Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Réglementation sur le ratio de fonds propres des investisseurs dans les projets PPP

Le Gouvernement vient de publier le Décret 63/2018/ND-CP relatif à l’investissement sous forme de partenariat public-privé (PPP).

Báo Gia LaiBáo Gia Lai14/05/2018

Le Gouvernement vient de publier le Décret 63/2018/ND-CP relatif à l’investissement sous forme de partenariat public-privé (PPP).

Le présent décret prévoit les domaines, les conditions, l'ordre et les modalités de mise en œuvre des investissements sous forme de partenariat public-privé.

Lĩnh vực giao thông vận tải được Nhà nước khuyến khích thực hiện đầu tư theo hình thức PPP.
Le secteur des transports est encouragé par l’État à investir sous forme de PPP.

Le décret précise notamment les fonds propres et les capitaux mobilisés des investisseurs mettant en œuvre des projets d’investissement sous forme de partenariat public-privé.

Plus précisément, l’investisseur est responsable de l’apport de capitaux propres et de la mobilisation d’autres sources légales de capitaux pour mettre en œuvre le projet conformément au contrat de projet signé.

Le ratio de fonds propres de l'investisseur est déterminé selon les principes suivants : Pour les projets dont le capital d'investissement total ne dépasse pas 1 500 milliards de VND, le ratio de fonds propres de l'investisseur ne doit pas être inférieur à 20 % du capital d'investissement total ; Pour les projets dont le capital d'investissement total est supérieur à 1 500 milliards de VND, le ratio de fonds propres de l'investisseur est déterminé selon le principe suivant : Pour un capital allant jusqu'à 1 500 milliards de VND, le ratio de fonds propres ne doit pas être inférieur à 20 % ; Pour un capital supérieur à 1 500 milliards de VND, le ratio de fonds propres ne doit pas être inférieur à 10 %.

La participation de l'État au projet PPP (la contribution en capital de l'État est utilisée pour soutenir la construction du projet afin d'assurer la faisabilité financière du projet ; la contribution en capital de l'État est organisée à partir de sources de capital d'investissement public conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement public ou les biens publics conformément aux dispositions de la loi sur la gestion et l'utilisation des biens publics ; la contribution en capital de l'État est organisée à partir de sources de capital d'investissement public non applicables aux projets BT ; le capital pour soutenir la construction d'ouvrages auxiliaires, l'indemnisation, le déblaiement du site et la réinstallation est organisé à partir de sources de capital d'investissement public) n'est pas incluse dans le capital d'investissement total pour déterminer le ratio de fonds propres.

Pour les contrats de construction-transfert (contrats BT), les investisseurs doivent satisfaire à des exigences supplémentaires en matière de capitaux propres (le cas échéant) conformément aux dispositions de la loi sur l'investissement, la construction, le logement, l'immobilier et les lois pertinentes pour mettre en œuvre d'autres projets.

Pouvoir de décider de la politique d'investissement

Le décret stipule clairement l’autorité de décider des politiques d’investissement sous la forme de partenariats public-privé. Plus précisément, l’Assemblée nationale décide des politiques d’investissement pour les projets nationaux importants (1). Le Premier ministre décide des politiques d'investissement pour les projets suivants : Projets du groupe A utilisant le capital du budget central à partir de 30 % ou plus ou moins de 30 % mais plus de 300 milliards de VND du capital d'investissement total du projet ; Les projets du groupe A appliquent le type de contrat BT (2).

Les ministres, les chefs des agences de niveau ministériel et les agences gouvernementales décident des politiques d'investissement pour les projets ne relevant pas des cas (1) et (2) ci-dessus de leurs ministères et branches.

Les Conseils populaires provinciaux décident des politiques d’investissement pour les projets suivants : Projets du groupe A ne relevant pas des cas spécifiés au (2) ci-dessus ; Projets du groupe B utilisant des capitaux d’investissement publics ; Les projets du groupe B appliquent le type de contrat BT (3).

Le Comité populaire au niveau provincial décide des politiques d'investissement pour les projets ne relevant pas des cas spécifiés aux (1), (2), (3) ci-dessus dans sa localité.

Le décret entre en vigueur à compter du 19 juin 2018.

Chi Kien/chinhphu.vn

Source : https://baogialai.com.vn/quy-dinh-ty-le-von-chu-so-huu-nha-dau-tu-trong-du-an-ppp-post473.html


Comment (0)

No data
No data

Même catégorie

Ha Giang - la beauté qui attire les pieds des gens
Plage pittoresque « à l'infini » au centre du Vietnam, populaire sur les réseaux sociaux
Suivez le soleil
Venez à Sapa pour vous immerger dans le monde des roses

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit