Tableau « Rivière des parfums » (1902) de l'artiste Bauchaud

Dans la mémoire artistique, la première représentation de la rivière des Parfums provient probablement des peintres français qui visitèrent l'Indochine à la fin du XIXe siècle. Gaston Roullet est considéré comme le premier peintre français à avoir réalisé ce sujet à Hué . Fin 1885 et début 1886, il vint à Hué pendant le Nouvel An Binh Tuat et y peignit de nombreux tableaux, dont certains représentant la rivière des Parfums. En 1902, Bauchaud réalisa une toile représentant des femmes revenant du marché, rassemblées sur les rives de la rivière des Parfums, prêtes à embarquer.

En 1907, l'artiste Charles Ulmann vint à Hué et peignit « La rivière des Parfums à Hué », représentant la paisible scène de la rivière avec ses rangées d'arbres verdoyants se reflétant dans l'eau. Au-dessus, le ciel est bleu, les nuages ​​blancs et les montagnes se dessinent à l'horizon. Devant cette toile, on peut imaginer les bateaux de Hué sur la rivière des Parfums autrefois ; ces embarcations, couvertes ou non, ressemblaient beaucoup à celles d'aujourd'hui, même plus d'un siècle plus tard. En 1914, Gustave Martinien Salgé réalisa une autre peinture à l'huile sur toile représentant les bateaux de la rivière des Parfums. En 1924, Victor Tardieu vint à Hué et laissa à la postérité son tableau « Le marché au bord de la rivière », une huile sur toile représentant les bateaux de la rivière des Parfums amarrés côte à côte.

Les premiers artistes vietnamiens à avoir peint la rivière des Parfums étaient ceux qui étudiaient à l'École des Beaux-Arts d'Indochine. À cette époque, la peinture vietnamienne s'ouvrait aux techniques de la peinture à l'huile, aux couleurs éclatantes et aux perspectives occidentales, mais elle conservait dans son cœur la beauté classique des peintures populaires et des peintures sur soie. Ainsi, la rivière des Parfums s'est invitée dans le tableau telle une jeune fille timide, servant de toile de fond à l'histoire de Hué.

En 1932, la peintre Mai Trung Thu, artiste renommée de l'École des Beaux-Arts d'Indochine, vint enseigner à Hué et y peignit son célèbre tableau « Femme au chapeau conique au bord de la rivière ». Cette œuvre, à la fois réaliste et empreinte de romantisme, utilise la rivière des Parfums comme toile de fond lyrique. Derrière la femme, la vaste étendue d'eau calme reflète l'ombre d'une barque. Cet espace, plat et paisible, évoque la nature même de la rivière des Parfums, avec son cours tranquille et doux au cœur de Hué. Mai Trung Thu employa des couleurs claires, telles que le vert, le gris-bleu et le brun foncé, pour recréer l'arrière-plan lointain et délicat de la rivière. Celle-ci sert non seulement de toile de fond à la figure féminine, mais confère également à l'ensemble du tableau une dimension poétique. Sur la rivière, la barque se dessine comme la silhouette de la vie fluviale. Le bateau possède un toit incurvé, sur lequel se dessine la silhouette d'une personne coiffée d'un chapeau conique, évoquant une scène de la vie fluviale dans le vieux Hué. Il s'agit des ferries, des bacs à passagers ou des jonques qui sillonnent quotidiennement les rives. Ce détail inscrit la femme dans le contexte culturel de Hué, le long de la rivière des Parfums, et en fait un symbole.

Après la guerre, alors que la peinture de Hué entrait dans une nouvelle phase, la rivière des Parfums réapparut dans les couleurs empreintes de nostalgie de l'artiste Dinh Cuong. À ses yeux, la rivière ne dévoilait plus sa forme entière, mais n'apparaissait que par strates de couleurs vaporeuses et indistinctes. On ne voyait peut-être pas la rivière précisément, mais on la reconnaissait à la mélancolie persistante, aux couleurs de Hué qui s'écoulaient comme de l'encre dans un rêve.

Dinh Cuong a représenté la rivière des Parfums dans sa mémoire, où l'eau ne coule pas nécessairement au gré de la réalité, mais plutôt au rythme de la nostalgie. Dans le tableau « De l'autre côté de la rivière », les toits et les montagnes apparaissent au loin comme des souvenirs lointains, leurs tons gris argentés semblant n'exister que dans la mémoire, et non dans la réalité. On peut dire que les couleurs ici ne sont pas réalistes, mais symboliques. La rivière des Parfums devient une frontière de la mémoire : d'un côté, une jeune fille assise dans le présent ; de l'autre, un souvenir lointain. Dans le tableau « Suis-moi à Hué », la rivière des Parfums n'est pas seulement un paysage, elle est aussi l'âme, le flux de Hué. L'association des bleus, des verts et des violets exhale une poésie, une musique, créant une « rivière lyrique » que de nombreux poètes ont comparée à un être aimé, à une mère, ou à une jeune fille endormie et rêvant.

Après 1990, de nombreux artistes de Hué ont intégré la rivière des Parfums à leurs toiles, comme un moyen de préserver l'image de leur région. Le peintre Nguyen Van Tuyen a réalisé de nombreuses toiles représentant des bateaux et les eaux de la rivière. À ses yeux, la rivière des Parfums est une respiration quotidienne, avec ses bateaux solitaires et patients, ses fleurs épanouies symbolisant une vie intense, et un monde de brume et de fumée dans les œuvres de cet artiste discret. En 2025, le Musée des Beaux-Arts de Hué a intégré son œuvre « La rivière des Parfums et l'ancienne citadelle ».

Depuis 2001, l’artiste français Gérald Gorridge est retourné à Hué au moins 17 fois. « Indiciblement captivé par la Rivière des Parfums », il a créé la « Collection de peintures de la Rivière des Parfums », fruit d’une inspiration et d’une créativité inlassables.

À Hué, on dit souvent : « La rivière des Parfums est une mère. » Une mère douce, patiente, silencieuse, témoin de toutes les joies et de toutes les peines. La peinture est un miroir qui nous permet de contempler le visage de cette mère à travers chaque génération d'artistes. Et lorsque nous nous tenons devant ces toiles, parfois, nous ne voyons plus de couleurs, mais nous nous voyons nous fondre dans l'eau. Car la rivière des Parfums, plus qu'un simple sujet artistique, est la mémoire collective d'une ville, la nostalgie partagée de nombreux habitants. Une rivière qui sait se métamorphoser en art, voilà l'âme de Hué.

Ha Nguyen

Source : https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/my-thuat-dieu-khac/song-huong-trong-hoi-hoa-158483.html