Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Le secrétaire général To Lam : L'intégration spatiale n'est pas une simple accumulation

Le secrétaire général To Lam a souligné que l'unification des provinces de Ho Chi Minh-Ville, Binh Duong et Ba Ria-Vung Tau n'est pas une simple accumulation mais une cristallisation d'une intelligence commune et d'une volonté de développement.

VietnamPlusVietnamPlus30/06/2025


Le secrétaire général To Lam donne des instructions. (Photo : Thong Nhat/VNA)

Le secrétaire général To Lam donne des instructions. (Photo : Thong Nhat/VNA)

Zalo Facebook Twitter Imprimer Copier le lien

Le matin du 30 juin, à Ho Chi Minh- Ville, le Comité du Parti de la ville - Conseil populaire - Comité populaire - Comité du Front de la patrie du Vietnam de Ho Chi Minh-Ville a tenu une cérémonie pour annoncer les résolutions et décisions des gouvernements central et local sur la fusion des unités administratives provinciales et communales, la fin du fonctionnement des unités administratives de district, la création d'organisations du parti, la nomination des comités du Parti, des conseils populaires, des comités populaires, des comités du Front de la patrie du Vietnam de Ho Chi Minh-Ville, des communes, des quartiers et des zones spéciales pour faire fonctionner officiellement le modèle de gouvernement à deux niveaux pour la ville élargie de Ho Chi Minh-Ville, y compris Ho Chi Minh-Ville, la province de Binh Duong et la province de Ba Ria-Vung Tau.

Le secrétaire général To Lam a assisté et pris la parole lors de la cérémonie d'annonce.

Étaient également présents : l'ancien membre du Politburo, ancien président Nguyen Minh Triet ; le membre du Politburo, secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville Nguyen Van Nen ; l'ancien membre du Politburo, ancien secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville Nguyen Thien Nhan.

Étaient également présents à la cérémonie des membres du Comité central du Parti, d'anciens membres du Comité central du Parti ; des dirigeants et anciens dirigeants de Ho Chi Minh-Ville, de la province de Binh Duong, de la province de Ba Ria-Vung Tau ; des secrétaires des comités subordonnés du Parti et des secrétaires des comités du Parti des communes, des quartiers et des zones spéciales...

Porter la ville unifiée vers de nouveaux sommets

Lors de la cérémonie d'annonce, M. Nguyen Quang Duong, chef adjoint du Comité central d'organisation, a annoncé la résolution de l'Assemblée nationale sur la création de Ho Chi Minh-Ville.

La nouvelle ville de Ho Chi Minh a été créée sur la base de la fusion de l'ensemble de la zone naturelle et de la taille de la population de Ho Chi Minh-Ville, de Ba Ria-Vung Tau et de Binh Duong.

Après l'aménagement, Ho Chi Minh-Ville dispose d'une superficie naturelle de plus de 6 722 km2 et d'une population de plus de 14 millions de personnes.

Décision du Politburo sur la création du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville et la nomination du Comité permanent, du Secrétaire et du Secrétaire adjoint du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville pour le mandat 2020-2025.

Le Comité exécutif du Parti de Ho Chi Minh-Ville compte 107 membres. Le Comité permanent du Parti de Ho Chi Minh-Ville compte 27 membres ; M. Nguyen Van Nen, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; M. Nguyen Thanh Nghi, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville.

ttxvn-3006-tong-bi-jeu-à-lam-9.jpg

Le secrétaire général To Lam a présenté les résolutions et décisions du Comité central sur la fusion des unités administratives et la création des organisations du Parti, ainsi que sur la nomination du Comité du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire et du Comité du Front de la patrie du Vietnam de Hô Chi Minh-Ville. (Photo : Thong Nhat/VNA)

La décision du Secrétariat nomme le Comité d'inspection, le Président et les Vice-présidents du Comité d'inspection du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville avec 19 membres. M. Vo Van Dung, Président du Comité d'inspection du Comité du Parti provincial de Ba Ria-Vung Tau - comme Président du Comité d'inspection du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville.

Résolution du Comité permanent de l'Assemblée nationale relative à la nomination du chef et du chef adjoint de la 15e délégation de l'Assemblée nationale de Hô-Chi-Minh-Ville, ainsi que du président, du vice-président et des chefs des commissions du Conseil populaire de Hô-Chi-Minh-Ville pour le mandat 2021-2026, composée de 12 membres. Dans cette résolution, M. Nguyen Van Loi, secrétaire du Comité provincial du Parti et chef de la délégation de l'Assemblée nationale de la province de Binh Duong, est le chef de la délégation de l'Assemblée nationale de Hô-Chi-Minh-Ville.

Nomination du président et du vice-président du Conseil populaire de Hô-Chi-Minh-Ville. M. Vo Van Minh, président du Comité populaire de la province de Binh Duong, est nommé président du Conseil populaire de Hô-Chi-Minh-Ville.

Décision du Premier ministre sur la nomination du président et du vice-président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville pour le mandat 2021-2026. En conséquence, M. Nguyen Van Duoc, président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville, est le président du Comité populaire de Ho Chi Minh-Ville (nouveau).

Décision du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam de créer le Comité du Front de la Patrie du Vietnam de Hô-Chi-Minh-Ville. En conséquence, M. Nguyen Phuoc Loc, secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville et président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de Hô-Chi-Minh-Ville, est secrétaire adjoint du Comité du Parti de la ville et président du Comité du Front de la Patrie du Vietnam de Hô-Chi-Minh-Ville (nouveau).

Lors de la cérémonie d'annonce, M. Nguyen Thanh Nghi, membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville, a annoncé la résolution et la décision de la province et de la ville sur la fusion des communes, des quartiers et des zones spéciales à Ho Chi Minh-Ville, y compris 168 communes, quartiers et zones spéciales.

Mme Do Thi Minh Quan, secrétaire du Comité du Parti du quartier de Binh Quoi, a exprimé sa confiance et sa détermination à travailler avec le Comité du Parti, le gouvernement et les habitants de la ville pour bien accomplir les tâches, répondant aux exigences énoncées dans la nouvelle voie de développement de la ville.

S'adressant aux habitants de Ho Chi Minh-Ville, le secrétaire général To Lam a souligné que l'unification des trois localités n'est pas une simple accumulation, mais la cristallisation d'une intelligence et d'une volonté communes de développement, pour former une mégapole - un centre financier, de production, de logistique et d'innovation d'envergure régionale et mondiale.

ttxvn-3006-tong-bi-jeu-à-lam-13.jpg

Le secrétaire général To Lam donne des instructions. (Photo : Thong Nhat/VNA)

Ce nouvel espace de développement s'appuie sur une vision à long terme, visant un développement synchrone, durable et scientifique. Il s'agit de l'expression la plus éclatante d'une réflexion stratégique et d'une innovation dans le modèle d'organisation gouvernementale, visant à mieux servir la population, à la rapprocher et à la rendre plus efficace. Il s'agit d'une étape pionnière et décisive dans la réforme de l'organisation de l'administration urbaine, créant ainsi les conditions favorables au développement rapide, fort et efficace de la région la plus urbanisée du pays.

Ce modèle contribuera à accroître l'autonomie et la flexibilité de gestion, tout en créant un cadre institutionnel clair permettant aux villes satellites, aux parcs industriels, à la logistique et aux services portuaires d'exploiter pleinement leur potentiel. Plus important encore, l'État et le gouvernement en place ne seront plus un slogan, mais une action concrète et concrète, au service des citoyens et des entreprises.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général To Lam a respectueusement appelé tous les cadres, les membres du Parti, les fonctionnaires, les employés publics, les travailleurs, les soldats des forces armées, le monde des affaires et la population de Ho Chi Minh-Ville à s'unir, à agir avec résolution, créativité et discipline, pour amener cette ville unifiée vers de nouveaux sommets.

Le secrétaire général To Lam a déclaré qu'il s'agissait d'un défi, mais aussi d'une opportunité historique. Le succès de la nouvelle ville ne peut pas provenir uniquement de documents ou de résolutions, mais doit reposer sur le consensus de la population, la détermination des dirigeants et le dévouement à la mise en œuvre.

Le Secrétaire Général espère que les dirigeants de la ville garderont leur courage, promouvront l'intelligence collective, agiront près du peuple, respecteront le peuple et serviront le peuple, en mettant les intérêts de la patrie et du peuple au-dessus de tout ; susciteront ensemble la volonté de se lever, transformant chaque rue, rue, ruelle, quartier résidentiel, usine, champ, rivière et littoral en un symbole de prospérité et d'intégration.

Hô Chi Minh-Ville, forte de ses réalisations après exactement 50 ans de libération, est non seulement un point d'orgue du Vietnam, mais aussi un carrefour entre l'Asie et le monde. Unissons nos forces pour mériter la confiance et l'espoir du Parti, de l'État et du peuple.

Continuer à unir nos forces pour mettre en œuvre avec succès le modèle de gouvernement local à deux niveaux

Avant le moment sacré et important de la nation où nous avons officiellement mis en service l'appareil de gouvernement local à deux niveaux dans 34 provinces et villes du pays - une nouvelle entité administrative de la République socialiste du Vietnam, depuis l'héroïque et belle ville de Ho Chi Minh, le Secrétaire général To Lam envoie au peuple de tout le pays ses salutations, ses félicitations et les vœux du Comité exécutif central du Parti communiste du Vietnam pour l'avenir de notre pays et de notre peuple.

Le secrétaire général To Lam a déclaré que la réorganisation des frontières administratives et la mise en place d'un nouveau modèle de gouvernement local sont des exigences objectives et incontournables pour le développement national dans le contexte de la mondialisation, de la transformation numérique et de la quatrième révolution industrielle. Il s'agit d'une précieuse opportunité pour nous d'innover en matière de leadership et de méthodes de gestion de l'État, d'appliquer pleinement les sciences et les technologies, d'améliorer la qualité de la gouvernance nationale et d'accroître l'efficacité du service rendu au peuple. C'est le fruit de 95 ans de révolution sous la direction du Parti, de 80 ans de la République démocratique du Vietnam et de la République socialiste du Vietnam, et des acquis de 40 ans d'innovation.

