Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

La vie vietnamienne ancienne à travers le prisme de Vuong Hong Sen, Huynh Tinh Cua et Truong Vinh Ky

Báo Thanh niênBáo Thanh niên27/02/2024


Rassemblant de nombreuses histoires transmises de génération en génération, les 3 livres : Blagues du bon vieux temps de l'auteur Vuong Hong Sen, Histoires pour soulager la tristesse de Huynh Tinh Cua et Histoires du bon vieux temps de Truong Vinh Ky reflètent les coutumes, les modes de pensée et de parole de notre pays dans le passé - en particulier dans le Sud, apportant des leçons sur les relations humaines et apportant un rire profond.

Les œuvres sont imprimées dans une élégante couverture rigide, avec un style de présentation classique et des illustrations folkloriques traditionnelles des artistes Dang Van Long et Lam Chi Trung.

Đời sống người Việt xưa qua lăng kính Vương Hồng Sển, Huỳnh Tịnh Của, Trương Vĩnh Ký- Ảnh 1.

Le livre vient d'être publié par la maison d'édition Tre.

Les blagues sur les vieux amis de l'auteur Vuong Hong Sen comprennent 203 histoires, compilées à partir de 43 livres et documents en vietnamien et en français, dont beaucoup sont maintenant épuisés.

L'érudit Vuong Hong Sen est une personne qui lit beaucoup et collectionne beaucoup de documents, donc les points précieux de ce livre sont les commentaires, les originaux, les références et les explications des mots, pas seulement le contenu de l'histoire.

Par exemple, dans l'article « The Writing Array » , qui a été traduit de la version française, sous la version vietnamienne, il a publié 3 essais français pour que les lecteurs puissent comparer et contraster. Ou comme dans l'article « Cacher la charrue » , il a publié les versions du Sud et du Nord. Dans l'article Boire du vin avec des coupes , il a méticuleusement ajouté des explications sur les « coupes de graines de jacquier », les « coupes d'œil de buffle », les « bonnes coupes, les coupes royales et les coupes de service »...

Đời sống người Việt xưa qua lăng kính Vương Hồng Sển, Huỳnh Tịnh Của, Trương Vĩnh Ký- Ảnh 2.

L'érudit Vuong Hong Sen

PHOTOGRAPHIÉ À PARTIR DES ARCHIVES FAMILIALES

Đời sống người Việt xưa qua lăng kính Vương Hồng Sển, Huỳnh Tịnh Của, Trương Vĩnh Ký- Ảnh 3.

À son décès, le culturaliste Vuong Hong Sen a fait don de sa collection d'antiquités (un total de 849 objets) à l'État.

Avec les vieilles histoires de Truong Vinh Ky, composées de 74 histoires, les lecteurs peuvent voir des histoires familières, telles que M. Cong Quynh, L'intelligence est meilleure que la force et Le fou est allé acheter un canard. .. en plus de nouvelles histoires, soigneusement rassemblées par l'auteur sur la façon de vivre et de se comporter dans la vie.

Dans les Histoires Anciennes, on peut voir la rareté des histoires rassemblées et du langage de l'époque. En particulier, ce livre a été écrit à l'origine par Truong Vinh Ky pour « les enfants qui souhaitent s'entraîner à lire le Quoc Ngu, et aussi pour les étrangers qui veulent apprendre l'annamite, lire et pratiquer la compréhension ». En ce qui concerne la langue, il s'est également évalué : « Les personnes qui utilisent ce livre pour apprendre la langue le trouveront utile, car la façon de parler est purement annamite, avec de nombreux mots et phrases couramment utilisés. »

Parallèlement , « L'Histoire des soulagements » de Huynh Tinh Cua se distingue par la conservation des mots et du style d'écriture originaux du Sud que l'auteur a utilisés au moment de la rédaction de cette œuvre. Le livre se compose de 112 histoires, adaptées de contes chinois ou d'histoires qui se sont déroulées à son époque. Cela aide les lecteurs à aborder et à mieux comprendre la langue du pays nouvellement découvert dans la seconde moitié du XIXe siècle.

L’ouvrage a été écrit dans un langage familier adapté à l’intelligence et à la conscience des habitants du Sud de l’époque. Les histoires présentées ici ne sont pas destinées à divertir, mais sont des histoires douces et subtiles utilisées comme leçons de vie, le dernier paragraphe ou la dernière phrase de chaque histoire étant souvent une conclusion profonde.

Les trois figures culturelles Vuong Hong Sen, Truong Vinh Ky et Huynh Tinh Cua ont contribué à préserver la langue et l’âme vietnamiennes ; et cette trilogie d’œuvres a été publiée avec ce noble objectif.

Vuong Hong Sen (1902 - 1996) était une figure culturelle, un érudit et un collectionneur d'antiquités. Il possède une connaissance approfondie du Sud et est très respecté parmi les historiens et les archéologues du Vietnam. La plupart de ses œuvres sont écrites sous forme de mémoires et de recherches. À sa mort, il a fait don de sa maison (Palais Van Duong) et de sa collection d'antiquités (un total de 849 objets) à l'État, dans l'espoir d'y créer un musée.

Huynh Tinh Cua (ou Huynh Tinh Cua ou aussi connu sous le nom de Paulus Cua) est né en 1830 (certains documents disent 1834) dans le village de Phuoc Tuy, commune de Phuoc Hung Ha, province de Ba Ria (aujourd'hui Ba Ria - Vung Tau ), était un célèbre journaliste, chercheur culturel et linguistique du Vietnam de la seconde moitié du 19e siècle au début du 20e siècle. Il a apporté des contributions exceptionnelles à la recherche et à la diffusion de la langue nationale dans les premiers temps du Sud-Vietnam. Il décède le 26 janvier 1908 (certains documents indiquent 1907).

Truong Vinh Ky (1837 - 1898) s'appelait Truong Chanh Ky quand il était jeune, puis changea son deuxième prénom en Truong Vinh Ky, nom de plume Si Tai, était un érudit, linguiste, éducateur et chercheur culturel du Vietnam au 19e siècle. Il a laissé derrière lui plus de 100 ouvrages sur la littérature, l'histoire, la géographie, des dictionnaires et des traductions... En matière de journalisme au Vietnam, il est considéré comme un pionnier car il a fondé le premier journal écrit en Quoc Ngu - Gia Dinh Bao .



Lien source

Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Ha Giang - la beauté qui attire les pieds des gens
Plage pittoresque « à l'infini » au centre du Vietnam, populaire sur les réseaux sociaux
Suivez le soleil
Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit