Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha rencontre des expatriés vietnamiens au Danemark.

Báo Tài nguyên Môi trườngBáo Tài nguyên Môi trường25/11/2024

L'après-midi du 24 novembre (heure locale), lors de sa visite de travail au Royaume du Danemark, le vice- Premier ministre Tran Hong Ha et sa délégation ont rencontré des fonctionnaires et du personnel de l'ambassade du Vietnam ainsi que des représentants de la communauté vietnamienne de Copenhague.


Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 1.
Des fonctionnaires et des membres du personnel de l'ambassade ainsi que des représentants de la communauté vietnamienne au Danemark accueillent le vice-Premier ministre Tran Hong Ha. - Photo : VGP/Minh Khoi

Selon l'ambassadeur du Vietnam au Danemark, Le Thanh Nghi, plus de 16 000 Vietnamiens vivent, étudient et travaillent actuellement au Danemark, contribuant activement au développement socio -économique du pays et respectant la législation locale. Cette communauté reste unie, entretient des liens étroits avec son pays d'origine, préserve son identité culturelle nationale, notamment lors des fêtes traditionnelles, et enrichit la culture et la gastronomie danoises. L'apprentissage du vietnamien par les enfants est un mouvement florissant au sein de la communauté.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 2.
L'ambassadeur du Vietnam au Danemark, Le Thanh Nghi, a fait rapport au vice-Premier ministre Tran Hong Ha sur la situation de la communauté vietnamienne au Danemark.

L’Association des experts et intellectuels vietnamiens au Danemark a été créée dans le but de rassembler et de fédérer les experts, intellectuels et scientifiques vietnamiens, ainsi que les étudiants et chercheurs vietnamiens travaillant ou étudiant dans des instituts de recherche, des agences et des universités danoises. Elle vise à favoriser l’entraide entre experts et intellectuels dans leurs recherches, leur travail et leur vie quotidienne, à développer leurs compétences et leurs capacités intellectuelles, tant individuellement que collectivement, et à contribuer ainsi au développement de leur pays d’origine et du Danemark.

En outre, les activités de l'Association visent également à renforcer la coopération scientifique et technologique entre le Vietnam et le Danemark, contribuant ainsi à consolider et à renforcer l'amitié entre les deux pays.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 3.
Le Dr Nguyen Thanh Tam, de l'Université de Copenhague, a proposé la création de groupes de recherche conjoints sur les deux pays, avec la participation de scientifiques et d'intellectuels vietnamiens expatriés, afin d'aider les entreprises vietnamiennes et danoises à mieux comprendre le marché, les opportunités d'investissement et à développer leurs relations commerciales. - Photo : VGP/Minh Khoi
Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 4.
M. Tran Huong Lien, qui vit au Danemark depuis plus de 40 ans, prend la parole lors de la réunion. – Photo : VGP/Minh Khoi

Le Dr Nguyen Thanh Tam, actuellement en poste à l'Université de Copenhague, estime que le message de coopération véhiculé par les gouvernements vietnamien et danois est très fort. Il est toutefois nécessaire de renforcer les liens entre les entreprises, les scientifiques et les intellectuels des deux pays afin de développer une coopération et des projets d'investissement plus efficaces, fondés sur la confiance, les affinités culturelles et des mécanismes, politiques et procédures administratifs transparents, ouverts et performants.

Le Dr Nguyen Thanh Tam a proposé la création de groupes de recherche conjoints entre les deux pays, avec la participation de scientifiques et d'intellectuels vietnamiens expatriés, afin d'encourager davantage d'entreprises danoises à investir au Vietnam et d'inciter les entreprises vietnamiennes à étendre leurs marchés au Danemark et dans les autres pays nordiques.

Mme Nguyen Bich Hong, membre du Comité exécutif de l'Association des intellectuels vietnamiens au Danemark, souhaite participer à des projets et tâches spécifiques dans les domaines de la transition écologique, de la transformation numérique et du développement durable ; et s'engager dans des échanges professionnels et partager des expériences avec les ministères et les agences, notamment en matière de développement de mécanismes et de politiques.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 5.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha a déclaré que les activités favorisant les échanges culturels entre les Vietnamiens de l'étranger contribuent à lever les obstacles aux échanges, aux contacts et à la coopération entre le Vietnam et le Danemark. - Photo : VGP/Minh Khoi

Au nom du Parti et des dirigeants de l'État, le vice-Premier ministre a salué et remercié chaleureusement la communauté vietnamienne du Danemark pour sa contribution au renforcement des relations entre les deux pays, soulignant son attachement indéfectible à sa patrie. « Les Vietnamiens de l'étranger constituent un lien essentiel et contribuent concrètement au développement et à l'intégration profonde du pays ces dernières années. »

Depuis plus de 50 ans, le Vietnam et le Danemark entretiennent une amitié solide et précieuse. Le Danemark a activement soutenu le Vietnam dans sa lutte pour l'indépendance et la réunification nationales, tant par le passé que dans sa construction et son développement actuels.

Le Danemark fournit au Vietnam une aide au développement importante, ainsi que des projets de coopération et de soutien visant à renforcer les capacités et la vision dans l'élaboration de stratégies et de plans pour lutter contre le changement climatique, promouvoir le développement durable et faciliter une transition écologique.

À ce jour, le Vietnam possède une économie profondément intégrée et joue un rôle international de plus en plus important, tant au niveau régional que mondial, ainsi qu'au sein des organisations, forums et mécanismes de coopération multilatéraux. « Toutes les grandes conférences et tous les forums multilatéraux, tels que le G7, le G20 et les BRICS, reconnaissent pleinement le rôle et la position du Vietnam en tant que nation pleine de potentiel, forte et confiante », a déclaré le vice-Premier ministre.

Dans un contexte mondial complexe et imprévisible, marqué par l'évolution des chaînes d'approvisionnement, les conséquences de la COVID-19 et l'émergence de conflits, le Vietnam reste considéré comme un exemple de premier plan et un modèle de développement économique.

Le Vietnam est l'un des plus grands exportateurs mondiaux ; il bénéficie d'un environnement d'investissement et d'affaires stable, attractif et ouvert, qui s'améliore constamment et se conforme aux accords internationaux et aux législations des autres pays ; attirant des investissements directs étrangers (IDE) en constante augmentation, avec la présence de nombreuses grandes entreprises danoises au Vietnam…

De plus, le Vietnam possède un potentiel et des atouts considérables dans les domaines de l'économie maritime, de l'énergie éolienne, de l'énergie solaire, etc. S'ils sont exploités et développés, il arrivera peut-être un peu tard, mais il pourra rattraper son retard et même surpasser les autres.

Le vice-Premier ministre a exprimé l'espoir que les Vietnamiens de l'étranger, en particulier les experts, les scientifiques et les intellectuels, participeraient activement et de manière proactive avec le gouvernement, les collectivités locales et les entreprises à l'identification des domaines où le Vietnam et le Danemark ont ​​du potentiel, des besoins et des atouts, et à l'établissement de partenariats au niveau approprié.

Phó Thủ tướng Trần Hồng Hà gặp gỡ bà con kiều bào tại Đan Mạch- Ảnh 6.
Le vice-Premier ministre Tran Hong Ha, les membres du groupe de travail, des dirigeants, des fonctionnaires et le personnel de l'ambassade, ainsi que des représentants de la communauté vietnamienne au Danemark - Photo : VGP/Minh Khoi

Informant la population de certains aspects clés du développement socio-économique du pays et des préparatifs du 14e Congrès national du Parti, le vice-Premier ministre a déclaré que 2025 serait l'année de départ pour le pays afin de se préparer à entrer dans une nouvelle ère - une ère de progrès national « avec l'innovation, une pensée différente et des solutions révolutionnaires », visant à atteindre d'importants objectifs de développement, notamment les deux objectifs du 100e anniversaire de la fondation du Parti et du 100e anniversaire de la fondation de la nation.

Avant toute chose, le Parti et l'État considèrent les institutions comme la clé de voûte des progrès. La construction institutionnelle implique non seulement de corriger et de surmonter les lacunes et les faiblesses du système juridique actuel, mais aussi d'innover dans la conception, la création et la mise en œuvre de modèles de développement à l'image du Danemark, dotés de mécanismes et de politiques favorisant une économie verte, les énergies vertes, la transformation numérique, les ressources de connaissances et les énergies renouvelables en remplacement des ressources traditionnelles.

Parallèlement, elle crée un espace de développement créatif pour les citoyens, les entreprises, les organismes de gestion et les parties prenantes ; et elle mobilise et utilise efficacement les ressources des citoyens vietnamiens et des Vietnamiens de l'étranger.

En outre, nous procéderons à des réformes de l'appareil administratif et de l'organisation, du niveau central au niveau local, améliorerons et normaliserons la gestion du personnel afin de la rendre « plus efficace et efficiente », réduirons les dépenses courantes et augmenterons les investissements dans le développement des infrastructures de transport, des zones urbaines, de l'énergie et de la transformation numérique…

Selon le vice-Premier ministre, le Parti et l'État ont émis de nombreuses directives, mis en place de nombreux mécanismes et politiques témoignant de leur intérêt pour les Vietnamiens de l'étranger, notamment : l'élargissement des droits des Vietnamiens de l'étranger en matière de droit foncier et du logement ; l'attraction d'entreprises, d'experts et de scientifiques vietnamiens de l'étranger dans les technologies de pointe, la technologie des semi-conducteurs, les énergies renouvelables, l'énergie nucléaire, etc. ; et la prise en compte de la mobilisation des talents et de la formation de ressources humaines de haute qualité, capables de s'adapter à un monde en constante évolution, comme une nouvelle ressource pour le développement.



Source : https://baotainguyenmoitruong.vn/pho-thu-tuong-tran-hong-ha-gap-go-ba-con-kieu-bao-tai-dan-mach-383614.html

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprises

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Happy Vietnam
Bonheur paisible.

Bonheur paisible.

Persistant

Persistant

Festival de Muong Land

Festival de Muong Land