
Un coin de la commune de Dak Pxi, province de Quang Ngai . (Photo : nhandan.vn)
Le 28 octobre, le ministère des Minorités ethniques et des Religions a publié le document n° 2474/BDTTG-VP en réponse à la pétition de la province de Cao Bang .
En conséquence, le ministère des Minorités ethniques et des Religions a reçu la pétition du Comité populaire de la province de Cao Bang, transmise par le Bureau du gouvernement dans la dépêche officielle n° 10140/VPCP-QHDP du 20 octobre 2025 relative à la réponse aux pétitions des collectivités locales, accompagnée de la dépêche officielle n° 15769/BTC-KBNN du 10 octobre 2025 du ministère des Finances synthétisant les résultats de la réponse aux pétitions des collectivités locales dans le cadre du groupe de travail n° 6, conformément à la décision n° 1544/QD-TTg du 16 juillet 2025 du Premier ministre, y compris la pétition de la province de Cao Bang adressée au ministère des Minorités ethniques et des Religions.

Des membres de minorités ethniques prennent soin des plants de ginseng Ngoc Linh. (Photo : PHUC THANG)
Le document demande au ministère des Minorités ethniques et des Religions de fournir les informations suivantes.
Premièrement, il convient d'établir rapidement un plan d'allocation de fonds pour la mise en œuvre du Programme pour la période 2026-2030 et 2026 ; de publier des documents d'orientation et de modifier et compléter les sujets relatifs à la mise en œuvre de la phase II du Programme national ciblé pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses ; d'allouer des capitaux à la mise en œuvre du Programme (y compris des capitaux d'investissement et des capitaux de formation) dès la première année de la phase II (2026-2030) afin d'encourager les collectivités locales à s'impliquer activement dans la mise en œuvre du Programme. Il est proposé une répartition raisonnable des ressources, avec notamment 70 % de capitaux d'investissement et 30 à 40 % de capitaux de formation.
Deuxièmement, des directives spécifiques existent concernant le contenu des investissements des projets, adaptant en conséquence les bénéficiaires du Programme national ciblé pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses et du Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté, afin de lever les difficultés et les obstacles rencontrés dans le processus de mise en œuvre.
Troisièmement, effectuer des recherches et collaborer avec le ministère de l'Intérieur afin de conseiller et de proposer au gouvernement des politiques et des règlements sur le personnel et l'organisation des agences et des unités qui effectuent un travail auprès des populations ethniques, du niveau provincial au niveau local, en fonction du contexte et de la situation actuels.
Quatrièmement, envisagez de publier des instructions écrites sur l'approbation de l'organisation de cérémonies en dehors des établissements religieux et des lieux légaux ; l'approbation de l'organisation de congrès d'organisations religieuses, d'organisations religieuses affiliées et d'organisations ayant obtenu un certificat d'enregistrement pour des activités religieuses.
Cinquièmement, pour l'approbation de personnalités prestigieuses issues des minorités ethniques, examiner et proposer aux autorités compétentes de modifier ou de supprimer l'étape d'envoi des dossiers à l'agence provinciale des affaires ethniques et religieuses pour examen et observations écrites afin de simplifier les procédures administratives.
Des soldats du poste frontière de Ban Giang, à Ha Tinh, et des habitants cultivent du riz. (Photo : nhandan.vn)
En réponse à la pétition du Comité populaire de la province de Cao Bang, le ministère des Minorités ethniques et des Religions a émis l'avis suivant :
Premièrement, conformément à l'Avis n° 560/TB-VPCP du 17 octobre 2025 du Bureau du Gouvernement annonçant les conclusions du vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh lors de la réunion sur la consolidation des programmes cibles nationaux : construction de nouvelles zones rurales, réduction durable de la pauvreté et développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses, le ministère des Minorités ethniques et des Religions coordonne avec le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement la finalisation du rapport proposant des politiques d'investissement pour le programme cible national sur la construction de nouvelles zones rurales, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2026-2035.
Conformément à la politique d'investissement du Programme national ciblé sur la construction de nouvelles infrastructures rurales, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2026-2035, approuvée par l'Assemblée nationale, le ministère des Minorités ethniques et des Religions accélérera le processus d'approbation des investissements et publiera les documents d'orientation du Programme pour la période 2026-2030.
Deuxièmement, le Programme national ciblé pour le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses et le Programme national ciblé pour la réduction durable de la pauvreté seront intégrés au Programme national ciblé pour le nouveau développement rural, la réduction durable de la pauvreté et le développement socio-économique des minorités ethniques et des zones montagneuses pour la période 2026-2035. Cette intégration permettra de garantir que les problèmes liés aux thématiques et aux zones d'intervention soient résolus conformément aux recommandations locales.
Troisièmement, en vertu de la réglementation en vigueur, il n'existe actuellement aucune disposition générale fixant un nombre fixe d'agents (par exemple : deux agents par quartier/commune, cinq par province) spécifiquement affectés au travail auprès des minorités ethniques à l'échelle nationale. Le nombre d'agents affectés à ce travail est déterminé conformément aux principes et à la réglementation relatifs à la gestion du personnel de la fonction publique en général.
Plus précisément, conformément au décret 62/2020/ND-CP du 1er juin 2020 du Gouvernement, la masse salariale générale ou la masse salariale pour le travail ethnique est déterminée sur la base de deux facteurs :
(i) Projet de définition des postes : Chaque organisme et unité (du niveau central au niveau local) doit élaborer un projet de définition des postes. Ce projet décrit clairement les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle, déterminant ainsi la liste des postes requis et le référentiel de compétences correspondant pour accomplir les tâches assignées. Si l’organisme a pour fonction la gestion étatique des groupes ethniques, le projet comprendra les postes correspondants.
ii) Nombre total de fonctionnaires affectés par l'autorité compétente : Le Bureau politique détermine le nombre total de fonctionnaires pour l'ensemble du système politique. Sur cette base, le gouvernement et le ministère de l'Intérieur répartissent les effectifs entre les ministères, les directions et les collectivités territoriales. Ces dernières équilibrent, organisent et répartissent les effectifs pour chaque domaine, y compris le domaine ethnique, dans la limite du nombre total de fonctionnaires affectés. Sur cette base, le Comité populaire de la province de Cao Bang, conformément aux dispositions légales et en tenant compte de la situation spécifique de la collectivité, décide de la gestion et de l'affectation des effectifs affectés.
Quatrièmement, les recommandations susmentionnées sont stipulées aux articles 18 et 19 du décret n° 124/2025/ND-CP du 11 juin 2025 du Gouvernement, relatif à la décentralisation, à la délégation et à la délimitation des compétences des collectivités territoriales à deux niveaux en matière d'affaires ethniques, de croyances et de religions. Les modalités de mise en œuvre sont précisées aux sections XIII et XIV de l'annexe I du décret n° 124/2025/ND-CP.
Ainsi, l'autorité d'approbation de ces deux procédures a changé (transférée du Comité populaire de district et de l'agence spécialisée provinciale sur les croyances et les religions au Comité populaire communal et jusqu'au Comité populaire provincial) conformément aux dispositions sur la répartition des pouvoirs du décret n° 124/2025/ND-CP (Conformément aux dispositions de l'article 13, paragraphe 1, de la résolution n° 190/2025/NQ-QH15 de l'Assemblée nationale, le décret n° 124/2025/ND-CP a modifié la loi sur les croyances et les religions pour la conformer à l'organisation du gouvernement local à deux niveaux).
Outre la délimitation des pouvoirs du Comité populaire au niveau provincial, l'article 23 du décret n° 124/2025/ND-CP stipule également : « Le Comité populaire au niveau provincial, conformément à ses pouvoirs, décide de la décentralisation et de l'autorisation de l'agence spécialisée sur l'ethnicité, les croyances et la religion au niveau provincial pour exercer les tâches et les pouvoirs délimités dans le présent décret, conformément aux dispositions de la loi sur l'organisation des collectivités locales de 2025 et aux capacités et conditions pratiques de la localité. »
Par conséquent, en fonction de la situation locale, le Comité populaire provincial peut décentraliser ou autoriser des agences spécialisées en matière d'ethnicité, de croyance et de religion à accomplir leurs tâches respectives.
Cinquièmement, conformément aux directives du vice-Premier ministre Mai Van Chinh dans la dépêche officielle n° 9656/VPCP-QHDP du 8 octobre 2025 du Bureau du gouvernement, le ministère des Minorités ethniques et des Religions étudie et rédige un décret gouvernemental réglementant les critères de sélection et de reconnaissance des personnes prestigieuses et les politiques relatives aux personnes prestigieuses parmi les minorités ethniques.
Le ministère des Minorités ethniques et des Religions acceptera la proposition de la province de Cao Bang d'étudier et de formuler des recommandations sur la réglementation relative aux procédures de reconnaissance des personnalités méritantes. Dans l'immédiat, la province de Cao Bang est priée de poursuivre la mise en œuvre de ces procédures conformément à la réglementation.
PV
Source : https://nhandan.vn/som-hoan-thien-bao-cao-de-xuat-hop-nhat-ba-chuong-trinh-muc-tieu-quoc-gia-post918620.html






Comment (0)