
Ont assisté à la conférence : le vice-Premier ministre permanent Nguyen Hoa Binh ; les vice-Premiers ministres Tran Hong Ha, Bui Thanh Son, Ho Duc Phoc, Mai Van Chinh ; les ministres, les chefs des agences de niveau ministériel ; les dirigeants des ministères, des branches, des agences centrales ; et les principaux groupes économiques.
Les délégués ont déclaré qu'après le conflit au Moyen-Orient, en particulier les attaques mutuelles entre Israël et l'Iran et l'attaque américaine contre l'Iran, cela a directement affecté la situation économique et de nombreux autres aspects dans le monde . En particulier, les prix du pétrole et de l'énergie ont augmenté ; les transports et le commerce mondial ont été affectés ; le risque d'inflation a augmenté… Dans ce contexte, l'économie vietnamienne a été inévitablement affectée, en particulier en termes de transport et d'importation et d'exportation de marchandises, bien que les relations commerciales et d'investissement entre le Vietnam et la région du Moyen-Orient, directement avec Israël et l'Iran, n'aient pas été importantes.
Après que les délégués ont discuté et conclu la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré que les développements complexes et imprévisibles de la situation mondiale pourraient continuer à avoir un impact sur l'économie mondiale, y compris le Vietnam, affectant en particulier les objectifs de croissance, le transport des chaînes d'approvisionnement, les chaînes de production, la logistique, la réduction de la consommation, les taux de change, etc.

Le Premier ministre a affirmé que même si la situation est difficile, c'est aussi une opportunité et un avantage pour le Vietnam de restructurer l'économie dans une direction verte, rapide et durable ; de promouvoir la restructuration du marché, la restructuration des produits, la restructuration de la production vers la diversification du marché, la diversification des produits et la diversification de la chaîne d'approvisionnement.
Rappeler aux ministères, branches, unités, personnes et entreprises de continuer à promouvoir l'expérience en matière de réponse à la situation depuis le début du mandat et de promouvoir les réalisations, de rester calme, déterminé et de persévérer dans la réalisation des objectifs fixés ; continuer à surveiller et à saisir la situation, proposer de manière proactive des contre-mesures opportunes, appropriées et efficaces en fonction des fonctions, des tâches et des pouvoirs ; en cas de dépassement d'autorité, signaler aux autorités compétentes, le Premier ministre ordonne de continuer à innover et à renforcer les moteurs de croissance traditionnels tels que l'investissement, l'exportation, la consommation ; faire des percées dans de nouveaux moteurs de croissance tels que la science, la technologie, l'innovation, la transformation numérique, la transformation verte, etc.
Soulignant la politique du Parti et de l'État sur la construction d'une économie indépendante, autonome et proactive, s'intégrant activement, profondément, substantiellement et efficacement dans la communauté internationale, le Premier ministre a ordonné la mise en œuvre de politiques fiscales telles que les exonérations et les reports d'impôts, de frais et de charges, créant des conditions favorables pour les personnes et les entreprises ; continuant à augmenter les recettes, à réduire les dépenses, à promouvoir l'épargne ; à promouvoir le décaissement des capitaux d'investissement public, en se concentrant particulièrement sur l'investissement dans les infrastructures stratégiques ; à réduire les dépenses inutiles, en assurant l'efficacité des dépenses ; à renforcer le contrôle des prix et des marchés.
Parallèlement à cela, il faut appliquer la politique monétaire avec souplesse et fermeté, contrôler étroitement et de manière flexible les taux de change ; contrôler l'inflation avec souplesse, de manière appropriée, rapide et efficace, prêter attention aux taux d'intérêt pour assurer un accès plus favorable au capital ; partager les difficultés avec le pays et les entreprises, éviter la spéculation sur l'or et les devises étrangères ; élargir le crédit contrôlé, donner la priorité à la production de transformation profonde, à l'agriculture, à l'exportation, en particulier au soutien au crédit pour les agriculteurs.
« La politique budgétaire et la politique monétaire doivent être étroitement coordonnées ; la politique monétaire soutient la politique budgétaire et vice-versa », a souligné le Premier ministre.
Le Chef du Gouvernement a demandé d'assurer les grands équilibres de l'économie, notamment d'assurer la sécurité alimentaire et la sécurité énergétique ; de contrôler le marché, notamment alimentaire, en assurant une demande suffisante pour les aliments et pour l'exportation ; l'agriculture doit être le pilier de l'économie en toutes circonstances ; de contrôler le marché, en assurant la stabilité des prix, notamment pour le pétrole et l'électricité ; d'assurer la sécurité de l'information, notamment des ondes de télécommunications.
Le Premier ministre a demandé de continuer à élargir les négociations sur de nouveaux accords de libre-échange ; d'exploiter tous les avantages des accords de libre-échange signés ; d'intensifier la promotion du commerce, la logistique, la réforme douanière, de soutenir les entreprises pour réduire les coûts des intrants et les coûts de conformité ; et de persévérer et d'adhérer aux objectifs des négociations tarifaires avec les États-Unis.
Parallèlement à cela, le développement du marché intérieur, en particulier de la consommation intérieure, contribue à surmonter les perturbations du marché, à promouvoir le commerce électronique, la collecte électronique des impôts, à promouvoir la campagne pour que les Vietnamiens donnent la priorité à l'utilisation des produits vietnamiens, à développer le tourisme et à développer efficacement l'industrie culturelle et du divertissement.
Français Ordonner aux Comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central de stabiliser rapidement le gouvernement à deux niveaux ; les ministères et les branches décentralisent et délèguent activement le pouvoir ; ne laissent aucune lacune dans les opérations ; luttent activement contre les produits contrefaits, les produits contrefaits et les produits d'origine inconnue, en se concentrant sur les faux médicaments et les faux aliments ; renforcent le travail d'inspection et d'examen ; contribuent à stabiliser le marché, à élargir la production, les affaires, à développer les entreprises, à mobiliser les entreprises pour mettre en œuvre efficacement la résolution 68 du Politburo, les résolutions de l'Assemblée nationale et du gouvernement ; révisent les ressources de réserve budgétaire pour stimuler la consommation ; réduisent les procédures administratives inutiles, renforcent la gestion des procédures dans l'environnement numérique, organisent les connexions offre-demande, attirent les investissements, favorisent le commerce et le tourisme de manière systématique et organisée.
Les ministères et les secteurs doivent renforcer une coordination étroite et harmonieuse ; accroître la propagande sur les réalisations du pays, créer un consensus dans l'opinion publique, rassurer les investisseurs, éviter de créer la panique, la spéculation et la thésaurisation ; surmonter tous les défis, atteindre les objectifs fixés.
Source : https://hanoimoi.vn/thu-tuong-pham-minh-chinh-ung-pho-kip-thoi-tinh-hinh-kien-dinh-muc-tieu-tang-truong-706487.html
Comment (0)