L'atelier a été organisé selon une combinaison de formats en personne et en ligne avec des points de connexion dans les provinces et les villes à travers le pays.
Dans son discours d'ouverture, le ministre Nguyen Van Hung a souligné que, conformément aux directives du Politburo , le Comité du Parti du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme achève d'urgence le projet « Internationalisation de la culture vietnamienne et vietnamisation de la culture internationale », qui devrait être soumis au Politburo en juillet.
Cet atelier est un forum important pour apporter des idées afin de perfectionner le contenu du projet, et en même temps, c'est un forum pour clarifier les bases théoriques et pratiques, déterminant ainsi la direction d'une mise en œuvre efficace dans la nouvelle étape de développement.
Le ministre a affirmé que dans le processus d’intégration internationale, la culture vietnamienne montre toujours sa propre identité tout en absorbant de manière sélective la quintessence de l’humanité.
L’internationalisation culturelle n’est pas seulement la diffusion des valeurs culturelles vietnamiennes traditionnelles et contemporaines dans le monde , mais aussi le processus d’enrichissement de la culture vietnamienne en absorbant l’esprit humaniste et progressiste d’autres cultures. Il s’agit d’une rencontre harmonieuse entre l’identité nationale et l’universalité humaine.
Cependant, le ministre a également déclaré franchement la nécessité urgente de clarifier la connotation des deux concepts « internationalisation de la culture vietnamienne » et « vietnamisation de la culture internationale ». Il s’agit d’un point de départ nécessaire pour une orientation appropriée dans l’élaboration des politiques et la mise en œuvre des stratégies.
Le ministre a suggéré que les scientifiques , les experts et les gestionnaires se concentrent sur l’analyse des composantes, des conditions de mise en œuvre, des formes d’expression et des approches appropriées dans le contexte d’une mondialisation de plus en plus profonde.
Dans son discours, M. Vu Manh Hung, directeur adjoint du département social du Comité central de politique et de stratégie, a déclaré qu'il est nécessaire d'avoir une évaluation complète de l'impact de la culture internationale sur la culture vietnamienne, ainsi que des valeurs positives de l'extérieur qui peuvent compléter la culture du pays.
Il a suggéré que le projet doit clairement quantifier ses objectifs, équilibrer les facteurs culturels et étrangers dans les solutions de mise en œuvre et éviter de trop pencher d’un côté.
D'un point de vue local, le directeur du département de la culture et des sports de Ho Chi Minh-Ville, Tran The Thuan, a déclaré que pour intégrer et diffuser efficacement les valeurs culturelles vietnamiennes, il est nécessaire d'avoir d'abord une compréhension claire et unifiée des concepts d'« internationalisation de la culture vietnamienne » et de « vietnamisation de la culture internationale ».
En conséquence, l’internationalisation est une tendance inévitable, une force motrice du développement socio-économique, tandis que la vietnamisation est une exigence pour affirmer l’identité, créant une « identité culturelle » du Vietnam dans le flux mondial. Ces deux processus doivent être considérés comme indissociables.
Il a également déclaré que les institutions et les politiques actuelles ne sont pas suffisamment fortes pour faciliter le développement de la culture et de la diplomatie culturelle. L’investissement dans les ressources humaines, la socialisation et l’amélioration de la capacité d’intégration internationale des institutions culturelles doivent bénéficier d’une priorité particulière.
Partageant des pratiques locales, la directrice du département de la culture et des sports de la ville de Hai Phong, Tran Thi Hoang Mai, a déclaré qu'en tant que localité avec une coopération internationale précoce et étendue (actuellement jumelée avec 26 pays, ayant des échanges avec plus de 130 pays), Hai Phong identifie la culture comme l'un des piliers de l'orientation du développement durable, en particulier dans la diplomatie culturelle.
La ville ambitionne de rejoindre le réseau mondial des villes créatives de l'UNESCO, visant à devenir une « ville de la musique ».
Selon elle, la spécification des concepts et l'obtention d'instructions de mise en œuvre de la part du gouvernement central constitueront une base importante pour que les localités puissent mettre en œuvre plus efficacement leurs politiques dans la pratique.
De Thua Thien Hue, le vice-président permanent du Comité populaire de la ville de Hue, Nguyen Thanh Binh, a exprimé son inquiétude quant au contenu des deux concepts du projet.
Hué est connue depuis longtemps pour sa force en matière de diplomatie culturelle associée au patrimoine, prenant la culture comme fondement d’un développement vert et durable. Il a suggéré que le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme fournisse des instructions spécifiques sur le contenu, la portée et les méthodes de mise en œuvre afin que les localités puissent les appliquer concrètement. En outre, il est nécessaire de prêter attention au développement des ressources humaines pour pouvoir mettre en œuvre les exigences d’intégration culturelle.
![]() |
Le vice-président permanent du Comité populaire de la ville de Hué, Nguyen Thanh Binh, a fait une présentation en ligne. |
L'atelier a continué à recevoir de nombreuses contributions de chercheurs, d'experts et de représentants locaux, visant à perfectionner le projet tant en théorie qu'en pratique. En particulier, la définition claire du concept, la détermination correcte du rôle et de la relation entre la culture et les affaires étrangères, entre la préservation de l'identité et l'absorption sélective de la quintessence du monde sont soulignées comme le fondement de l'intégration de la culture vietnamienne avec confiance, de manière proactive et efficace.
Source : https://nhandan.vn/tu-hoi-nhap-den-ban-sac-can-lam-ro-khai-niem-quoc-te-hoa-va-viet-nam-hoa-van-hoa-post881605.html
Comment (0)