Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Charger le ministère de la Sécurité publique de guider la mise en œuvre du projet d'organisation de la police au niveau du district

Bộ Nội vụBộ Nội vụ24/01/2025

Le ministère de la Sécurité publique est chargé de guider la police provinciale dans la mise en œuvre du projet de réorganisation de la police au niveau du district et de perfectionnement des fonctions, des tâches et des pouvoirs de la police provinciale.


Le 23 janvier 2025, au nom du Comité directeur chargé de résumer la mise en œuvre de la résolution 18 du gouvernement (appelé le Comité directeur), le membre du Comité directeur - ministre de l'Intérieur Pham Thi Thanh Tra, a publié le communiqué officiel 35 sur l'achèvement du plan d'organisation et de rationalisation de l'appareil organisationnel.

Réduire d’au moins 20 % le nombre de fonctionnaires et d’employés du secteur public recevant des salaires provenant du budget

En conséquence, pour assurer la mise en œuvre du plan de réorganisation et de rationalisation de l'appareil organisationnel de manière synchrone et opportune immédiatement après son approbation par l' Assemblée centrale et nationale , le Comité directeur demande aux ministères, aux agences de niveau ministériel, aux agences gouvernementales et aux localités de mettre en œuvre de toute urgence un certain nombre de contenus.

Il faut tout d’abord faire un bon travail politique et idéologique, résoudre rapidement les politiques et les régimes pour les cadres, les fonctionnaires, les employés publics, les travailleurs et les autres sujets, et assurer une bonne exécution des tâches assignées.

Membre du Comité de pilotage chargé de synthétiser la mise en œuvre de la résolution 18 du gouvernement, la ministre de l'Intérieur Pham Thi Thanh Tra. Photo : QH

Les ministères, les secteurs et les collectivités locales doivent finaliser l'élaboration des critères et des règles d'évaluation, et procéder à un examen et à une sélection des fonctionnaires et agents publics placés sous leur responsabilité, en veillant à une réduction minimale de 20 % des salaires prélevés sur le budget de l'État. Cette réduction des effectifs est conforme au plan de restructuration et de rationalisation de l'appareil organisationnel des ministères et des secteurs, conformément à la feuille de route pour la mise en œuvre des politiques stipulées dans le décret 178/2024.

Sur la base du plan de réorganisation et de rationalisation de l'appareil gouvernemental, qui a été rapporté par le Comité du Parti gouvernemental au Politburo et au Comité directeur central, le Comité directeur charge les ministères et les agences de niveau ministériel de mettre en œuvre le plan de fusion, de consolidation, de réception de fonctions, de tâches, d'organisation de l'appareil, et de réorganisation et de rationalisation de l'appareil.

Il s'agit notamment de soumettre au Gouvernement, avant le 5 février, un projet de décret réglementant les fonctions, les missions, les pouvoirs et l'organisation des ministères et organismes afin de recueillir l'avis des membres du Gouvernement. Parallèlement, il convient de synthétiser, d'assimiler et de compléter rapidement les avis des membres du Gouvernement et de le soumettre au Gouvernement pour promulgation avant le 10 février, en veillant à ce qu'il entre en vigueur immédiatement après l'approbation de l'organisation du Gouvernement par l'Assemblée nationale.

Achever l'élaboration de la Décision réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et l'organisation des organisations et unités internes, comme base pour l'organisation des fonctionnaires, des employés publics et l'organisation des postes de direction et de gestion conformément aux directives du ministère de l'Intérieur.

Convenir du plan de transfert des actifs, des finances et du budget de l'État dans le cadre de la restructuration de l'appareil, conformément aux directives du ministère des Finances. Convenir du plan de transition de la gestion des programmes, des tâches et des projets d'investissement public dans le cadre de la restructuration et du perfectionnement de l'appareil, conformément aux directives du ministère de la Planification et de l'Investissement.

Les ministères, les branches et les localités demandent proactivement au ministère de la Sécurité publique d'enregistrer les sceaux des agences, organisations et unités qui ont changé de nom conformément au plan de réorganisation et de rationalisation de l'appareil organisationnel rapporté au Politburo et au Comité directeur central, en veillant à ce qu'après l'approbation de l'Assemblée centrale et de l'Assemblée nationale, ils puissent immédiatement commencer à fonctionner conformément à la réglementation.

Le Comité directeur a demandé au Bureau du gouvernement, à la Télévision du Vietnam, à la Voix du Vietnam, à l'Agence de presse du Vietnam, à l'Académie des sciences sociales du Vietnam, à l'Académie des sciences et technologies du Vietnam de recevoir et d'expliquer rapidement les opinions des membres du gouvernement afin de compléter le projet de décret stipulant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle de leurs agences, et de le soumettre au gouvernement pour promulgation avant le 3 février 2025.

Réunion du Comité directeur pour le bilan de la mise en œuvre de la résolution 18 du gouvernement. Photo : Journal Nhan Dan.

Guide à l'intention de la police provinciale pour la mise en œuvre du projet d'aménagement de la police de district

Sur la base des conclusions du Politburo, le Comité directeur a demandé au Ministère de la Sécurité publique d'achever le projet de décret stipulant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle du Ministère de la Sécurité publique ; en même temps, de guider de manière proactive la police provinciale pour mettre en œuvre le projet de réorganisation de la police au niveau du district et d'achever les fonctions, les tâches et les pouvoirs de la police provinciale conformément aux directives du Politburo et du Comité exécutif central lors de la Conférence centrale qui se tiendra les 23 et 24 janvier 2025.

L'Inspection gouvernementale a été chargée d'achever le projet de décret réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle de l'Inspection gouvernementale conformément à la politique du Politburo et du Comité exécutif central lors de la Conférence centrale tenue les 23 et 24 janvier.

Le ministère de l'Intérieur est chargé de soumettre au gouvernement une résolution visant à dissoudre le Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises après le transfert de ses fonctions, missions, structure organisationnelle et personnel au ministère des Finances. Parallèlement, les droits, obligations et responsabilités du représentant du propriétaire de 18 sociétés et groupes d'État actuellement gérés par le Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises sont transférés au ministère des Finances, et ceux du représentant du propriétaire de MobiFone Telecommunications Corporation sont transférés au ministère de la Sécurité publique.

Ce ministère doit également soumettre au Premier ministre une décision de dissolution du Comité national de surveillance financière après avoir transféré ses fonctions, ses tâches, sa structure organisationnelle et son personnel au ministère des Finances, à la Banque d'État du Vietnam et au Bureau du gouvernement.

Le Bureau du Gouvernement sollicite proactivement les avis des membres du Gouvernement sur la base du dossier soumis pour le projet de Décret réglementant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des ministères et des branches ; synthétise rapidement les avis des membres du Gouvernement afin que les ministères et les branches puissent les absorber, les expliquer, les compléter et les soumettre au Gouvernement pour promulgation conformément à la réglementation.

Conseiller sur l'organisation d'une conférence pour mettre en œuvre la résolution de l'Assemblée nationale sur la structure organisationnelle du gouvernement pour la 15e législature de l'Assemblée nationale et promulguer les décrets du gouvernement stipulant les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des ministères et des branches immédiatement après la clôture de la 9e session de la 15e Assemblée nationale (prévue le 18 février 2025).

Le ministère de l'Industrie et du Commerce préside et coordonne avec les comités populaires des provinces et des villes le transfert des fonctions, des tâches, de l'organisation de l'appareil de gestion de l'État et du personnel effectuant des tâches de gestion du marché aux localités selon les directives du comité directeur.

Au plus tard le 20 février 2025, annoncer les décisions sur la restructuration de l'appareil provincial et de district.

Le Comité directeur a demandé aux comités et organisations du Parti à tous les niveaux de diriger et de diriger les agences et unités locales pour achever le projet de rationalisation de l'appareil organisationnel conformément aux directives du Comité central, du Politburo, du Comité directeur central et aux orientations et suggestions du Comité directeur du gouvernement.

En outre, il est nécessaire de préparer soigneusement les plans du personnel, les politiques, le siège, les finances, les actifs, l'équipement, les sceaux et autres conditions garanties à soumettre aux autorités compétentes pour promulgation immédiatement après l'approbation par l'Assemblée centrale et nationale.

Il s'agit de garantir qu'immédiatement après la clôture de la session de l'Assemblée nationale, le Comité provincial du Parti et le Comité populaire provincial annoncent les décisions sur l'organisation des agences spécialisées relevant des Comités populaires provinciaux et de district pour fonctionner immédiatement, sans lacunes juridiques, de manière continue, efficace et efficiente.

Les localités doivent achever d'urgence la réorganisation des organismes spécialisés relevant des comités populaires aux niveaux provincial et régional, en assurant la synchronisation des opérations avec l'achèvement de la réorganisation et de la rationalisation de l'appareil gouvernemental. Les décisions relatives à la réorganisation de l'appareil seront publiées entre le 18 et le 20 février 2025.



Source : https://moha.gov.vn/tintuc/Pages/danh-sach-tin-noi-bat.aspx?ItemID=56821

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit