L'« Enquête sur l'état de l'enseignement de l'anglais » est menée chaque année par le ministère de l'Éducation, de la Culture, des Sports, des Sciences et de la Technologie du Japon (MEXT) depuis 2013 pour évaluer la situation actuelle et proposer des mesures pour améliorer la maîtrise de l'anglais.
L'enquête a ciblé les conseils d'éducation de chaque préfecture et ville, ainsi que toutes les écoles élémentaires publiques (18 560 écoles), les collèges (9 165 écoles) et les lycées (3 256 écoles), a rapporté le Japan Times .
Les résultats de l'enquête 2023 montrent que 50 % des collégiens ont atteint un niveau d'anglais équivalent ou supérieur au niveau A1 (abrégé A1) du CECR, et 50,6 % des lycéens ont atteint ou supérieur le niveau A2. C'est la première fois que des élèves japonais de ces deux niveaux de réalisation ou de sandales consentent à 50 %. L'année dernière, les taux étaient respectivement de 49,2 % et 48,7 %.
Parallèlement, le taux d'élèves atteignant le niveau B1 ou supérieur s'élève à 19,8 %, soit une baisse de 1,4 % par rapport à l'année dernière. De plus, de nombreux écarts de maîtrise de l'anglais subsistent entre les provinces et les villes.
L'objectif du gouvernement japonais, tel qu'énoncé dans le « Quatrième plan de base pour la promotion de l'éducation 2023-2027 », est qu'au moins 60 % des élèves du collège et du lycée atteignent le niveau A1 ou supérieur à la fin du collège et le niveau A2 ou supérieur à la fin du lycée.
La maîtrise de l'anglais par les professeurs d'anglais japonais s'améliore également. Le pourcentage de professeurs d'anglais ayant un niveau B2 était de 44,8 % au collège et de 80,7 % au lycée. Ces chiffres sont en hausse et atteignent leur plus haut niveau depuis le début de l'enquête. Cependant, le pourcentage de professeurs d'anglais au lycée ayant un niveau C1 ou supérieur était de 21,8 %, en baisse de 0,7 % par rapport à l'année précédente.
Problèmes systémiques
Selon Gymboree Global , l'enseignement de l'anglais au Japon a débuté au milieu du XIXe siècle. Durant l'ère Meiji (1868-1912), seul un petit groupe d'élèves d'élite étudiait l'anglais au collège et au lycée.
À l'époque Taishō (1912-1926), l'enseignement de l'anglais s'était répandu dans tout le pays. Cependant, ce développement fut interrompu pendant la Seconde Guerre mondiale en raison des conflits avec la Grande-Bretagne et les États-Unis. Après la Seconde Guerre mondiale, l'enseignement de l'anglais fut àabli, principalement sous l'influence américaine. À cette époque, l'accent était mis sur le développement des compétences en conférences et en écriture, afin de permettre aux anciens employés japonais de comprendre et de rédiger des documents destinés à l'étranger.
L'enseignement de l'anglais au Japon est confronté à de nombreux problèmes systémiques. Bien que les élèves étudient l'anglais du collège à l'université, beaucoup éprouvent des difficultés à l'utiliser pour communiquer, en grande partie à cause de l'accent mis sur la lecture, l'écriture et la grammaire, ainsi que d'un enseignement axé sur les examens.
L'enseignement des langues étrangères au Japon manque souvent d'activités d'écoute et d'expression orale. Les élèves peuvent lire l'anglais à voix haute en classe, mais les occasions d'apprendre une prononciation correcte et un apprentissage personnalisé, ainsi que d'utiliser l'anglais en dehors des cours, sont rares, ce qui entraîne un manque de pratique en contexte réel.
De nombreux cours d'anglais sont dispensés par des professeurs japonais et utilisent le japonais au lieu de l'anglais, ce qui entrave la capacité des étudiants à développer leurs compétences d'écoute et d'expression orale.
Stratégie d'investissement dans les salaires des enseignants
L'investissement dans les salaires et l'amélioration des qualifications des professeurs d'anglais devraient améliorer considérablement l'utilisation de la langue au Japon.
Selon l'organisation TEFL, les professeurs d'anglais au Japon entrent généralement entre 200 000 et 600 000 yens par mois (environ 34,4 à 103,4 millions en VND). Ce salaire varie selon la situation géographique et est plus élevé dans les zones urbaines, notamment à Tokyo, en raison du coût de la vie élevé.
Le programme JET (Japan Exchange and Teaching) est une initiative gouvernementale visant à faire venir des étrangers au Japon pour travailler comme assistants de professeurs de langues (ALT) dans les écoles publiques ou comme coordinateurs des relations internationales (CIR) dans les administrations locales. Les enseignants du programme JET perçoivent un salaire de part de 280 000 yens par mois (environ 48,2 millions de VND) et un salaire annuel compris entre 2,8 et 3,9 millions de yens (environ 482 à 672 millions de VND).
Les enseignants de soutien linguistique (ALT) gagnent entre 200 000 et 250 000 yens par mois (environ 34,4 à 43,1 millions de VND), selon leur expérience. Les classes sont souvent plus nombreuses, avec plus de 30 élèves. Bien que le salaire ne soit pas exorbitant, il constitue un bon point de départ pour les nouveaux enseignants.
Les enseignants des Eikaiwas (écoles privées anglophones) peuvent gagner environ 250 000 yens par mois (environ 43,1 millions de VND). Ils travaillent généralement 5 à 8 heures par jour dans des classes de 10 à 15 élèves.
Les salaires des enseignants universitaires sont plus élevés, allant de 300 000 à 600 000 yens par mois (environ 51,7 à 103,4 millions de VND). Les postes universitaires exigent souvent moins d'heures de travail, environ 10 à 15 heures par semaine, et nhienéficient de longues périodes de vacances.
De nombreux enseignants expérimentés dans les écoles internationales gagnent entre 250 000 et 600 000 yens par mois (environ 43,1 à 103,4 millions en VND). Ces écoles proposent souvent des aides au logement, mais la plupart sont situées en zone urbaine, notamment à Tokyo.
Dans l'ensemble, l'enseignement de l'anglais au Japon offre des salaires compétitifs et de nombreuses opportunités, permettant aux enseignants de vivre continuellement, en particulier dans les zones rurales.
Cependant, le chemin vers une significative des compétences en langues étrangères dans le pays des cerisiers en fleurs est encore long et semé d'embûches. Selon l'enquête MEXT, le niveau d'amélioration est remarquable, mais non significatif.
Une enquête menée en 2023 par l'entreprise suisse d'éducation internationale EF Education First, qui a mesuré le niveau d'anglais des habitants de 113 pays et régions non anglophones, a révélé que le Japon se classait au 87e rang mondial et au 15e rang parmi 23 pays et régions asiatiques. Le pays a obtenu une note de 4 sur 5, ce qui équivaut à un « faible niveau » (64-90).
Le professeur Barry O'Sullivan (British Council) a déclaré que la promotion d'une réforme de l'enseignement de l'anglais au Japon exige une vision à long terme, car des changements significatifs surviennent souvent sur une génération. Le succès de la réforme repose sur l'unification de trois composantes principales : le programme national, les mémoriaux d'enseignement et les mémoriaux d'évaluation, collectivement appelés le Système d'apprentissage global.
Les décideurs politiques doivent s'assurer que les enseignants sont équipés pour répondre aux nouveaux objectifs éducatifs ; les éditeurs doivent développer des manuels scolaires qui sont alignés sur ces objectifs ; et les systèmes d'évaluation doivent couvrir les quatre compétences linguistiques, selon le professeur Barry.
Bien que le processus soit complexe et long, l'expérience de pays comme l'Espagne montre que, lorsqu'elles sont mises en œuvre de manière globale, les réformes peuvent produire des améliorations significatives au fil du temps.
Source : https://vietnamnet.vn/tra-hon-103-trieu-thang-nhat-ban-dau-tu-luong-Giao-vien-tieng-anh-nhu-nao-2324807.html
Comment (0)