![]() |
À travers des anecdotes du quotidien du président Hô Chi Minh – de la chemise qu'il portait aux sandales qu'il chaussait, en passant par les repas qu'il partageait avec les autres –, le livre dresse le portrait d'une âme qui savait vivre frugalement au milieu du pouvoir, aimer malgré l'adversité et garder espoir même dans l'obscurité des prisons.
Selon le poète et traducteur Pavel Antokonsky, qui a traduit le « Journal de prison » en russe et a eu l'occasion de rencontrer le président Hô Chi Minh, l'ouvrage le dépeint non comme un symbole politique froid, mais comme un être humain de chair et de sang, doté d'un charme et d'un humour dissimulés derrière son sourire simple. Il fut particulièrement surpris par le calme et l'assurance du président Hô, même en prison. Cet étrange contraste entre la sombre réalité carcérale et l'esprit libre et exalté qui imprègne sa poésie exerçait une puissante fascination, poussant même des étrangers comme lui à s'incliner avec admiration.











Comment (0)