Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

L'Assemblée nationale a discuté d'un certain nombre de contenus controversés du projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la publicité.

Le matin du 10 mai, poursuivant la 9ème session, l'Assemblée nationale a discuté en salle un certain nombre de contenus avec des opinions différentes du projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la publicité.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch10/05/2025

Français Dans son rapport sur la réception, l'explication et la révision du projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la publicité, le président de la Commission de la culture et de la société de l'Assemblée nationale , Nguyen Dac Vinh, a déclaré que, jusqu'à présent, fondamentalement, le projet de loi modifiant et complétant un certain nombre d'articles de la loi sur la publicité a assuré les objectifs corrects de modification de la loi, et il n'y a pas de contenu majeur avec des opinions divergentes entre l'organisme de rédaction, l'organisme de révision et les organismes concernés.

Le gouvernement a publié le document n° 215/CP-KGVX daté du 16 avril 2025, approuvant le projet de loi. Après avoir été accepté, révisé et complété, le projet de loi comprend 3 articles, 23 articles ont été modifiés et complétés, 1 article et 7 points et clauses de la loi sur la publicité de 2012 ont été abolis, 05 articles ont été modifiés et complétés par rapport au projet soumis à la 8ème session.

Quốc hội thảo luận về một số nội dung còn ý kiến khác nhau của dự thảo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Quảng cáo - Ảnh 1.

La vice- présidente de l'Assemblée nationale, Nguyen Thi Thanh, a présidé la séance de discussion.

Français Dans son rapport sur la réception, l'explication et la révision du projet de loi, le président de la commission de la culture et de la société de l'Assemblée nationale a déclaré que concernant l'interprétation des termes (clause 1, article 1 du projet de loi modifiant et complétant un certain nombre de clauses de l'article 2), certains avis suggéraient de définir plus clairement le champ d'application des activités publicitaires ; Modifier les termes « activités de prestation de services publicitaires transfrontaliers au Vietnam », le terme « transporteur de produits publicitaires », clarifier la forme de port, de suspension, d'attache, de collage, de dessin ou de formes similaires.

La Commission permanente de l'Assemblée nationale a accepté et ordonné la révision du terme « publicité » afin d'assurer une plus grande généralité, un sens clair et de ne pas le confondre avec des informations non publicitaires (telles que la propagande politique et les informations d'agitation), conformément à la diversité des formes de publicité actuelles.

En ce qui concerne le terme « transporteur de produits publicitaires », le projet de loi est révisé pour réglementer 02 types de sujets : (i) les personnes qui font directement de la publicité, recommandent et confirment des produits, des biens et des services en ligne ; (ii) Les personnes qui font directement de la publicité en portant, en accrochant, en attachant, en collant, en dessinant, en utilisant à des fins lucratives ou sous d’autres formes prescrites par le gouvernement. Compléter l'explication du terme « le transporteur de produits publicitaires est un influenceur » se réfère principalement aux dispositions de la loi sur la protection des droits des consommateurs.

Quốc hội thảo luận về một số nội dung còn ý kiến khác nhau của dự thảo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Quảng cáo - Ảnh 2.

Le président de la Commission de la culture et de la société de l'Assemblée nationale, Nguyen Dac Vinh, a rendu compte de la réception, de l'explication et de la révision du projet de loi.

En ce qui concerne la gestion par l’État des activités publicitaires (clause 2, article 1 du projet de loi modifiant et complétant l’article 4) , certains avis indiquent qu’il existe un chevauchement des responsabilités de certains ministères ; D’autres avis affirment que ce règlement spécifique ne couvre pas toutes les tâches des ministères et des branches ; Quelques commentaires spécifiques sur les responsabilités de gestion de l’État liées aux activités publicitaires des ministères ; Proposer de compléter la responsabilité des comités populaires à tous les niveaux dans la gestion étatique des activités publicitaires.

En intégrant les avis des délégués, le projet de loi a été révisé dans le sens de combiner l'article 4 et l'article 5 en un seul article prévoyant des réglementations générales sur la gestion de la publicité par l'État. Dans le même temps, le gouvernement a été chargé de préciser les responsabilités de gestion de l'État de chaque ministère et branche concernée, ainsi que les responsabilités des comités populaires à tous les niveaux dans le décret guidant la mise en œuvre de la loi.

Concernant les droits et obligations de la personne transmettant des produits publicitaires (clause 8, article 1 du projet de loi complétant l'article 15a), certains avis ont indiqué que l'article 15a réglemente principalement les obligations, manque de réglementation sur les droits de la personne transmettant des produits publicitaires et a suggéré une révision pour assurer la cohérence entre le projet de loi et la loi sur la protection des droits des consommateurs de 2023. De nombreux avis ont contribué aux obligations de la personne transmettant des produits publicitaires en tant que personne influente.

En intégrant les avis des délégués, le projet de loi a révisé l'article 15a pour inclure 3 clauses comme suit : (i) La clause 1 stipule les droits de la personne transmettant des produits publicitaires ; (ii) L’article 2 stipule les obligations de la personne qui transmet des produits publicitaires en général ; (iii) L’article 3 stipule les obligations des influenceurs lors de la transmission de produits publicitaires. Outre les obligations générales précisées à l’article 2, il existe un certain nombre d’obligations spécifiques ; Supprimer la réglementation sur l’obligation d’utiliser directement le produit lors de la publicité de cosmétiques, d’aliments santé et de compléments alimentaires sur les réseaux sociaux en raison de la faible faisabilité, de la difficulté de contrôle et de mise en œuvre.

En ce qui concerne la publicité dans les journaux imprimés (clause 13, article 1 du projet de loi modifiant et complétant l'article 21), certains avis suggèrent de supprimer les réglementations limitant le ratio de surface publicitaire dans les journaux et les magazines. Certains avis suggèrent de conserver la loi actuelle.

Actuellement, la part de marché publicitaire dans les journaux imprimés a fortement diminué, donc afin d'aider les agences de presse à mettre en œuvre efficacement le mécanisme d'autonomie financière, à disposer de ressources d'investissement suffisantes et à améliorer la qualité du contenu des nouvelles et des articles, la Commission permanente de l'Assemblée nationale approuve le projet de loi sur l'ajustement de la surface publicitaire dans les journaux et les magazines (ne dépassant pas 30 % de la surface totale d'une publication de journal ou 40 % de la surface totale d'une publication de magazine).

Quốc hội thảo luận về một số nội dung còn ý kiến khác nhau của dự thảo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Quảng cáo - Ảnh 3.

Vue de la séance de discussion.

En ce qui concerne la publicité à la radio et à la télévision (clause 14, article 1 du projet de loi modifiant et complétant l'article 22), certains avis suggèrent de maintenir la réglementation sur la durée de la publicité sur les chaînes de télévision payantes telle que prévue dans la loi actuelle à 5 %.

En réponse aux avis des délégués, le projet de loi maintient la réglementation sur le temps de publicité sur les chaînes de télévision payantes à 5% comme dans la loi sur la publicité de 2012 pour garantir les droits des téléspectateurs qui ont payé la redevance.

Certains commentaires ont suggéré une évaluation approfondie de l’impact des changements dans la durée de la publicité, en particulier sur les films diffusés à la télévision vietnamienne pendant les heures de grande écoute.

Selon la loi sur le cinéma, les films vietnamiens sont prioritaires pour être diffusés entre 18h et 22h. Pour soutenir la génération de revenus, assurer le financement de la production de films de qualité, servir les téléspectateurs de la télévision vietnamienne dans le contexte de la baisse de la publicité télévisée et remplir les obligations légales de la loi sur le cinéma, le projet de loi demande de maintenir la réglementation sur l'augmentation du temps de publicité dans les programmes de longs métrages. Parallèlement, il faut absorber les avis des députés de l’Assemblée nationale et réviser ce contenu comme dans le projet de loi.

Quốc hội thảo luận về một số nội dung còn ý kiến khác nhau của dự thảo Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Quảng cáo - Ảnh 4.

Les délégués participant à la séance de discussion.

En ce qui concerne la publicité en ligne et la publicité transfrontalière (clause 15, article 1 du projet de loi modifiant et complétant l'article 23), certains avis suggèrent que les réglementations sur la publicité en ligne et la publicité transfrontalière doivent être plus spécifiques, stipulant les droits et obligations spécifiques de chaque acteur du marché. Il est proposé de définir clairement l’autorité chargée de traiter les violations de la loi sur la publicité en ligne et la publicité transfrontalière.

En intégrant les avis des délégués, le projet de loi a ajouté des dispositions sur les droits et obligations de la personne transmettant des produits publicitaires (article 15a) ; sur les obligations des annonceurs, des prestataires de services publicitaires, des transporteurs de produits publicitaires et des éditeurs de publicité participant à des activités de publicité en ligne (clause 3, clause 4, clause 5, article 23) ; sur les responsabilités des fournisseurs de services de publicité en ligne lors de la création et de l'exploitation de plateformes numériques intermédiaires pour fournir des services (point g, clause 5, article 23).

En ce qui concerne la publicité transfrontalière, compte tenu des avis des députés de l'Assemblée nationale, le projet de loi a été révisé dans le sens de l'établir comme un type de publicité qui doit être géré, les entités concernées doivent remplir leurs obligations fiscales et se conformer à la loi vietnamienne, en définissant clairement les responsabilités des organisations et des individus participant aux activités de publicité en ligne, la publicité transfrontalière doit prévenir et supprimer les publicités en infraction, en cas de manquement, les autorités compétentes doivent déployer des mesures techniques pour prévenir et prendre des mesures de traitement conformément aux réglementations légales.

  • Renforcer le contrôle du respect des réglementations légales en matière de publicité, notamment de publicité de produits tels que les médicaments et le lait.

    Renforcer le contrôle du respect des réglementations légales en matière de publicité, notamment la publicité de produits tels que les médicaments et le lait.

Certains avis suggèrent qu'il est nécessaire de se baser sur des bases scientifiques et sur l'expérience pratique pour augmenter le temps d'attente pour désactiver ou ouvrir les publicités de 1,5 seconde à 6 secondes. Certains avis suggèrent qu’il devrait y avoir une fonctionnalité permettant aux utilisateurs de choisir de regarder ou non des publicités.

A ce propos, le président du Comité de la culture et de la société a déclaré : Il est nécessaire d'ajuster le temps d'attente pour éteindre ou allumer les publicités. Afin de protéger les droits des téléspectateurs et de se conformer aux pratiques internationales, en garantissant l'équité entre les entreprises nationales et étrangères dans les activités publicitaires, le Comité permanent de l'Assemblée nationale a révisé le projet dans le sens de stipuler des principes pour les exigences avec des caractéristiques et des icônes facilement reconnaissables pour les destinataires de la publicité afin de désactiver la publicité, d'avertir le fournisseur de services de la violation du contenu publicitaire et de refuser de visionner le contenu publicitaire s'il est inapproprié.

En ce qui concerne les réglementations spécifiques sur la « désactivation des publicités », afin de garantir la flexibilité et l’adéquation avec la pratique, il est recommandé au gouvernement de fournir des réglementations détaillées dans le projet de décret guidant la mise en œuvre de la loi, en conséquence : (i) pour les publicités sous forme d’images statiques, il n’existe aucune réglementation sur le temps d’attente pour désactiver les publicités ; (ii) Pour les publicités sous forme de séries d’images animées ou de vidéos, le temps d’arrêt maximal de la publicité est de 06 secondes.

En ce qui concerne les petites annonces, des suggestions ont été formulées pour compléter et perfectionner la réglementation sur les petites annonces, en définissant clairement la responsabilité des autorités locales dans l'aménagement des emplacements de petites annonces.

En réponse aux avis des délégués, le projet de loi a ajouté la publicité classée au contenu de la planification de la publicité extérieure (clause 1, article 37). Dans le même temps, il est recommandé que l'agence de rédaction ajoute la responsabilité du Comité populaire provincial pour les activités de petites annonces dans la région dans le document détaillant la mise en œuvre de la loi.

En ce qui concerne la garantie de la cohérence de la loi sur la publicité avec les lois connexes , certains avis ont suggéré de réviser le projet de loi afin de garantir sa cohérence avec les lois en vigueur telles que la loi sur les produits chimiques, la loi sur les normes et réglementations techniques, la loi sur la protection de l'environnement, la loi sur l'examen et le traitement médicaux, la loi sur le commerce et d'autres lois connexes.

La Commission permanente de l’Assemblée nationale a ordonné l’examen et la révision de dispositions spécifiques du projet de loi afin d’assurer la cohérence du système juridique. En outre, après examen, la Commission permanente de l’Assemblée nationale a constaté que les dispositions de la loi sur la publicité de 2012 couvraient le contenu de la publicité commerciale dans la loi commerciale de 2005 (article 2, chapitre IV de la loi commerciale de 2005).

Sur la base du consensus de l'organisme de gestion de l'État compétent (ministère de l'Industrie et du Commerce), le Comité permanent de l'Assemblée nationale a ajouté le contenu de la suppression des dispositions sur la publicité commerciale dans la loi sur le commerce à l'article 2 pour assurer la cohérence et éviter les chevauchements.

Source : https://bvhttdl.gov.vn/quoc-hoi-thao-luan-ve-mot-so-noi-dung-con-y-kien-khac-nhau-cua-du-thao-luat-sua-doi-bo-sung-mot-so-dieu-cua-luat-quang-cao-20250510092541921.htm


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

10 000 antiquités vous ramènent dans le vieux Saigon
L'endroit où l'oncle Ho a lu la Déclaration d'indépendance
Où le président Ho Chi Minh a lu la déclaration d'indépendance
Explorez la savane du parc national de Nui Chua

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit