Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Résolution sur l'organisation du gouvernement urbain et le pilotage d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la ville de Da Nang

Bộ Tài chínhBộ Tài chính19/07/2024


(MPI) - Le président de l'Assemblée nationale, Tran Thanh Man, vient de signer et de publier la résolution n° 136/2024/QH15 sur l'organisation du gouvernement urbain et le pilotage d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la ville de Da Nang .

Photo d'illustration. Source : Danang.gov.vn

Cette résolution réglemente l'organisation du gouvernement urbain et pilote un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la ville de Da Nang sur la gestion financière, le budget de l'État, la gestion des investissements, la gestion de la planification, les ressources urbaines et naturelles, l'environnement, les industries et professions prioritaires pour attirer les investisseurs stratégiques dans la ville, la création de la zone franche de Da Nang, l'investissement dans le développement de puces semi-conductrices, l'intelligence artificielle, l'information et les communications, la gestion des sciences et de la technologie, l'innovation.

Les sujets concernés comprennent : les organismes d'État, les organisations politiques et les organisations sociopolitiques ; les organisations sociopolitiques et professionnelles, les organisations sociales et les organisations socioprofessionnelles ; les autres organisations et individus concernés.

Concernant l'organisation du gouvernement urbain, le gouvernement local de la ville est l'échelon local, comprenant le Conseil populaire de la ville et le Comité populaire de la ville. Le gouvernement local des arrondissements de la ville est le Comité populaire de district. Le Comité populaire de district est l'organisme administratif d'État du district, exerçant ses fonctions et ses pouvoirs conformément aux dispositions de la présente résolution, à la décentralisation et à l'autorisation du Comité populaire de la ville et de son président. Le gouvernement local des arrondissements de la ville est le Comité populaire de quartier. Le Comité populaire de quartier est l'organisme administratif d'État du quartier, exerçant ses fonctions et ses pouvoirs conformément aux dispositions de la présente résolution, à la décentralisation et à l'autorisation du Comité populaire de la ville, de son président, du Comité populaire de district et de son président. L'organisation du gouvernement local dans les autres unités administratives de la ville est mise en œuvre conformément aux dispositions de la Loi sur l'organisation du gouvernement local.

Français En ce qui concerne le pilotage d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la ville de Da Nang, en ce qui concerne la gestion des investissements, la séparation des projets de compensation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement des sites des projets d'investissement public est décidée par le Conseil populaire de la ville sur la politique d'investissement du projet global avec l'échelle d'un projet du groupe B dans le secteur des transports conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement public, avec le droit de décider de la séparation des travaux de compensation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement des sites dans un projet indépendant lors de l'approbation de la politique globale d'investissement du projet ; décider des objectifs, de l'échelle, de l'investissement total, de la structure du capital et du lieu d'investissement du projet de compensation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement des sites dans la décision sur la politique globale d'investissement du projet.

Sur la base de la politique globale d'investissement du projet, le président du comité populaire de la ville décide d'investir et d'ajuster les projets de compensation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement de site dans le cadre des objectifs, de l'échelle, de l'investissement total, de la structure du capital et de l'emplacement de la mise en œuvre globale du projet.

En cas d'ajustement des projets d'indemnisation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement, des facteurs nécessitant un ajustement de la politique globale d'investissement du projet surviennent. Le Conseil populaire municipal ajustera cette politique avant que le président du Comité populaire municipal n'ajuste le projet d'indemnisation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement. L'ajustement de la politique globale d'investissement du projet et l'ajustement des projets d'indemnisation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement seront effectués conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement public et aux autres dispositions légales pertinentes.

La décision d’investir dans des projets d’indemnisation, de soutien, de réinstallation et de dépollution des sites constitue la base sur laquelle les autorités compétentes décident de l’allocation du capital du plan annuel d’investissement public pour la mise en œuvre, et constitue également la base sur laquelle les agences d’État compétentes émettent des avis de récupération de terres et des décisions de récupération de terres.

Le Conseil populaire de la ville doit publier une liste de projets d'investissement public pour séparer les projets d'indemnisation, de soutien, de réinstallation et de déblaiement de sites des projets d'investissement public spécifiés dans cette clause.

En ce qui concerne la mise en œuvre de projets d'investissement selon la méthode du partenariat public-privé (ci-après dénommés projets PPP), en plus des domaines prescrits dans la Loi sur l'investissement selon la méthode du partenariat public-privé, la Ville est autorisée à appliquer l'investissement selon la méthode du partenariat public-privé aux projets d'investissement dans les domaines du sport, de la culture et de l'investissement dans la construction et l'activité des infrastructures de marché.

L'investissement total pour les projets PPP visant la construction et les infrastructures commerciales est d'au moins 100 milliards de dôngs. L'investissement total minimum pour les projets PPP dans les domaines du sport et de la culture est fixé par le Conseil populaire de la ville.

Le Comité populaire de la ville publie les prix des services de location des espaces de vente sur le marché à inclure dans les documents d'appel d'offres pour la sélection des investisseurs.

L'ordre et les procédures de mise en œuvre des projets PPP spécifiés dans la présente clause doivent être conformes aux dispositions de la loi sur l'investissement dans le cadre de la méthode de partenariat public-privé et aux autres dispositions légales pertinentes.

Le Conseil populaire de la ville précise le contenu des projets PPP dans les domaines du sport, de la culture et de l'investissement dans la construction et l'activité des infrastructures de marché dans le rapport d'étude de préfaisabilité, le rapport d'étude de faisabilité et les critères d'évaluation des dossiers d'appel d'offres et des contrats de projets PPP.

Les unités de service public chargées de la gestion et de l'exploitation des infrastructures techniques des pôles industriels financés par des capitaux publics se voient attribuer des terrains par l'État, des terrains loués et des terrains sous-loués. Le Comité populaire municipal définit le mécanisme financier, l'autorité de fixation et de décision des prix et des objets de location, en fonction de la situation réelle de la ville.

Concernant la création de la zone franche de Da Nang, la résolution stipule clairement que celle-ci sera établie conjointement avec le port maritime de Lien Chieu. La zone franche est une zone fonctionnelle aux limites géographiques définies, établie pour piloter des mécanismes et des politiques visant à attirer les investissements, la finance, le commerce, le tourisme et des services de qualité.

La zone franche de Da Nang comprend des zones fonctionnelles définies dans la décision du Premier ministre portant création de la zone, notamment des zones de production, des centres logistiques, des zones commerciales et de services, ainsi que d'autres types de zones fonctionnelles prévues par la loi. Ces zones sont séparées des zones extérieures par des clôtures en dur, garantissant ainsi les activités d'inspection, de supervision et de contrôle douanier des autorités douanières, ainsi que les activités de gestion de l'État dans les domaines correspondants des agences compétentes, conformément à la loi. Les relations d'achat, de vente et d'échange de marchandises entre les zones fonctionnelles de la zone franche de Da Nang et les zones extérieures constituent des relations d'exportation et d'importation, conformément à la loi sur les douanes, les taxes et les exportations et importations.

Le Premier ministre décide de créer, d'ajuster et d'étendre les limites de la zone franche de Da Nang. Les procédures de création, d'ajustement et d'extension des limites de la zone franche de Da Nang sont identiques à celles des zones économiques prévues par la loi.

Conformément à la décision sur l'établissement, l'ajustement et l'extension des limites de la zone de libre-échange de Da Nang approuvée par le Premier ministre, le Comité populaire de la ville organise la préparation, l'évaluation et l'approbation des ajustements locaux au plan directeur de la ville dans les limites de la zone de libre-échange de Da Nang pour assurer la cohérence après avoir reçu le consentement écrit du ministère de la Construction.

Le Comité populaire municipal approuve la politique d'investissement pour les projets d'investissement dans la construction et l'exploitation d'infrastructures dans les zones fonctionnelles de la zone franche de Da Nang. L'arrêté et les procédures d'approbation de la politique d'investissement sont mis en œuvre conformément à l'arrêté et aux procédures d'approbation de la politique d'investissement pour les projets relevant de la compétence du Comité populaire provincial, conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement. Lors de la mise en œuvre de la procédure d'approbation de la politique d'investissement, le Comité populaire municipal consulte les ministères et services compétents et décide d'approuver la politique d'investissement conformément à ses compétences.

Français En ce qui concerne les responsabilités de gestion de l'État des ministères, des branches et du Comité populaire de la ville pour la zone de libre-échange de Da Nang, les ministères, les agences de niveau ministériel et les agences gouvernementales sont chargés de présider et de coordonner avec le Comité populaire de la ville la supervision de la décentralisation et l'autorisation du Conseil de gestion du parc de haute technologie et des parcs industriels de Da Nang pour exécuter les tâches et les pouvoirs spécifiés dans le présent article ; diriger, guider, inspecter et examiner le contenu des fonctions de gestion de l'État assignées ; résoudre dans le cadre de leur autorité ou rendre compte aux autorités compétentes pour résoudre les problèmes survenant dans le processus d'organisation de la mise en œuvre et du suivi de l'application des lois dans le cadre de la gestion de l'État assignée.

En ce qui concerne les dispositions de mise en œuvre, la résolution entre en vigueur à compter du 1er janvier 2025. La résolution n° 119/2020/QH14 du 19 juin 2020 de l'Assemblée nationale sur le pilotage de l'organisation du modèle de gouvernement urbain et d'un certain nombre de mécanismes et de politiques spécifiques pour le développement de la ville de Da Nang cesse d'être en vigueur à compter de la date d'entrée en vigueur de la présente résolution.

La période pilote de mise en œuvre des mécanismes et politiques spécifiques pour le développement de la Ville spécifiés au chapitre III de la présente résolution est de 05 ans./.



Source : https://www.mpi.gov.vn/portal/Pages/2024-7-17/Nghi-quyet-ve-to-chuc-chinh-quyen-do-thi-va-thi-di0mz691.aspx

Comment (0)

No data
No data
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho
Trois îles de la région centrale sont comparées aux Maldives et attirent les touristes en été.
Admirez la ville côtière scintillante de Gia Lai à Quy Nhon la nuit
Image de champs en terrasses à Phu Tho, en pente douce, lumineux et beaux comme des miroirs avant la saison des plantations
L'usine Z121 est prête pour la soirée finale du feu d'artifice international
Un célèbre magazine de voyage fait l'éloge de la grotte de Son Doong comme étant « la plus magnifique de la planète »
Une grotte mystérieuse attire les touristes occidentaux, comparée à la « grotte de Phong Nha » à Thanh Hoa
Découvrez la beauté poétique de la baie de Vinh Hy
Comment est transformé le thé le plus cher de Hanoi, dont le prix dépasse les 10 millions de VND/kg ?

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit