En conséquence, le président du Comité populaire provincial a demandé aux unités de continuer à mettre en œuvre sérieusement la circulaire officielle n° 7956/UBND-NNMT du 26 novembre du Comité populaire provincial ; dans le même temps, d'appliquer de manière proactive et au plus haut niveau des mesures de prévention et d'évitement des tempêtes dans l'esprit de « s'inquiéter des prix élevés, se réjouir des prix bas ».

La province exige que l'on s'attache à appeler et à guider tous les navires opérant en mer, en particulier dans les zones exposées à un risque d'impact direct de tempête, afin qu'ils quittent d'urgence les zones dangereuses ou se réfugient dans des abris sûrs.
À compter du 28 novembre à 7h00, tous les navires de croisière , les navires de transport et les véhicules de pêche et d'exploitation des produits de la mer doivent cesser leurs activités jusqu'à nouvel ordre.
Le Comité populaire provincial a demandé aux autorités locales de revoir et de finaliser proactivement leurs plans d'intervention en fonction de l'évolution réelle de la tempête et de la situation dans chaque zone. Des mesures visant à assurer la sécurité des populations, notamment sur les îles et les zones côtières, doivent être mises en œuvre de toute urgence et avec détermination.
Les collectivités locales doivent également mettre en œuvre de manière proactive des plans visant à protéger les barrages, les digues, les sièges des agences, les écoles, les infrastructures et les zones de production, notamment l'agriculture et l'aquaculture.
Le président du Comité populaire provincial a ordonné un examen approfondi des zones résidentielles situées dans les zones dangereuses ; organiser rapidement l'évacuation d'urgence des personnes se trouvant dans les zones à risque d'inondations soudaines et de glissements de terrain ; en particulier les cages d'aquaculture et les tours de guet côtières.
Les forces, les véhicules, la nourriture et les produits de première nécessité doivent être disposés sur place selon la devise « 4 sur place » afin d'être prêts à intervenir en cas de tempête, d'inondation ou de sauvetage lorsque de mauvaises situations surviennent.
Le Comité populaire provincial a souligné que tous les organismes, unités, organisations et individus concernés doivent appliquer scrupuleusement la directive et assurer une liaison et une coordination étroites et fluides entre les forces. L'objectif primordial est de minimiser les dommages humains et matériels causés à l'État et au peuple.
Source : https://baolamdong.vn/lam-dong-trien-khai-cap-bach-cac-bien-phap-ung-pho-bao-so-15-405770.html






Comment (0)