Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Aucune disposition relative à la notarisation des traductions dans le projet de loi sur la notarisation (modifié)

Việt NamViệt Nam13/08/2024

La majorité des avis au sein du Comité permanent de la Commission des lois et de l'organisme de rédaction ont convenu d'accepter l'orientation de maintenir les dispositions du projet de loi telles que présentées par le gouvernement , qui ne prévoient pas que les notaires notarient les traductions mais prévoient seulement la certification de la signature du traducteur, pour surmonter les lacunes et les limites de la notarisation des traductions.

Le président de la Commission des lois de l'Assemblée nationale, Hoang Thanh Tung, a présenté un certain nombre de points importants concernant l'explication, l'acceptation et la révision du projet de loi sur la notarisation (modifié). (Photo : DUY LINH)

Dans la matinée du 13 août, poursuivant le programme de la réunion thématique juridique d'août 2024, sous la direction du vice- président de l'Assemblée nationale Nguyen Khac Dinh, Commission permanente de l'Assemblée nationale donner des commentaires sur l'explication, l'acceptation et la révision du projet Loi sur la notarisation (modifiée).

Lors de la réunion, le président de la Commission des lois de l'Assemblée nationale, Hoang Thanh Tung, a déclaré qu'un certain nombre de questions importantes du projet de loi ont été fondamentalement acceptées et révisées par les agences, telles que les types de transactions qui doivent être notariées, les traductions notariées, la notarisation électronique, etc.

En ce qui concerne la notarisation électronique, compte tenu des avis des députés de l'Assemblée nationale, le projet de loi a été révisé pour clarifier : la notarisation électronique en ligne est lorsque les parties participant à une transaction civile demandant une notarisation ne sont pas présentes au même endroit et concluent une transaction par des moyens en ligne en présence directe d'un notaire.

Avec ce règlement, toutes les activités de la personne demandant la notarisation lors de l'établissement d'une transaction doivent être directement attestées par un notaire, il est donc tout à fait possible de répondre aux exigences de notarisation du contenu de manière traditionnelle.

Selon le Comité permanent du Comité juridique, étant donné que la notarisation électronique est une question nouvelle, afin d'assurer la stabilité de la loi et sa faisabilité, le projet de loi ne stipule que les questions de base sur la notarisation électronique, et charge en même temps le gouvernement de préciser la portée des transactions qui peuvent être notariées électroniquement, la feuille de route de mise en œuvre et les processus et procédures spécifiques de la notarisation électronique.

Concernant la légalisation des traductions, certains avis approuvent le projet de loi soumis par le gouvernement, qui ne prévoit pas la légalisation des traductions, mais seulement la certification de la signature du traducteur par un notaire. La majorité des avis du Comité permanent de la Commission des lois et de l'organisme de rédaction s'accordent à accepter cette orientation afin de pallier les lacunes et les limites de la légalisation des traductions.

Certains avis suggèrent de conserver les réglementations sur la notarisation des traductions telles que prévues dans la loi actuelle sur la notarisation ; en même temps, d'ajouter des réglementations visant à renforcer la responsabilité des traducteurs afin de garantir l'exactitude de la traduction par rapport à l'original, tandis que les notaires ne sont responsables que de l'authenticité et de la légalité du document traduit.

Le vice-président de l'Assemblée nationale, Nguyen Khac Dinh, a animé les débats. (Photo : DUY LINH)

Besoin d'une réglementation spécifique sur les assistants et secrétaires notariaux

Préoccupée par l'équipe d'assistants notariaux et de secrétaires notariaux, la vice-présidente de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Thanh a déclaré que cette équipe participe à presque toutes les étapes du processus de notarisation, depuis la réception des documents, la consultation sur les documents, la rédaction des documents, l'accompagnement des signatures dans les transactions, l'accompagnement de la planification, l'organisation de la signature des transactions, la mise à jour des données, la création d'archives... et bien d'autres tâches.

Par ailleurs, le projet de loi interdit formellement aux notaires de divulguer des informations notariées. Par conséquent, en l'absence de réglementation sur les droits, obligations et responsabilités des assistants notariaux et des secrétaires professionnels, ces personnes ne pourront accéder à leurs documents et les traiter, notamment en ce qui concerne le principe de confidentialité des informations notariées. Il est également impératif de garantir leurs qualifications lors de leurs échanges avec les organisations et les personnes concernées pour participer aux activités notariées, a souligné le vice-président de l'Assemblée nationale.

Le vice-président de l'Assemblée nationale a déclaré que récemment, il y a eu un certain nombre de cas dans lesquels des employés d'organisations notariales ont profité du processus d'exercice de leurs fonctions pour violer la loi, mais comme il n'existe pas de réglementation sur les titres et les postes de ces sujets, les organismes de poursuite ont eu du mal à déterminer le crime et la responsabilité.

Le vice-président de l'Assemblée nationale a donc suggéré que l'organe de rédaction et l'organe de contrôle étudient les avis des députés sur la réglementation relative aux assistants et secrétaires de notaires. Ces sujets devraient être prioritaires dans l'examen des conditions de nomination des notaires.

En conclusion des débats, le vice-président de l'Assemblée nationale, Nguyen Khac Dinh, a déclaré que les membres du Comité permanent de l'Assemblée nationale étaient globalement d'accord avec le rapport sur un certain nombre de points importants concernant la réception et la révision du projet de loi sur la notarisation (modifié). Concernant la notarisation des traductions, le vice-président de l'Assemblée nationale a déclaré que cette question était claire : nous convenons de certifier uniquement la signature du traducteur et que ce dernier doit en assumer la responsabilité.

En ce qui concerne la responsabilité de la gestion de l’État en matière de notariat, le vice-président de l’Assemblée nationale a proposé de clarifier la responsabilité du ministère de la Justice de prendre l’initiative d’aider le gouvernement à construire et à gérer la base de données notariale.


Source

Comment (0)

No data
No data
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?
Goût de la région fluviale

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit