Livre d'enfance
Juan Villoro est un excellent écrivain, journaliste et traducteur avec plus de 50 œuvres publiées et de nombreux prix littéraires prestigieux dans la région hispanophone. Bien que connu pour ses expériences littéraires uniques, c'est son roman pour enfants et jeunes adultes The Wild Book qui l'a fait connaître à un public mondial. À ce jour, le livre s'est vendu à plus de 1,5 million d'exemplaires au Mexique, a été traduit dans de nombreuses langues, a été converti en braille pour les malvoyants et est en cours d'adaptation cinématographique.
L'écrivain Juan Villoro
PHOTO : FORBES MEXIQUE
L'œuvre tourne autour de Juan, 13 ans, dont les parents sont en instance de divorce, il doit donc passer l'été avec son oncle Tito. L'oncle Tito vit dans une maison remplie de livres comme un labyrinthe avec une femme de chambre et deux chats. Ici, Juan commence à découvrir des capacités spéciales lorsqu'il doit rechercher un livre « mystérieux » en combattant les « méchants » fantomatiques. À travers son œuvre, Juan Villoro fait l’éloge de l’amour de la lecture et de la signification particulière des livres.
En tant qu'écrivain connu pour ses œuvres pour adultes, dans Le Livre sauvage pour les jeunes lecteurs, Juan Villoro maintient son intimité tout en montrant son style d'écriture unique. Le premier point fort réside dans la construction convaincante des personnages. Par exemple, bien que l'auteur dépeigne Juan comme résilient face aux plus grands bouleversements de sa vie, lorsque sa famille s'est séparée à l'âge de 13 ans, à travers sa narration sensible et ses sentiments, il révèle encore de nombreux moments qui montrent la fragilité de cet âge.
De plus, la façon dont l'oncle Tito est construit est également très intéressante, lorsque sa personnalité excentrique attire les lecteurs, et le mystère qui se cache derrière lui transmet également de nombreux messages importants. À partir de cette expérience, le processus de maturité de Juan a progressivement commencé, lui donnant plus de force pour faire face aux changements imprévisibles. On voit que, grâce à des descriptions particulières, quel que soit l'âge, les lecteurs peuvent se reconnaître dans les personnages, et c'est là l'attrait du roman.
Lire de multiples façons
Comme l’ouvrage porte sur les livres et la lecture, l’auteur inclut également de nombreuses expériences uniques, en faisant référence à d’autres œuvres et en les incorporant dans l’intrigue. Par exemple, le labyrinthe de murs de livres de l'oncle Tito rappelle la nouvelle de Jorge Luis Borges , La Bibliothèque de Babel , tandis que la figure de son père aveugle nous conduit également au célèbre écrivain argentin lui-même, qui était aveugle vers la fin de sa vie. En outre, d'autres noms tels que Julio Cortázar, Homère, Franz Kafka... sont également mentionnés lorsque l'oncle Tito a transformé les « idées » presque impossibles de ses œuvres en réalité. Cela donne au livre une association intéressante, suggérant en partie de bons romans et en partie donnant aux lecteurs adultes l'occasion de revoir ce qu'ils ont vécu.
L'ouvrage The Wild Book est publié par Nha Nam et la Writers Association Publishing House.
PHOTO : fournie par l'éditeur
Né sur un continent où le réalisme magique est profondément enraciné, Villoro l’a adopté et réinventé, rendant le livre spécial. Des éléments fantastiques apparaissent partout dans cette œuvre, depuis les rêves terrifiants de Juan, la riche imagination de sa sœur Carmen... jusqu'aux changements dans la maison spéciale et mystérieuse de l'oncle Tito. Selon lui, les livres ont toujours une âme : ils changent constamment de position lorsque nous n'y prêtons pas attention, ils choisissent également des lecteurs dignes et disparaissent devant des individus qui ne répondent pas aux « normes »... Pendant ce temps, la tâche principale de Juan est de trouver le « livre sauvage » - une œuvre mystérieuse à laquelle seules quelques personnes choisies peuvent accéder, l'apprivoiser, puis raconter leur histoire...
Cependant, en termes de réalité, l'imagination de Villoro peut être complètement expliquée de manière raisonnable. Par exemple, c’est à cause de la distraction humaine et de l’agencement aléatoire des séquences d’action que les livres changent constamment de place. Choisir un livre est une initiative humaine, mais lorsque vous tombez sur un livre inadapté, le lire devient misérable, donnant l'impression qu'il vous « échappe »... Par conséquent, le livre n'est pas trop difficile à comprendre, et à partir de cette nature mystique, l'écrivain mexicain a élargi les limites de l'imagination, créant des intrigues dramatiques et palpitantes et des forces opposées dangereuses.
À travers cela, Juan Villoro a envoyé de nombreux messages significatifs. Par exemple, c'est le fait de vivre avec l'oncle Tito qui a rendu Juan plus mature, car il a trouvé l'amour de sa vie et a appris à protéger sa mère et sa sœur au passage. Mais surtout, il sait aussi qu'il faut choisir les livres avec soin, qu'il y a toujours des livres toxiques qui nuisent gravement à la lecture. De plus, l'oncle Tito, véritable « rat de bibliothèque » qui avait l'habitude de s'isoler du monde , s'est lui aussi davantage ouvert, renouant avec la communauté qui lui avait manqué pendant un certain temps. Cela montre que parfois la lecture n’est pas tout, mais plus important encore, la vie est grande et il y a beaucoup d’interactions sociales…
Avec une écriture habile et une imagination riche, l'auteur crée un monde familier à tous les lecteurs : pour les enfants, ils voient ici une histoire magique intéressante. Avec les adolescents, ils ressentent de l’empathie pour les jours qu’ils ont traversés. Quant aux adultes, ils auront l’occasion de revenir aux temps anciens. Il n'est donc pas difficile de comprendre pourquoi Le Livre sauvage a connu des succès aussi remarquables, ainsi que la position importante de Juan Villoro dans la littérature mexicaine en particulier et dans le monde hispanophone en général.
Source : https://thanhnien.vn/sach-vo-la-the-gioi-mo-185250530221935067.htm
Comment (0)