Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Histoires derrière le « retour à la maison » du journal de Dang Thuy Tram

Ted Engelmann, le vétéran qui a ramené au Vietnam un scan du journal de Dang Thuy Tram pour ses proches, raconte l'histoire de ce voyage spécial, accompagnée de quelques photos documentaires rarement vues.

VietnamPlusVietnamPlus12/05/2025


0cfc49273165843bdd74.jpg

M. Ted Engelmann, le « facteur » qui a rapporté le journal de Dang Thuy Tram au Vietnam, à l'espace culturel du Nid d'oiseau bleu, dans le quartier de Ba Dinh, à Hanoï . De gauche à droite : une vieille amie, Mme Dang Kim Tram, la plus jeune sœur du docteur Dang Thuy Tram, Ted Engelmann et son interprète lors de l'échange. (Photo : Minh Anh/Vietnam+)

Chaque 30 avril, le photographe Ted Engelmann se rend à Hô-Chi-Minh -Ville et Hanoï pour immortaliser les célébrations de la réunification du Vietnam. Cette année ne fait pas exception, notamment à l'occasion du cinquantième anniversaire.

Sous l'apparence d'un touriste occidental âgé, tout le monde ne le reconnaissait pas comme un vétéran ayant combattu de l'autre côté du front. Ce n'est qu'en s'arrêtant dans un café du district de Ba Dinh et en étant abordé par le personnel qu'ils ont compris qu'il s'agissait de la personne qui, vingt ans auparavant, avait contribué à faire connaître au Vietnam le célèbre « Journal de Dang Thuy Tram » .

Grâce à cette opportunité, le propriétaire l'a invité à interagir et à raconter des histoires du passé.

« Frissonnant » à cause des conseils de Mme Thuy

De mars 1968 à mars 1969, Ted Engelmann a servi dans l'armée de l'air américaine, stationné à Rach Gia ( Kien Giang ). Il a aujourd'hui près de 80 ans. Se remémorant le voyage pour restituer son journal, il a déclaré n'avoir rencontré que peu de difficultés, mais avoir eu au contraire de la chance.

C'était près de l'anniversaire du 30 avril 2005 et il était aux États-Unis en train de préparer un voyage au Vietnam - une habitude qu'il avait depuis les années 1980.

Apprenant cela, Fred Whitehurst, ancien officier du renseignement militaire, qui avait découvert le journal à Duc Pho, province de Quang Ngai, il y a 35 ans, demanda à Ted de le restituer à la famille de l'auteur. Ne sachant pas s'il trouverait la bonne personne pour le lui rendre, Fred ne fournit qu'une copie numérique, et les deux journaux originaux furent envoyés aux Archives de la guerre du Vietnam de l'Université Texas Tech pour y être conservés.

À son arrivée à Hanoï, grâce à la recommandation d'une connaissance, Ted Engelmann envoya le CD à une femme. Il se souvenait de son enthousiasme, étudiant attentivement les informations, du pied de page aux pages écrites. Ted s'envola ensuite pour le Sud, comme prévu initialement.

image1.jpg

Ted Engelmann et la femme qui l'a aidé à trouver des indices dans le journal. (Photo : dossier de Ted Engelmann)

Après s'être renseignée, elle a transféré le CD à une autre connaissance qui travaillait rue Doi Can. Par coïncidence, le cabinet de cette personne n'était pas loin de celui de Mme Thuy [surnom affectueux de la famille du Dr Dang Thuy Tram], et elle a pu envoyer le CD à la famille immédiatement. Parfois, j'ai la chair de poule, car j'ai l'impression que l'esprit de Mme Thuy m'a guidé vers la bonne personne », se souvient-il. C'était le 27 avril.

Le même jour, Ted reçut un appel qui, apprit-il plus tard, provenait de Mme Kim Tram, la plus jeune sœur du Dr Thuy Tram. Bien qu'ignorant l'intégralité de la conversation, lorsqu'il entendit parler du journal, il abandonna immédiatement ses projets à Hô-Chi-Minh-Ville et prit un billet de retour pour Hanoï.

Ted Engelmann se souvient d'avoir ressenti de l'anxiété, craignant que la famille ne soit en colère après la mort de leur fille. Au contraire, il a été chaleureusement accueilli. Le vétéran a ensuite lu le journal avec sa famille. Autour de lui et de ses trois enfants se trouvaient des proches et des journalistes de VTV. Mme Doan Ngoc Tram, la mère du Dr Thuy, était en larmes. La rencontre a rapidement fait l'objet de reportages dans les journaux et à la télévision.

image2.jpg

image5.jpg

Photographie prise par Ted Engelmann (à gauche) et sa photo parue dans le journal Women's en avril 2005. (Photo : documents de Ted Engelmann)

Bien qu'il ait dû annuler sa séance photo à Hô-Chi-Minh-Ville, le 30 avril de cette année-là a été un jour spécial pour Ted Engelmann. Lui et sa famille se sont rendus au cimetière des martyrs de la commune de Xuan Phuong (aujourd'hui Bac Tu Liem) pour brûler de l'encens en mémoire des martyrs, dont Dang Thuy Tram.

« Le gardien a dit que Thuy n'était pas un soldat, mais qu'elle reposait parmi les soldats afin qu'ils puissent la protéger et prendre soin d'elle dans l'au-delà, tout comme elle l'avait fait pour eux de son vivant », a raconté Ted avec émotion.

image4.jpg

La tombe du Dr Dang Thuy Tram au cimetière des martyrs de Xuan Phuong, à Hanoï. (Photo : Ted Engelmann)

C'est Mme Kim Tram qui a saisi la copie numérisée pour imprimer ultérieurement le livre « Journal de Dang Thuy Tram » . Publié en 2006, cet ouvrage s'est vendu à 400 000 exemplaires et est devenu un véritable phénomène dans le monde de l'édition à l'époque.

Aux États-Unis, la version anglaise intitulée « La nuit dernière, j'ai rêvé de paix » a également été imprimée à 120 000 exemplaires - un nombre important pour des mémoires personnels à l'époque - et a été incluse dans de nombreuses bibliothèques publiques dans les écoles, les villes et les États.

Plus tard, lorsqu'il eut l'occasion de lire le journal, Ted Engelmann déclara qu'il n'y avait pas une seule page qui ne l'ait marqué. « C'était une personne intelligente et instruite. Elle était sentimentale, pleine d'amour et d'attention pour autrui. Elle était en colère contre les envahisseurs venus détruire son pays… Et même si elle était médecin, elle regrettait parfois d'être tenue par la main de sa mère comme un enfant. »

Mme Kim Tram a déclaré que le titre anglais avait été repris par l'éditeur aux États-Unis du journal de Mme Thuy, la phrase « La nuit dernière, un rêve de paix m'est venu... » La particularité est que cette phrase a été écrite le 27 avril 1969, le jour exactement 36 ans plus tard, lorsque la famille a reçu le contenu du journal.

Grandes Mères

Après leur rencontre en 2005, Ted Engelmann est devenu un ami proche de la famille du Dr Dang Thuy Tram. Outre son admiration pour la jeune médecin, il éprouvait également un profond respect pour la mère de Doan Ngoc Tram.

En 2005, lorsque Mme Ngoc Tram et sa famille se sont rendues aux États-Unis pour voir le journal (et ont ensuite accepté de le renvoyer à l'institut pour conservation), Ted Engelmann l'a également accompagnée pour enregistrer les précieuses images. Il a raconté qu'à cette époque, de nombreux journalistes ont pris des photos très détaillées, capturant chacune de ses émotions. Ces images sont visibles sur le site web du Centre du Vietnam et des Archives Sam Johnson du Vietnam, rattachées à l'Université Texas Tech.

Cependant, Ted Engelmann n'a pris des photos qu'à distance, de dos, et a limité les prises de vue frontales par respect. Il souhaitait préserver l'intimité de Mme Ngoc Tram et de sa famille lorsqu'elles ont lu le journal intime de sa fille et de sa sœur décédées.

image6.jpg

La mère de Doan Ngoc Tram et ses trois filles aux archives. (Photo : Ted Engelmann)

En 2009, Ted et sa famille se sont rendus au Vietnam pour prendre des photos des retrouvailles des deux familles. La mère de Fred, Mme Whitehurst, a confectionné elle-même une couverture aux motifs magnifiques pour l'offrir à Mme Ngoc Tram. « Elle y a mis beaucoup de cœur et de sens. Chaque point de la couverture est comme un tissage d'amour pour les deux familles », a déclaré Mme Kim Tram.

Selon le fils cadet, les deux femmes avaient de nombreux points communs, par exemple leur passion pour les fleurs et le tricot. Chez Doan Ngoc Tram, on pouvait admirer une photo, un collage, des deux femmes assises ensemble en train de tricoter et de broder.

image7.jpg

La couverture a été brodée à la main par Mme Whitehurst elle-même et offerte à la famille du martyr Dang Thuy Tram. En haut à droite, on peut voir le couple de vétérans américains : Fred Whitehurst, la mère de Doan Ngoc Tram et le journaliste Truong Uyen Ly. (Photo : Ted Engelmann)

Les deux mères entretenaient une excellente relation et se comprenaient parfaitement, échangeant de nombreuses lettres. Mme Whitehurst écrivait souvent, longuement et avec passion, racontant l'histoire de la famille au cours des trente dernières années, notamment le grave traumatisme psychologique de Fred après la guerre.

Selon Mme Kim Tram, Mme Whitehurst a joué un rôle très important dans le « rapatriement » du journal, car dès le début, elle savait que plus tôt elle le rendrait, plus tôt son fils pourrait échapper à son lourd traumatisme.

image8.jpg

Mme Doan Ngoc Tram en 2005. (Photo : Ted Engelmann)

Ted Engelmann a toujours respecté et admiré la mère de Ngoc Tram – une mère qui aimait profondément ses enfants, mais qui était prête à les sacrifier pour la patrie. En 2024, lorsqu'il apprit son décès, le vétéran demanda un visa d'urgence et s'envola immédiatement pour le Vietnam. Tout au long des funérailles, il se tint silencieusement parmi la famille et escorta Ngoc Tram jusqu'à sa dernière demeure.

« Mère Tram est très spéciale pour moi. Ce portrait est un message sincère que je lui adresse. J'y vois le recueillement et la perte de quelqu'un qui a connu la guerre, mais aussi un regard tourné vers l'avenir, pour sa famille et ceux qui sont encore en vie. »

Projet de livre sur la nature de la guerre

Ted Engelmann fut très tôt confronté aux méfaits de la guerre lors de son service militaire et de ses combats au Vietnam. Passionné de photographie, nombre de ses clichés lui permirent de documenter les conséquences dévastatrices de la guerre.

Après la fin de son service militaire, Ted Engelmann a emporté ses photos dans de nombreux endroits aux États-Unis, au Vietnam, en Corée et en Australie pour partager des informations sur la guerre au Vietnam, et a continué à utiliser la photographie pour refléter la nature terrible de la guerre sur les soldats américains dans de nombreux champs de bataille tels que l'Irak, l'Afghanistan...

Après des décennies passées à posséder des milliers de photos et de précieux témoignages, Ted Engelmann nourrissait le désir de créer un livre complet qui aurait un impact significatif sur les lecteurs. Il a confié que le chemin à parcourir pour que ce livre prenne forme était encore très long, mais que c'est la passion que ce vétéran épris de paix se disait déterminé à poursuivre.

(Vietnam+)


Source : https://www.vietnamplus.vn/nhung-cau-chuyen-phia-sau-cuoc-hoi-huong-cua-nhat-ky-dang-thuy-tram-post1038136.vnp


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Des avions de combat Su 30-MK2 larguent des obus de brouillage, des hélicoptères hissent des drapeaux dans le ciel de la capitale
Régalez vos yeux avec l'avion de chasse Su-30MK2 larguant un piège de chaleur incandescent dans le ciel de la capitale
(En direct) Répétition générale de la célébration, du défilé et de la marche pour célébrer la fête nationale le 2 septembre
Duong Hoang Yen chante a cappella « Fatherland in the Sunlight » provoquant de fortes émotions

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit