Groupe de travail n° 13 – « Train de l'unité nationale » au monument de la souveraineté de l'île de Truong Sa. (Photo : Hong Chau) |
Lorsque le comité de rédaction m'a demandé de participer à un voyage de travail à Truong Sa, organisé par le commandement de la marine en coordination avec le Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer (ministère des Affaires étrangères ), j'étais à la fois enthousiaste et un peu anxieux. J'étais enthousiaste car c'était la première fois que je posais le pied sur la mer et les îles sacrées de la Patrie, mais je ne pouvais m'empêcher de me demander si j'étais suffisamment en forme pour m'adapter à cette « spécialité » : soleil et vents violents au premier plan.
Heureusement, les journées d'avril étaient calmes et les vagues douces, malgré le soleil qui commençait à briller. Notre groupe de travail n° 13 a quitté Da Nang le 20 avril à bord du navire de contrôle des pêches KN390, pour visiter, échanger et offrir des cadeaux aux officiers, soldats et habitants du district insulaire de Truong Sa (province de Khanh Hoa) et de la plateforme DK1/8 de Que Duong, sur le plateau continental sud de la Patrie.
Ce voyage en train, baptisé « Train de la Grande Unité Nationale », a rassemblé 160 délégués de nombreux organismes, localités et unités. Parmi les participants figuraient notamment 17 délégués de la XVe Assemblée nationale, 67 Vietnamiens résidant à l'étranger et originaires de 26 pays et territoires, ainsi que 4 membres du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.
Après trois sirènes bruyantes, le navire KN390 a salué le continent, a traversé les vagues et s'est dirigé vers la mer, entamant un voyage d'une semaine (du 20 au 26 avril) visitant six îles (Thi Reef, Sinh Ton Reef, Len Dao Reef, Co Lin Reef, Tay A Reef, Truong Sa Reef) et une plate-forme.
Rapprocher le cœur éloigné des racines nationales
Pour ceux d'entre nous qui venaient du continent, le voyage vers Truong Sa fut un voyage sacré et émouvant. Mais pour les Vietnamiens d'outre-mer, partis de chez eux pendant de nombreuses années, le « Train de l'Unité Nationale » les a non seulement conduits vers les îles aux avant-postes de la Patrie, mais aussi vers un retour de tout cœur, plus proche de nos racines nationales, de notre chère patrie.
Partageant les mêmes sentiments que de nombreux enfants vivant loin de chez eux, Mme Hoai Thuong, présidente de l'école communautaire vietnamienne Cay Tre Osaka, de l'Association vietnamienne du Kansai (Japon), n'a pu s'empêcher d'être émue et fière en posant le pied sur le front de la Patrie. « En voyant de nos propres yeux la vie, le travail et les sacrifices silencieux des officiers et soldats de la marine qui luttent jour et nuit pour rester au front, nous comprenons mieux le sens de la Patrie. »
Ce n'est pas seulement un lieu, c'est un mélange de chair et de sang, de responsabilité et d'amour inconditionnel. Pour Mme Hoai Thuong, ce voyage est aussi « un voyage d'émotions, de solidarité nationale » et elle « transmettra l'image du résilient Truong Sa, de l'indomptable plateforme DK1 et des soldats héroïques à la communauté internationale, à la jeune génération vietnamienne qui grandit en terre étrangère ».
Malgré son âge avancé, Mme Nguyen Thi Ngan (65 ans), membre du Comité exécutif de l'Association des femmes vietnamiennes au Royaume de Belgique, s'est quand même portée volontaire pour rejoindre ce groupe de travail car elle avait peur « de ne pas savoir quand elle aurait une autre chance de sortir avec les soldats ».
Elle a déclaré : « Avant le voyage, de nombreux amis étaient inquiets et lui ont conseillé d'y réfléchir attentivement en raison de l'éloignement, de son âge avancé et de sa tendance au mal de mer. Miraculeusement, lorsqu'elle a mis le pied à bord, toute sa fatigue et son anxiété ont progressivement disparu, remplacées par la joie et l'excitation. Après ce voyage, elle a souhaité lancer un appel à la communauté des femmes vivant au Royaume de Belgique en particulier et dans toute l'Europe en général pour qu'elles se rendent à Truong Sa. Truong Sa est la chair et le sang du Vietnam et les Vietnamiennes d'outre-mer seront toujours indissociables du peuple vietnamien. »
Après le « destin » de participer au programme Printemps de la patrie plus tôt cette année, devenir membre du 13e groupe de travail de Truong Sa au milieu des journées historiques d'avril, alors que tout le pays attendait avec impatience le 50e anniversaire de la libération du Sud et de la réunification nationale (30 avril 1975 - 30 avril 2025), a été comparé par le vénérable Thich Phap Quang - abbé du monastère zen Truc Lam de Kandy (Sri Lanka) à « destin après destin ».
Lors d'un entretien avec nous, le Vénérable Thich Phap Quang a déclaré : « Avant de venir ici, j'avais entendu de nombreuses histoires sur les archipels de Hoang Sa et de Truong Sa, au Vietnam. Si l'Inde est la terre spirituelle des bouddhistes du monde entier, et que chacun souhaite y poser les pieds, alors pour moi, Truong Sa est le lieu spirituel des Vietnamiens, dont le cœur est toujours tourné vers la Patrie. »
Vert de la vie
Ce voyage de travail marquait également la première visite à Truong Sa du président du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, Nguyen Trung Kien. Ce voyage a pris tout son sens lorsqu'il a ramené la délégation vietnamienne d'outre-mer à l'avant-poste de la patrie, dans « un climat de transformation du pays tout entier, marqué par un essor à la fois stimulant et prometteur ». De nombreux Vietnamiens d'outre-mer ayant eu l'occasion de revenir à Truong Sa après de nombreuses années ont été véritablement impressionnés par le développement remarquable de Truong Sa en termes d'organisation, d'infrastructures, de développement des activités, mais surtout de qualité de vie.
Sur l'île de Da Tay A, l'image d'arbres verts apparaissant au milieu de l'océan a ému de nombreuses personnes. Selon M. Nguyen Trung Kien, « c'est la verdure de la vie – fruit du sacrifice des officiers et des soldats de la marine et des efforts conjoints de la population de tout le pays ».
Il a affirmé que Truong Sa n'est pas seulement un avant-poste pour protéger la patrie, mais aussi un lieu de vie, un lieu où les enfants s'amusent, un lieu où les services économiques maritimes seront développés – l'incarnation de l'aspiration à s'ouvrir à l'océan. « Nous avons plus de 300 000 kilomètres carrés de terres, mais possédons jusqu'à trois millions de kilomètres carrés de mer. Les efforts déployés aujourd'hui à Truong Sa poseront les bases pour que les générations futures puissent s'ouvrir à l'océan et réaliser l'objectif de devenir une puissance maritime », a-t-il souligné.
Un groupe de Vietnamiens d'outre-mer forme une étoile jaune à cinq branches sur le pont du navire KN390. (Photo : Hong Chau) |
« Cette mer est à moi, cette île est à moi »
La musique est un aliment spirituel indispensable lors de tout voyage d'affaires, du continent vers une île lointaine. Au milieu des vagues et des vents du large, la musique, la mélodie des chants et des voix forment le lien qui unit les soldats à l'arrière et les soldats au front de la Patrie.
Cette fois, Mme Tran Thi Thuy Phuong, professeur de musique au lycée Phan Sao Nam de Hué, rejoint le groupe d'artistes. Membre de l'Association des musiciens du Vietnam, elle a exprimé son honneur et sa fierté en chantant, un soir après l'escale du navire sur l'île de Sinh Ton. Avec le musicien Xuan Minh, la chanson « Truong Sa Mien Nho », composée par Mme Thuy Phuong, a été mixée, arrangée et filmée à bord du navire pour un clip vidéo, puis interprétée par elle lors d'échanges culturels avec des soldats sur les îles de Da Tay A, Co Lin et Truong Sa.
« Le voyage n'a pas été long, mais il a suffi à apaiser mon cœur face à tant de choses simples et grandioses. J'ai pleuré et j'ai été profondément émue en écoutant les confidences de jeunes soldats sur des îles lointaines, leur mal du pays, leur patrie, leurs familles », a confié Mme Thuy Phuong. Ces sentiments l'ont inspirée à écrire la chanson Truong Sa Mien Nho et ont décidé de la chanter pour les soldats pendant le voyage. Et après ce voyage, elle composera certainement d'autres chansons sur Truong Sa et le thème de la mer et des îles…
Outre Truong Sa, de nombreuses chansons telles que « Trong Sa pour toujours dans le cœur » (Musicien Xuan Minh), « Fier du soldat insulaire » (Musicien Tran Manh Cuong), « Trong Sa – Loin mais proche » (Musicien Doan Phuong Hai), « Amour du soldat » (Musicien Vo Dinh Nam) ont également été composées et arrangées par des musiciens et des chanteurs à cette occasion pour transmettre les chansons aux soldats en rythme. Au son des vagues et de la brise marine, outre les moments solennels et silencieux de salut au drapeau national flottant, les échanges culturels ont créé une atmosphère animée et joyeuse, contribuant à renforcer les liens entre l'armée et les populations du continent et des îles.
Durant les sept jours de voyage en mer, la chanson Khuc Quan Ca Truong Sa du musicien Doan Bong était souvent reprise par les soldats sur l'île de Truong Sa, face à l'immensité de la mer et du ciel, et devint peu à peu un chant familier à bord du « train de la Grande Unité Nationale ». Dans presque tous les événements, des échanges culturels avec les soldats aux repas sur le pont, mêlés au bruit des vagues, les paroles et la mélodie de Khuc Quan Ca Truong Sa résonnaient toujours avec enthousiasme : « Jour après jour, nuit après nuit / Nous sommes là pour protéger notre patrie / Cette mer est à nous, cette île est à nous, Truong Sa / Peu importe la tempête, peu importe les épreuves… ».
Les paroles de la chanson circulaient et résonnaient partout – des chambres aux couloirs, en passant par le pont. L'après-midi, après une journée bien remplie sur l'île, les six sœurs de ma chambre s'entraînaient à chanter ensemble, partageant les refrains avec enthousiasme. Parfois, dès que nous commencions à chanter, la chambre voisine se mettait à chanter, le navire tout entier éclatait de rire, les yeux de chacun brillaient de joie…
Le voyage d'une semaine s'est terminé, mais les souvenirs de ce voyage exceptionnel sont restés gravés dans le cœur de chacun, inscrivant ainsi plus profondément les enseignements du président Ho Chi Minh : « La plaine est notre foyer, et la mer est notre porte. Pouvons-nous protéger notre foyer sans surveiller la porte ? Par où les espions entreront-ils en premier ? Ils entrent par la grande porte. C'est pourquoi nous devons éduquer notre peuple à protéger la côte. »
Source : https://baoquocte.vn/thang-tu-nho-mai-truong-sa-313737.html
Comment (0)