Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hô Chi Minh-Ville : plus d'innovation, plus de réussite à l'ère du numérique

Dans un contexte de forte transformation à l'ère numérique, Hô Chi Minh-Ville affirme sa détermination à innover, à améliorer sa compétitivité et à devenir une mégapole internationale.

Hà Nội MớiHà Nội Mới25/11/2025

ky-ket-25-11.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et des délégués ont assisté à l'échange d'accords de coopération entre le Vietnam et ses partenaires internationaux. Photo : VGP

L'après-midi du 25 novembre, dans le cadre du Forum économique d'automne 2025 qui s'est tenu à Hô Chi Minh-Ville, le programme CEO 500 - TEA Connect a eu lieu sur le thème « Hô Chi Minh-Ville - vers une mégapole internationale à l'ère numérique ».

Étaient présents : le Premier ministre Pham Minh Chinh, membre du Politburo ; le secrétaire du Comité central du Parti, Tran Luu Quang, secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville ; le vice-Premier ministre Bui Thanh Son, membre du Comité central du Parti ; le président du Comité populaire de Hô Chi Minh-Ville, Nguyen Van Duoc, membre du Comité central du Parti et secrétaire adjoint du Comité central du Parti.

Premier ministre 25 novembre.jpg
Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de cet événement. Photo : VGP

S'exprimant lors de cet événement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a respectueusement transmis les salutations et les meilleurs vœux du secrétaire général To Lam et de lui-même aux délégués ; il a également exprimé sa sympathie aux localités et aux populations touchées et sinistrées par les catastrophes naturelles et les inondations historiques ; et il a remercié respectueusement le Forum économique mondial (WEF) pour son accompagnement et son soutien à l'organisation du Forum économique d'automne à Hô Chi Minh-Ville à la demande du Premier ministre.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a vivement apprécié les interventions lors de cet événement, qui ont insufflé motivation et inspiration au Vietnam pour poursuivre les efforts visant à atteindre les deux objectifs centenaires fixés : devenir, d’ici 2030, un pays en développement doté d’une industrie moderne et d’un revenu moyen élevé ; et, d’ici 2045, un pays développé à revenu élevé. Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, il s’agit d’un objectif ambitieux et difficile, mais incontournable, qui s’appuie sur la philosophie du « faire de rien quelque chose, de rendre facile ce qui est difficile, de transformer l’impossible en possible ».

Le Premier ministre a déclaré que le Vietnam s'attache constamment à construire trois éléments fondamentaux : bâtir une économie de marché à orientation socialiste, promouvoir l'intégration internationale, construire une démocratie socialiste et construire un État de droit socialiste.

Concernant les réalisations, le Premier ministre a déclaré qu'après près de 40 ans de rénovation, d'un pays assiégé et soumis à un embargo, le Vietnam a établi des relations diplomatiques avec 194 pays ; entretient un partenariat stratégique global avec 5 membres permanents du Conseil de sécurité des Nations Unies et de nombreux pays du G20 ; et a signé 17 accords de libre-échange avec plus de 60 pays.

D'un pays fortement dévasté par la guerre, le Vietnam est devenu un pays en développement dont le PIB est passé d'environ 4 milliards de dollars à environ 510 milliards de dollars, le plaçant au 32e rang mondial ; son revenu par habitant est passé d'environ 100 dollars après la guerre à environ 5 000 dollars, le faisant appartenir au groupe des pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et se classant parmi les 20 premiers pays au monde en termes de volume des échanges commerciaux et d'attractivité des investissements.

toan-canh-25-11.jpg
Présentation du programme. Photo : VGP

Le Vietnam défend une position constante : maintenir la stabilité politique et sociale, l’ordre public et la sécurité des personnes ; placer le peuple au centre, en tant qu’acteur, objectif, moteur et ressource essentielle du développement, et facteur déterminant ; ne pas sacrifier le progrès, l’équité sociale, la sécurité sociale et l’environnement à la seule recherche de la croissance économique. Parallèlement, le Vietnam s’attache à mettre en œuvre trois axes stratégiques majeurs (institutions ouvertes, infrastructures performantes, gouvernance intelligente) et les six politiques clés suivantes :

Premièrement, le développement économique est la tâche centrale ; il s’agit de construire une économie indépendante, autonome et autosuffisante, associée à une intégration internationale proactive et active, en profondeur, de manière substantielle et efficace.

Deuxièmement , mettre en œuvre de manière constante une politique étrangère indépendante, autonome, multilatérale et diversifiée ; être un bon ami, un partenaire fiable, un membre actif et responsable ; participer de manière proactive et responsable à la résolution des problèmes régionaux et internationaux communs ; œuvrer pour la paix, la stabilité, la coopération et le développement ; promouvoir le multilatéralisme, appeler aux efforts conjoints, à la solidarité et à la coopération des pays face aux enjeux universels, globaux et mondiaux.

Troisièmement , assurer la défense et la sécurité nationales est une tâche importante et régulière ; mettre en œuvre la politique de défense des « 4 non » : ne pas participer à des alliances militaires ; ne pas s'associer à un pays pour en combattre un autre ; ne pas autoriser des pays étrangers à établir des bases militaires ou à utiliser le territoire pour combattre d'autres pays ; ne pas utiliser la force ni menacer d'y recourir dans les relations internationales.

Quatrièmement , le développement culturel est le fondement spirituel de la société - « la culture éclaire le chemin de la nation » - « si la culture existe, la nation existe, si la culture disparaît, la nation disparaît », la culture est scientifique, nationale et populaire.

Cinquièmement, il convient de veiller à garantir la sécurité sociale, le droit à la vie, la liberté, le droit à la recherche du bonheur, l'égalité d'accès aux soins de santé, à l'éducation, à la culture, au sport, etc., en améliorant constamment le niveau de vie matériel et spirituel ainsi que l'indice de bonheur de la population, sans laisser personne de côté.

Sixièmement , concentrez-vous sur la mise en place d'un système politique propre et fort ; intensifiez la lutte contre la corruption, la négativité et le gaspillage.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que Hô Chi Minh-Ville est le principal centre économique et le moteur de l'économie vietnamienne, forte d'une tradition de dynamisme et de créativité. Le gouvernement espère et croit que la ville, forte de ses succès comme de ses échecs, continuera d'être un centre économique majeur et un moteur de l'économie vietnamienne, et deviendra une mégapole internationale.

bi-thu-tran-luu-quang-11-25.jpg
Tran Luu Quang, secrétaire du Parti de Hô Chi Minh-Ville, prend la parole lors de l'événement. Photo : Comité d'organisation

S'exprimant lors de cet événement, le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a déclaré que la ville réaffirme son rôle de moteur du pays, de centre majeur de la finance, du commerce et des échanges internationaux, et qu'elle porte en elle une mission pionnière pour l'ensemble du pays, avec l'ensemble du pays.

Cependant, le rayonnement international d'une ville ne dépend pas uniquement de sa population ou de sa contribution économique, mais aussi du maintien d'un taux de croissance élevé et stable, de sa connectivité, de sa capacité de gouvernance, de sa compétitivité internationale et de sa capacité à créer un cadre de vie agréable.

Par conséquent, la ville restructure son espace de développement, façonnant une nouvelle stratégie de développement avec un espace multipolaire, une connectivité élevée et orientant la formation de trois régions, trois corridors, cinq piliers et une zone spéciale.

Le secrétaire du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville, Tran Luu Quang, a souligné que la ville s'attache à développer ses atouts internes, à renforcer la coopération et à attirer des experts et des partenaires internationaux. Une métropole internationale a besoin de bien plus qu'un réseau de partenaires et d'une coopération toujours plus étroite ; le monde des affaires y joue un rôle essentiel à l'ère du numérique.

Dans le cadre de ce programme, le Comité d’organisation a annoncé des accords de coopération entre des partenaires vietnamiens et internationaux, notamment :
- Mémorandum de coopération entre le Conseil de gestion du parc de haute technologie et TTI pour le développement des chaînes d'approvisionnement nationales.
- Protocole d'entente entre le conseil d'administration du parc de haute technologie et SynoSys sur la coopération en matière de formation à la conception de microprocesseurs.
- Protocole d'accord entre le conseil d'administration du parc de haute technologie et FPT Semiconductor sur la coopération en matière de formation aux tests de puces et de participation à la chaîne d'approvisionnement des entreprises à investissement direct étranger.
- Mémorandum de coopération entre le Conseil de gestion du parc de haute technologie et l'Alliance économique des technologies de basse technologie.
- Mémorandum d'entente sur la coopération entre HCMC C4IR, l'Institut aérospatial du Vietnam, le groupe SaigonTel, le groupe Accelink (USA) sur la promotion de la coopération dans le domaine de la technologie spatiale à basse altitude.
- Programme de partenariat Edge – Centre de données IA.
- Coopération entre HCMC C4IR et SRI International sur la mise en place d'une plateforme d'échange et de transfert de connaissances entre le Vietnam et les États-Unis.
- Protocole d'accord entre HCMC C4IR, SaigonTel et Naver sur le développement des centres de données.
- Protocole d'entente entre le port de Los Angeles et HCMC C4IR, ECV et SaigonTel sur la promotion de la coopération en matière d'investissement dans les ports maritimes de Hô Chi Minh-Ville.
- Protocole d'entente entre HCMC C4IR et Ant International Group (A&I).
- Protocole d'entente entre HCMC C4IR et le Département des sciences et technologies de Da Nang.
- Programme de crédits préférentiels hors budget pour soutenir la transformation intelligente de la production
- Protocole d'accord entre Binance et le Département des finances sur la coopération pour le centre financier international de Hô Chi Minh-Ville.
- Protocole d'entente sur la coopération stratégique entre le groupe VinaCapital et le groupe FPT.

Source : https://hanoimoi.vn/thanh-pho-ho-chi-minh-sang-tao-hon-nua-lam-tot-hon-nua-trong-ky-nguyen-so-724669.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Voyage à « Sapa miniature » : Immergez-vous dans la beauté majestueuse et poétique des montagnes et des forêts de Binh Lieu
Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.
Le bilan humain « zéro mort » des habitants de la zone inondée de Khanh Hoa, le 5e jour des mesures de prévention des inondations
Quatrième fois que je vois clairement et rarement la montagne Ba Den depuis Hô Chi Minh-Ville

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï se transforme en décor européen, projette de la neige artificielle et attire les clients.

Actualités

Système politique

Locale

Produit