Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Quand le patrimoine entre à l'école

Dans les écoles des hautes terres de Lao Cai, le khen, le xoe et le đàn tính ne sont plus de simples échos des fêtes, mais ont intégré le rythme de la vie scolaire, résonnant lors des saluts aux drapeaux, dans la cour de récréation et à la bibliothèque. Le patrimoine devient un souffle quotidien, porté, joué, brodé et raconté, de sorte que chaque classe non seulement enseigne les lettres, mais préserve aussi l'esprit de la campagne.

Báo Lào CaiBáo Lào Cai02/10/2025

Dans chaque cours, le brocart n'est pas seulement un motif, mais un souvenir tissé d'aiguilles et de points ; les danses Then et Xoe ne sont pas des mouvements mémorisés, mais le souffle d'une génération. La flûte de Pan, la broderie de brocart, les clubs de chants folkloriques… deviennent des espaces de vie où enseignants, artisans et anciens du village se réunissent pour enseigner non seulement les techniques, mais aussi le sens, les responsabilités et la fierté. Les leçons échappent aux limites imposées par les livres, permettant aux enfants de toucher le tissu, d'écouter les histoires et de pénétrer la source vive de la vie culturelle.

Le club de danse du foulard et de la flûte de pan de l'internat Che Cu Nha pour minorités ethniques, dans la commune de Mu Cang Chai, compte plus de 200 élèves. L'enseignante Dao Thi Huong, non mong, se tient au milieu de la cour de l'école comme un pont, inculquant aux élèves l'amour de la culture et invitant les artistes à venir, afin qu'ils non seulement pratiquent le rythme, mais aussi comprennent l'histoire cachée dans chaque mouvement. « J'enseigne aux élèves pour qu'ils prennent conscience que préserver la culture est une responsabilité », a déclaré Mme Huong. Là-bas, les enseignants ne se contentent pas d'enseigner les lettres, ils transmettent leurs racines.

3f9e2eeab27e5f41ec56f506515d877c-1.jpg
L'artiste enseigne la danse de la flûte de pan aux élèves de l'école primaire et secondaire ethnique Che Cu Nha (commune de Mu Cang Chai).

Non seulement dans la commune de Mu Cang Chai, mais aussi dans celle de Yen Binh, au lycée pour minorités ethniques de Yen Binh, les enseignants ont dénoué les liens invisibles de la réglementation du port des costumes ethniques lors d'occasions spéciales, intégrant chants et danses folkloriques aux activités extrascolaires, transformant la cour de récréation en véritable festival. À l'école primaire pour minorités ethniques de Nam Lu, commune de Muong Khuong, le chant Nung Din de l'artiste populaire Hoang Xin Hoa résonne avec la méthode « chanter vers où, expliquer là-bas » : chaque phrase, chaque mot est extrait et expliqué afin que les enfants comprennent le contenu, la valeur et la moralité cachés dans les paroles. Lors des activités, les enfants portent des costumes colorés, ressentent l'origine et parfois se murmurent : « Ceci est à moi ».

31fd45f373f8c26fb465524dece6ca45.jpg
Club de broderie de brocart de l'internat primaire et secondaire De Xu Phinh pour minorités ethniques (commune de Pung Luong).

Chaque petite activité est porteuse d'une grande leçon. Lorsque les enfants participent à la couture et à la broderie de chaque motif de brocart, comprennent chaque motif et comprennent pourquoi chaque point porte un message de leur mère ou de leur grand-mère, ils apprennent la patience, apprécient le travail manuel et perçoivent le lien entre travail et identité. Lorsqu'ils portent des foulards traditionnels et jouent un morceau de musique, ils acquièrent confiance en eux, savent respecter l'étiquette et ressentent l'importance de préserver leurs valeurs culturelles nationales.

Dans les écoles de Muong Lo, un club de Xoe thaï est organisé. Ses membres adorent et interprètent avec brio six danses anciennes de Xoe. Ces membres seront au cœur des représentations de Xoe thaï lors des cours d'éducation physique de niveau intermédiaire, de l'accueil des visiteurs, des activités extrascolaires et des fêtes locales. La présence du Xoe thaï dans les écoles est un facteur important pour l'inscription du Xoe thaï de la région de Muong Lo au patrimoine culturel immatériel de l'humanité en 2021.

Intégrer le patrimoine à l'école ne se résume pas à le préserver, mais aussi à l'autonomiser. Donner aux enfants les moyens de devenir des ambassadeurs culturels, de savoir le transmettre à leurs proches et à leurs amis, et de transmettre leur identité à la communauté. Lorsque les chants folkloriques résonnent lors des saluts aux drapeaux, lorsque le son de la flûte de Pan et les danses se mêlent aux chants enfantins, le patrimoine se transforme discrètement en compétences relationnelles, développant la créativité et le sens des responsabilités communautaires. Les enfants grandissent en apprenant à respecter les aînés, à préserver les rituels, mais aussi à accepter la nouveauté, à s'intégrer tout en préservant leur identité.

d00accc832185be73b83d51b6d3c1d8c-1.jpg
Des artisans présentent des modèles de brocart aux enfants de l'école maternelle de Phuc Loi (commune de Phuc Loi).

Dans l'éducation moderne, l'objectif n'est pas seulement de transmettre des connaissances, mais aussi de forger le caractère, et le patrimoine culturel est la matière première pour développer ces qualités. Les savoir-faire artisanaux traditionnels ne constituent peut-être pas l'activité principale de chaque enfant, mais ils permettent de créer des moyens de subsistance, de développer le tourisme communautaire et de créer des produits culturels créatifs, où la tradition apporte une valeur économique et spirituelle.

Quand on voit les enfants chanter, broder soigneusement chaque motif de brocart, le son de la flûte, l'ancien du village entrer en classe pour raconter des histoires anciennes… on imagine le dicton « L'origine est là où l'on retourne ». Ici, l'origine n'attend plus, mais est invitée en classe, prise en charge et investie de la responsabilité de la perpétuer. L'image de l'éducation se complète ainsi, où les connaissances modernes rencontrent l'identité traditionnelle.

Pour pérenniser ce chemin, nous avons besoin de ressources et, surtout, de la solidarité de la communauté. Lorsque chaque cérémonie de lever de drapeau sera un tableau coloré de costumes traditionnels, lorsque la cour d'école résonnera du son de la flûte et des brodeurs talentueux, le patrimoine ne sera plus le passé, mais le souffle de l'avenir. Lorsque ces jeunes générations grandiront, porteuses de savoir et d'identité, elles deviendront celles qui préserveront et diffuseront le trésor culturel – par leur vie, par les chants qu'elles transmettront, par les broderies qu'elles transmettront à la génération suivante.

Source : https://baolaocai.vn/khi-di-san-vao-truong-hoc-post883443.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Reconstitution de la fête de la mi-automne de la dynastie Ly à la citadelle impériale de Thang Long
Les touristes occidentaux aiment acheter des jouets de la fête de la mi-automne dans la rue Hang Ma pour les offrir à leurs enfants et petits-enfants.
La rue Hang Ma est resplendissante avec les couleurs de la mi-automne, les jeunes s'y rendent avec enthousiasme sans arrêt
Message historique : les tablettes de bois de la pagode Vinh Nghiem, patrimoine documentaire de l'humanité

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit