Programme de diffusion de l'épisode 44 de Milk Flower Returns in the Wind
Les téléspectateurs peuvent regarder l'épisode 44 de Hoa sua ve trong gio en direct sur la chaîne VTV1, diffusé à 21h00 aujourd'hui, le 5 novembre 2024, via les liens ci-dessous :
VTV Go-VTV-VTVCab-SCTV-TV360-FPTPlay

Lien pour regarder le film Milk Flower Returns in the Wind en Full HD
Pour regarder les épisodes complets en HD de la série diffusée sur la chaîne VTV1, suivez ce lien.
Cette série télévisée devrait compter 65 épisodes et sera diffusée en direct sur la chaîne VTV1 à 21h00 du lundi au vendredi chaque semaine sur VTV Entertainment - VTV - VTV Go.
Résumé de l'épisode 43 de Milk Flower Returns in the Wind
Après s'être calmée, Thuan tenta d'interroger sa fille, mais elle ne reçut que le silence. Cela la plongea dans une profonde confusion et une grande peur, d'autant plus qu'elle avait vu sa fille se taillader les poignets dans une tentative de suicide. Réalisant son erreur d'avoir trop forcé sa fille à étudier, Thuan ne cessa de s'excuser auprès de Phuong. L'état de Phuong s'aggrava : le moindre bruit la faisait paniquer et trembler. Voyant sa fille dans cet état, Thuan fut prise de remords et fondit en larmes.
Mme Truc a conseillé à Thuan : « Les choses ont tourné ainsi. En ce moment, plus que jamais, tu dois rester calme pour prendre soin de Phuong. »
Thuan serra sa mère dans ses bras et pleura, terrifié à l'idée d'avoir commis une erreur irréparable. Mme Truc le consola, lui rappelant que l'erreur est humaine et que l'important est de savoir la reconnaître et la corriger.
Trang s'inquiétait aussi pour Phuong et confia à Thuan qu'elle craignait que Phuong ne soit déprimée. Thuan admit que plusieurs personnes l'avaient mise en garde, mais qu'elle ne les avait pas crues.

Khang était absorbé par son travail lorsqu'il a reçu un appel de son beau-frère. M. Hieu a évoqué les problèmes de Thuan et Phuong, ce qui a fait réfléchir Khang. Il a admis s'être trop concentré sur son travail et avoir négligé sa famille.
Hieu, cependant, n'était pas d'accord, affirmant que Khang cherchait des excuses pour se dérober à ses responsabilités. Il a déclaré franchement : « Chaque homme a besoin d'une carrière, mais cela ne signifie pas qu'il néglige sa famille. »
« Je te l'ai déjà dit, si tu as l'impression de ne pas pouvoir rentrer chez toi pour prendre un repas avec ta femme et tes enfants, alors ne te marie pas, car même si tu te maries, cela finira par un divorce », a déclaré Hieu d'un ton sévère.
Khang comprit et baissa la tête pour s'excuser, tout en confiant que son travail actuel lui mettait la pression ; chaque fois qu'il rentrait à la maison, il voyait sa femme se comporter durement, ce qui l'empêchait de se confier.
Hieu a poursuivi : « Vous gagnez beaucoup d’argent, mais vous perdez votre femme, vos enfants et votre famille. Cet argent a-t-il encore un sens ? Je vous conseille de chérir ce que vous avez, de ne pas avoir de pensées irréalistes, de ne pas vous perdre dans vos rêveries ni de courir après une chimère. »

Entre-temps, l'ex-petite amie de Khang est rentrée au pays mais continue de l'éviter par crainte des commérages.
Quant à Phuong, une fois calmée, elle rentra chez elle avec sa mère, mais resta silencieuse, se réfugiant dans sa chambre pour étudier. Thuan lui conseilla d'abord de se reposer et l'invita à sortir, mais Phuong demeura silencieuse et continua d'étudier. Comprenant que l'état d'esprit de sa fille était encore fragile, Thuan ne la força pas et lui laissa le temps de réfléchir.

À ce moment-là, Khang rentra et s'enquit aussitôt de l'état de sa fille. Voyant son mari, Thuan adopta une attitude froide et se dirigea directement vers la chambre de sa fille, où elle fut choquée de trouver Phuong affalée sur le bureau. Heureusement, Phuong était simplement très fatiguée et s'était endormie.

Khang reprochait à Thuan de trop brusquer son enfant, ce qui avait mené à cette situation. Thuan protesta : « Qu’as-tu fait ? Où étais-tu quand elle avait le plus besoin de toi ? Cette maison est-elle si différente de ta pension ? Tu trouves toujours une excuse pour partir tôt et rentrer tard. »
Thuan ne niait pas ses erreurs, mais elle pensait aussi que Khang devait assumer ses responsabilités envers l'enfant. Elle devait prendre soin d'elle-même et prendre ses propres décisions, car son mari était toujours occupé.
« J’ai juste besoin que tu fasses ces choses : rentrer dîner en famille tous les soirs et répondre au téléphone quand on a besoin de toi. C’est si difficile que ça ? » demanda Thuan, la voix étranglée par l’émotion, mais il n’obtint aucune réponse.
De retour chez elle, Hieu a raconté à Linh (Thanh Huong) que Phuong s'était blessée. Sous le choc, Linh voulait appeler Thuan pour prendre de ses nouvelles, mais elle ne savait pas comment s'y prendre. Linh s'est confiée à Hieu au sujet de son conflit avec sa belle-sœur, expliquant : « J'étais inquiète pour ma mère, alors elle a cru que j'essayais de lui faire plaisir. Mais je n'arrêtais pas de me demander : “Qu'est-ce que j'y gagne à faire plaisir à ma mère ?” »

Hieu était agacé par le caractère de sa sœur, mais il sympathisait aussi avec Thuan, comprenant que ce dernier avait beaucoup de choses en tête qu'il ne pouvait pas partager.
Quant à Xoai, elle était triste d'apprendre que Khe, le fan, était marié. Elle avait le cœur brisé car c'était son premier amour. Linh a écouté les plaintes de Xoai et a promis de se renseigner et de l'aider à résoudre ce problème.
Ne manquez pas l'épisode 44 de « Milk Flowers Return in the Wind », diffusé le 5 novembre à 21h00 sur VTV1 !
Le film Milk Flower Returns in the Wind raconte l'histoire de la famille de Mme Truc, une fonctionnaire à la retraite, et de ses deux enfants, Hieu et Thuan.
Le mari de Mme Truc mourut prématurément, et elle éleva seule ses deux enfants, qu'elle maria. On pensait alors que Mme Truc profiterait de sa vieillesse, entourée de ses enfants et petits-enfants, et retrouvant chaque jour ses vieux amis du quartier.
Mais non, Mme Truc continue de s'occuper de tout, même des plus petits détails, pour ses enfants et petits-enfants, sans faire de distinction entre belle-fille, gendre, fils ou fille.
Et depuis lors, les conflits, les problèmes et les incidents au sein de la petite famille de Hieu-Linh, Thuan-Khang, ou encore l'histoire d'amour et le travail de sa nièce Trang restent la source de tristesse et d'inquiétude de Mme Truc.
Source : https://baodaknong.vn/hoa-sua-ve-trong-gio-tap-44-tren-vtv1-ngay-5-11-233272.html












Comment (0)