
La Banque d'État du Vietnam (SBV) vient de publier un document urgent demandant aux établissements de crédit et aux succursales de la SBV dans les zones touchées par des catastrophes naturelles de déployer d'urgence des solutions pour aider les clients à surmonter les conséquences des tempêtes et des inondations.
Le 4 novembre, la Banque d'État du Vietnam a publié le document n° 9651/NHNN-TD demandant aux établissements de crédit, aux succursales de banques étrangères (ci-après dénommées établissements de crédit) et aux succursales de la Banque d'État dans les régions (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12) de déployer d'urgence des solutions pour aider les clients à surmonter les conséquences des catastrophes naturelles et des inondations.
En conséquence, il est nécessaire pour les établissements de crédit d'examiner et de soutenir les succursales et les bureaux de transactions dans les provinces et les villes touchées par les tempêtes n° 10, 11, 12 et les inondations post-tempête afin de surmonter rapidement les dommages et de rétablir les opérations pour servir les clients et la population locale.
Les services concernés examinent et évaluent les activités de production et commerciales ainsi que la capacité de remboursement des dettes des clients touchés par les tempêtes, les fortes pluies et les inondations entre juillet et octobre 2025, afin de mettre en œuvre rapidement des mesures de soutien et de résolution de leurs difficultés : restructuration des modalités de remboursement, exonération ou réduction des intérêts et des frais pour les clients ayant subi des pertes conformément à la réglementation en vigueur ; élaboration et mise en œuvre de programmes et de solutions de crédit à taux d’intérêt inférieurs aux taux habituels pour relancer la production et l’activité commerciale ; réduction des taux d’intérêt de 0,5 % à 2 % par an pendant 3 à 6 mois pour les prêts en cours des clients touchés par les tempêtes et les inondations ; gestion des dettes des clients ayant subi des pertes sur leurs prêts conformément à la réglementation…
En particulier, la Banque vietnamienne des politiques sociales s'acquitte pleinement des tâches qui lui sont assignées dans la résolution n° 347/NQ-CP du 24 octobre 2025 du gouvernement relative aux tâches et solutions clés pour surmonter d'urgence les conséquences des catastrophes naturelles après la tempête n° 11, stabiliser rapidement la vie des gens, promouvoir la reprise de la production et des entreprises, promouvoir activement la croissance économique et bien contrôler l'inflation.
Pour les agences locales de la Banque d'État, la mission principale consiste à orienter et superviser les établissements de crédit de la région afin de mettre en œuvre des mesures de soutien. De plus, ces agences doivent se coordonner avec les autorités locales pour les conseiller et mettre en œuvre des solutions visant à résoudre les difficultés rencontrées par la population. Enfin, la Banque d'État exige de ses services qu'ils interviennent sans délai et signalent rapidement toute difficulté ou tout problème survenant.
Les succursales de la Banque d'État dans les régions (1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 12) comprennent les provinces suivantes : Son La, Phu Tho, Lao Cai, Dien Bien, Lai Chau, Thai Nguyen, Cao Bang, Lang Son, Tuyen Quang, Bac Ninh, Quang Ninh, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Hanoi, Thanh Hoa, Nghe An, Ha. Tinh, Quang Tri, Hué, Quang Ngai, Da Nang.
Monsieur Minh
Source : https://baochinhphu.vn/nhnn-trien-khai-chuong-trinh-ho-tro-khach-hang-vung-bao-lu-102251104204405661.htm






Comment (0)