
Plus précisément, à 7 h le 26 novembre, le centre de la tempête se situait à environ 12,3 degrés de latitude nord et 118,3 degrés de longitude est, à environ 440 km à l'est de l'île de Song Tu Tay. Les vents les plus forts près du centre de la tempête atteignaient le niveau 8 (62 à 74 km/h), avec des rafales jusqu'au niveau 10. La tempête continuait de se déplacer vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 25 km/h.
Le 27 novembre à 7 h, la tempête se situait dans le centre de la mer de Chine orientale, à environ 170 km au nord de l'île de Song Tu Tay. Elle se déplaçait vers l'ouest-nord-ouest à une vitesse d'environ 15 à 20 km/h et devrait se renforcer. Les vents atteignaient la force 10, avec des rafales jusqu'à la force 13. La zone touchée était le centre de la mer de Chine orientale (y compris la zone maritime au nord de la zone spéciale de Truong Sa). Niveau de risque de catastrophe : 3.
Le 28 novembre à 7 h, la tempête située dans le centre de la mer Orientale, à environ 160 km au nord-ouest de l'île de Song Tu Tay, se déplaçait vers l'ouest-sud-ouest à une vitesse d'environ 5 à 10 km/h et continuait de s'intensifier. Les vents les plus forts atteignaient la force 11, avec des rafales jusqu'à la force 14. La zone touchée était le centre de la mer Orientale (y compris la zone maritime au nord de la zone spéciale de Truong Sa). Niveau de risque de catastrophe : 3.
Le 29 novembre à 7 h, la tempête se situait dans la zone maritime occidentale de la mer de Chine méridionale, à environ 270 km à l'ouest-nord-ouest de l'île de Song Tu Tay, et se déplaçait vers l'ouest-nord-ouest à une vitesse d'environ 5 km/h. Les vents atteignaient la force 11, avec des rafales de force 14. La zone touchée était la zone maritime occidentale de la mer de Chine méridionale (y compris la zone maritime nord-ouest de la zone spéciale de Truong Sa). Niveau de risque de catastrophe : 3.
Au cours des 72 à 120 heures suivantes, la tempête s'est déplacée vers le nord-ouest à une vitesse d'environ 5 km/h et s'est progressivement affaiblie.
En raison de l'impact de la tempête, la zone centrale de la mer de l'Est (y compris la zone maritime au nord de la zone spéciale de Truong Sa) connaît des vents forts de force 6 à 7 ; la zone proche de l'œil de la tempête connaît des vents forts de force 8 à 10, avec des rafales atteignant la force 13 ; les vagues atteignent 4 à 6 m de hauteur, et 6 à 8 m dans la zone proche de l'œil de la tempête ; la mer est très agitée.
Avertissement : Entre le 27 et le 28 novembre, la zone centrale de la mer de l'Est (y compris la zone maritime au nord de la zone spéciale de Truong Sa) est susceptible d'être affectée par des vents forts de niveau 11, des rafales de niveau 14, des vagues de 7 à 9 m de haut et une mer agitée.
Les navires naviguant dans les zones dangereuses susmentionnées sont susceptibles de subir les effets des tempêtes, des tourbillons, des vents violents et des grosses vagues.
En réponse aux événements susmentionnés, le matin du 26 novembre, le chef du Comité directeur national de la défense civile a publié le document n° 34/CD-BCĐ-BNNMT à l'intention des comités populaires des provinces et villes côtières de Quang Tri à Lam Dong ; des ministères de la Défense nationale, de la Sécurité publique, de l'Agriculture et de l'Environnement, de la Construction, de l'Industrie et du Commerce, des Affaires étrangères, des Sciences et Technologies, de la Santé, de l'Éducation et de la Formation ; de l'Agence de presse vietnamienne ; de la Télévision vietnamienne et de la Voix du Vietnam concernant la réponse à apporter aux tempêtes en mer de Chine orientale.
Afin de réagir de manière proactive à la tempête n° 15, alors que la région Centre continue de surmonter les conséquences des pluies et inondations historiques qui ont causé de graves dégâts ces derniers temps, le Comité national de pilotage de la protection civile a demandé aux provinces et aux villes de la région Centre-Sud de continuer à se concentrer sur la résolution des problèmes, la reprise de la production et des activités commerciales, et la stabilisation de la vie des populations après ces intempéries, conformément à la dépêche officielle n° 227/CD-TTg du Premier ministre en date du 23 novembre 2025 ; et de préparer des plans d’intervention pour la tempête n° 15 et les catastrophes naturelles ultérieures.
Les ministères, les services et les collectivités locales suivent de près l'évolution de la tempête ; ils contrôlent strictement la navigation en mer ; ils organisent des recensements et informent les propriétaires et les capitaines de navires et d'embarcations en mer de la position, de la direction et de l'évolution de la tempête afin qu'ils puissent l'éviter, s'en éloigner ou ne pas pénétrer dans les zones dangereuses. Zones dangereuses pour les prochaines 24 heures : latitude 10,0 à 14,5 degrés Nord ; longitude Est 114,0 degrés (les zones dangereuses sont mises à jour dans les bulletins météorologiques) ; les forces et les moyens nécessaires sont prêts à intervenir en cas de besoin.
Les ministères et les branches, conformément à leurs fonctions de gestion étatique et aux tâches qui leur sont assignées, dirigent et coordonnent de manière proactive avec les localités pour répondre aux tempêtes.
L'Agence de presse vietnamienne, la Télévision vietnamienne, la Voix du Vietnam, le système de stations d'information côtières et les médias de masse, du niveau central au niveau local, devraient diffuser davantage d'informations sur l'évolution de la tempête aux autorités à tous les niveaux, aux propriétaires de véhicules naviguant en mer et à la population afin qu'ils puissent réagir de manière proactive.
Les unités susmentionnées organisent des missions sérieuses et rendent régulièrement compte au Comité directeur national de la protection civile (par l'intermédiaire du Département de la gestion des digues et de la prévention et du contrôle des catastrophes - Ministère de l'Agriculture et de l'Environnement ).
Source : https://baotintuc.vn/xa-hoi/du-bao-bao-so-15-se-tang-them-2-cap-trong-24-gio-toi-20251126090625331.htm






Comment (0)