3006-tong-bi-jeu-à-lam-10.jpg

Le secrétaire général To Lam a présenté les résolutions et décisions du Comité central sur la fusion des unités administratives et la création des organisations du Parti, ainsi que sur la nomination du Comité du Parti, du Conseil populaire, du Comité populaire et du Comité du Front de la patrie du Vietnam de Hô Chi Minh-Ville. (Photo : Thong Nhat/VNA)

Le Secrétaire général a appelé tous les compatriotes à travers le pays, des zones frontalières des hautes terres aux îles éloignées, des zones urbaines aux zones rurales, à continuer de promouvoir la tradition de grande unité nationale, à maintenir et à continuer de favoriser le patriotisme, l'esprit communautaire et l'amour mutuel pour créer une unité forte - la force invincible de notre peuple.

Tous les niveaux de gouvernement, agences, organisations, fonctionnaires, employés publics et travailleurs doivent transformer fortement leur façon de penser et d’agir, saisir les tendances du développement, innover dans leur façon de penser et de travailler, améliorer leur capacité de leadership et de gestion, promouvoir l’esprit d’audace de penser, d’audace d’agir, d’audace de prendre ses responsabilités et d’être prêt à sacrifier ses intérêts personnels pour évoluer vers une administration moderne, transparente et axée sur le service du peuple, par le peuple et pour le peuple.

Intellectuels, scientifiques, hommes d'affaires, artistes, soldats des forces armées populaires, jeunes, femmes, personnes âgées, adolescents, enfants, personnes de tous les groupes ethniques, de toutes les religions... rivalisons tous ensemble pour être créatifs, étudier activement, travailler, produire, créer beaucoup de richesses matérielles et de valeurs spirituelles, contribuant ainsi à faire en sorte que notre pays se développe plus rapidement, plus fort et plus durablement.

Les Vietnamiens vivant à l'étranger doivent continuer à se tourner vers leur patrie et leurs racines nationales, à se rapprocher, à se soutenir mutuellement et à contribuer avec leur peuple à la construction d'un Vietnam fort, d'un peuple riche, d'un pays fort, de démocratie, d'égalité et de civilisation, aux côtés de leurs amis du monde entier. La patrie accueille toujours à bras ouverts les « citoyens éloignés de la patrie » qui souhaitent s'unir pour construire et développer le pays.

À cette occasion, le Secrétaire général a appelé les amis, les partenaires internationaux et les organisations multilatérales à continuer d'accompagner le Vietnam dans la construction d'une administration moderne, d'une économie dynamique, d'une société pleinement développée et d'un Vietnam bienveillant, amical, intégré, coopératif et responsable de la paix, de la stabilité, du progrès et de la prospérité commune. Le Secrétaire général To Lam a souligné que chaque organisation, chaque communauté et chaque individu est un maillon important de cette solide roue de réforme. Chaque citoyen vietnamien, au pays ou à l'étranger, a un rôle et une responsabilité civique pour faire avancer le pays, surmonter les difficultés, promouvoir la force intérieure, tirer parti des forces extérieures et maîtriser son propre avenir. Que chaque jour de travail soit un jour de création. Que chacun soit un soldat sur le front de l'innovation. Que l'esprit révolutionnaire attaque avec force, détermination et créativité, imprégnant l'âme nationale dans chaque action, chaque décision et chaque étape du développement.

À partir d'aujourd'hui, nous continuons à nous unir, à nous unir et à convenir de mettre en œuvre avec succès le modèle de gouvernement local à deux niveaux, en assurant le fonctionnement fluide, efficace et efficient du système organisationnel ; en protégeant les droits et intérêts légitimes du peuple ; en prenant soin de la sécurité sociale et en élargissant les opportunités de développement pour toutes les classes de la population.

Le Secrétaire général est convaincu qu'avec la force de l'unité nationale, avec l'aspiration au pouvoir, avec la volonté d'innover constamment, le peuple vietnamien continuera fermement sur la voie de la construction d'un Vietnam socialiste pacifique, civilisé, prospère et heureux.

Le secrétaire général To Lam a affirmé que jusqu'à présent, notre équipe est bien organisée, les rangs sont droits, toute la nation marche ensemble vers l'avenir radieux du pays, pour le bonheur du peuple, pour un Vietnam développé durablement.

(Agence de presse vietnamienne/Vietnam+)

Source : https://www.vietnamplus.vn/tong-bi-thu-to-lam-hop-nhat-khong-gian-khong-phai-la-su-cong-gop-don-thuan-post1047205.vnp


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

Thé au lotus - Un cadeau parfumé des Hanoïens
Plus de 18 000 pagodes à travers le pays ont sonné des cloches et des tambours pour prier pour la paix et la prospérité nationales ce matin.
Le ciel du fleuve Han est « absolument cinématographique »
Miss Vietnam 2024 nommée Ha Truc Linh, une fille de Phu Yen

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit