la migration spontanée ; de résoudre les problèmes de moyens de subsistance, d'augmenter les revenus, de contribuer à la réduction de la pauvreté, de protéger l'environnement et de renforcer la sécurité et la défense nationale.

Sujets : Les ménages sont organisés pour s'installer sous forme de réinstallation concentrée, de réinstallation intercalée ou d'installation sur place conformément à la planification et aux plans approuvés par les autorités compétentes, y compris : les ménages de minorités ethniques qui pratiquent encore l'agriculture nomade ; les ménages et les individus qui migrent librement vers des communes et des villages extrêmement défavorisés ; les ménages et les individus vivant dans des zones extrêmement défavorisées, des zones où des catastrophes naturelles se produisent fréquemment ou sont à risque de catastrophes naturelles et doivent être organisés pour s'installer ; les ménages et les individus qui se déplacent volontairement pour vivre dans des communes frontalières, des zones résidentielles concentrées ou sont organisés pour s'installer dans des communes frontalières, des zones résidentielles conformément à la planification et aux plans de l'État ; les communes et les villages extrêmement défavorisés dans les zones de minorités ethniques et les zones montagneuses.

Contenu : Soutien à l'étude des lieux et des sites pour la planification, l'établissement, l'évaluation et l'approbation des projets d'investissement pour une répartition stable de la population. Soutien à l'investissement dans la construction d'infrastructures. Soutien direct aux ménages (Soutien au logement et aux terres de production (dans les cas où le logement doit être changé) ; soutien aux coûts de déménagement des ménages des anciennes résidences vers les zones de réinstallation...). Soutien aux zones de mixité des résidents (Ajustement des terrains résidentiels et des terres de production pour les ménages nouvellement arrivés (récupération, soutien à l'amélioration du niveau des terres, indemnisation et déblaiement des sites conformément à la réglementation lors de la récupération des terres auprès des organisations et des particuliers lors de la récupération des terres) ; construction de nouvelles salles de classe ou modernisation de salles de classe, de postes médicaux, d'ouvrages d'irrigation internes, de routes résidentielles, d'électricité, d'eau domestique et de certains autres travaux d'infrastructure essentiels).

Le ministère des Minorités ethniques et des Religions supervisera et coordonnera la mise en œuvre du projet avec le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement et les ministères et services concernés. Le Comité populaire provincial dirigera la mise en œuvre du projet dans la localité ; inspectera, suivra, évaluera et synthétisera les résultats de la mise en œuvre du projet de manière périodique et ponctuelle.

Projet 3 : Développer une production agricole et forestière durable, en valorisant le potentiel et les atouts des régions pour produire des biens selon la chaîne de valeur

Sous-projet 1 : Développer une économie agricole et forestière durable associée à la protection des forêts et à l'augmentation des revenus des populations

L'objectif est de créer des emplois et des revenus pour les personnes travaillant dans le secteur forestier, de soutenir le développement de l'économie agricole et forestière, en particulier le développement de l'économie sous la canopée forestière associée à la protection durable des forêts dans les zones de minorités ethniques et de montagne, de contribuer au maintien d'une couverture forestière nationale stable, de protéger l'environnement écologique, de conserver la biodiversité et de minimiser l'impact du changement climatique.

Sujets : Ménages de minorités ethniques, ménages Kinh pauvres vivant de manière stable dans les communes des régions II et III des zones de minorités ethniques et de montagne, exerçant l'une des activités suivantes de protection et de développement des forêts : Protection, clôture et régénération des forêts naturelles ; plantation de forêts et de produits forestiers non ligneux sur des terres prévues pour le développement forestier attribuées par l'État ; passation de marchés pour la protection des forêts ; les communautés villageoises des communes des régions II et III des zones de minorités ethniques et de montagne, dont les forêts ont été attribuées conformément aux dispositions de la loi, assurent la protection des forêts attribuées ou des forêts sous contrat.

Sous-projet 2 : Soutien au développement de la production selon les chaînes de valeur, zones de culture de plantes médicinales précieuses, promotion de la création d'entreprises, de l'entrepreneuriat et attraction des investissements dans les zones de minorités ethniques et de montagne

Soutenir le développement de la production selon la chaîne de valeur. Soutenir des projets visant à développer la production selon la chaîne de valeur adaptée à chaque région ; exploiter les avantages potentiels pour transformer efficacement la structure des cultures et de l'élevage, créer des emplois, augmenter les revenus des ménages et réduire durablement la pauvreté dans les zones montagneuses et peuplées de minorités ethniques.

Les bénéficiaires sont les ménages pauvres et quasi-pauvres ; la priorité est donnée aux ménages issus de minorités ethniques, aux ménages pauvres dirigés par des femmes seules, soutenant directement des proches qui ne sont plus en mesure de travailler ou n'ont pas atteint l'âge de travailler, et aux ménages vivant dans des communes et villages extrêmement défavorisés. Les entreprises (de production, de transformation, de commerce) et les coopératives participant à la chaîne de valeur.

Prioriser la construction de zones de matières premières stables, soutenir l'application de techniques et une gestion synchrone de la qualité, et améliorer les capacités de prétraitement, de transformation et de développement des marchés. En particulier, pour les localités disposant d'atouts en matière de développement des sources de matières premières et des conditions propices au développement de la production, le Comité populaire compétent choisira, en fonction de la situation réelle, de soutenir les projets de développement de la chaîne de valeur dont 70 % ou plus des travailleurs sont issus de minorités ethniques. Il s'attachera à soutenir le conseil pour le renforcement des liens, l'étude des coûts afin d'évaluer le potentiel de développement de la chaîne de valeur ; le conseil pour l'élaboration de plans de production et d'affaires, les procédés techniques, l'évaluation des marchés et les plans de développement des marchés ; le soutien aux matières premières, aux variétés végétales, au bétail et aux fournitures techniques ; la formation aux techniques de production, aux compétences managériales, à la gouvernance de la chaîne de valeur, à la capacité de prospection et d'expansion des marchés de consommation, etc.

Mettre en œuvre le Programme ajusté pour garantir le principe de promotion de la décentralisation et de la délégation d’autorité.

La Décision stipule clairement que les Ministères et agences : Finances, Ethnie et Religion, Agriculture et Environnement, Santé, Défense Nationale, Sécurité Publique, Education et Formation, Affaires Intérieures, Culture, Sports et Tourisme, Science et Technologie, Construction, Justice, Banque d'Etat du Vietnam, Union des Femmes Vietnamiennes sont responsables devant la loi, le Gouvernement et le Premier Ministre des informations, données, sujets, contenus ajustés et documents soumis à l'approbation de la Décision d'ajustement du Programme.

Le ministère des Minorités ethniques et des Religions présidera et coordonnera de toute urgence avec les ministères et agences concernés la mise en œuvre du programme ajusté, qui doit être achevé avant le 31 mai 2025.

Les ministères, les agences et les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central, conformément à leurs compétences, fonctions et tâches assignées, déploient et organisent promptement la mise en œuvre du programme ajusté, en garantissant le principe de promotion de la décentralisation et de l'autorisation, et en allant de pair avec le renforcement de l'inspection et de la supervision ; les décisions locales, les actions locales, les responsabilités locales ; conformément à la réglementation en vigueur, ne dépassant pas le budget total pour la mise en œuvre du programme approuvé par les autorités compétentes ; gérant minutieusement les difficultés et les obstacles, accélérant le décaissement du capital pour la mise en œuvre du programme mais ne légalisant pas les violations, ne permettant pas que la situation d'exploitation des politiques, de corruption, de négativité, de gaspillage et d'intérêts de groupe se produise.

La présente décision entre en vigueur à compter du 14 mai 2025. Pour les projets et les contenus de travaux mis en œuvre avant la date d'entrée en vigueur de la présente décision, ils continueront d'être mis en œuvre conformément au plan, à la liste et à la décision approuvés par l'autorité compétente.

En cas de modification des objectifs, des tâches et des plans d'investissement assignés à la mise en œuvre du Programme après ajustement, les organes directeurs du Programme doivent examiner, proposer et envoyer les documents au Ministère des Minorités Ethniques et des Religions pour synthèse et rapport aux autorités compétentes pour examen et ajustement conformément à la réglementation en vigueur.

La mise en œuvre du programme ajusté dans les localités après le réaménagement et la réorganisation des unités administratives à tous les niveaux et la construction d'un modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux doit être conforme aux réglementations et aux instructions des autorités compétentes.

Journal en ligne Tra Vinh



Source : https://www.baotravinh.vn/trong-nuoc/dieu-chinh-mot-so-noi-dung-chuong-trinh-phat-trien-kinh-te-xa-hoi-vung-dan-toc-thieu-so-va-mien-nui-46043.html

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit