Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Hô Chi Minh-Ville déploie des forces pour soutenir les navires réfugiés à l'abri des tempêtes.

Le Département de l'agriculture et de l'environnement de Hô Chi Minh-Ville a mobilisé 4 navires de contrôle de la pêche pour surveiller 4 ports maritimes afin de permettre aux navires touchés des provinces voisines de se mettre à l'abri et d'organiser directement des mouillages sûrs.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng06/11/2025

Le 6 novembre, la Commission de propagande et de mobilisation des masses du Comité du Parti de la ville s'est coordonnée avec le Département de la culture, des sports et du tourisme de Hô Chi Minh-Ville pour tenir une conférence de presse afin de fournir des informations sur la situation socio -économique locale.

La conférence de presse était présidée par les camarades : Duong Anh Duc, membre du Comité permanent du Comité du Parti de la ville, chef du Département de la propagande et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville ; Tang Huu Phong, chef adjoint du Département de la propagande et de la mobilisation des masses du Comité du Parti de Hô Chi Minh-Ville.

Ảnh chụp Màn hình 2025-11-06 lúc 16.33.11.png
Des personnes et des véhicules de pompage d'eau ont été mobilisés dans la zone du canal Tram Lay 1, hameau 3, commune de Binh Loi pour répondre aux inondations causées par les grandes marées et les fortes pluies.

Lors de la conférence de presse relative à la réponse à la tempête n° 13 (Kalmaegi), M. Tran Nhan Nghia, chef adjoint du sous-département de l'irrigation du ministère de l'Agriculture et de l'Environnement, a déclaré que, selon les prévisions, bien que Hô Chi Minh-Ville ne soit pas directement touchée, elle se situe néanmoins dans la zone affectée par la circulation orageuse à l'origine de fortes pluies. Cette période coïncide également avec la marée haute du 15 septembre, dont le niveau devrait dépasser le niveau historique de 2019 (atteignant 1,78 m), ce qui aura des conséquences importantes sur les zones côtières, notamment le long du fleuve Saigon. Par conséquent, la ville de Hô Chi Minh-Ville a publié un avis d'alerte aux fortes marées, demandant aux municipalités et aux services concernés de prendre des mesures proactives.

Selon M. Nghia, le commandement de la ville d'Hô-Chi-Minh-Ville recueille actuellement les avis des localités et des unités afin de les soumettre au Comité populaire de la ville pour la révision du plan visant à garantir la sécurité des embarcations. Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement a également soumis au Comité populaire de la ville un plan de réponse aux catastrophes naturelles, établi en fonction du niveau de risque. La ville continue de mettre à jour et d'adapter ce plan pour faire face aux tempêtes, aux fortes pluies et aux inondations localisées.

Mme Mac Thi Nga, directrice du Département de la pêche et du contrôle des pêches (rattaché au Département de l'agriculture et de l'environnement de Hô Chi Minh-Ville), a ajouté que plus de 4 500 navires naviguent actuellement au large de Hô Chi Minh-Ville. Trois navires se trouvent actuellement dans la zone directement touchée par la tempête n° 13, et les autorités locales ont informé les armateurs et les capitaines afin qu'ils trouvent un abri sûr.

Selon les dernières informations, à ce jour, deux navires se sont réfugiés dans la zone maritime de Lam Dong , tandis qu'un troisième a jeté l'ancre près d'une île pour se protéger de la tempête. À Hô Chi Minh-Ville, 992 navires naviguent actuellement dans des zones maritimes non affectées, considérées comme sûres. Le ministère de l'Agriculture et de l'Environnement a mobilisé quatre navires de contrôle des pêches pour surveiller quatre ports et accueillir les navires en provenance des provinces voisines, en leur fournissant directement des mouillages sûrs. Les unités ont reçu l'ordre formel d'interdire la navigation sans préavis et de préparer des plans de sauvetage en cas d'aggravation des conditions météorologiques.

Selon les prévisions du Centre national de prévisions hydrométéorologiques , la région orientale des provinces de Gia Lai et de Quang Ngai sera directement et fortement touchée par la tempête n° 13, avec des vents pouvant atteindre le niveau 10-13, avec des rafales jusqu'au niveau 15-16.

La région ouest des provinces susmentionnées sera également touchée par des vents forts de niveau 6 à 7, la zone proche de l'œil du cyclone sera de niveau 8 à 9, avec des rafales atteignant le niveau 11.

La période la plus venteuse se situe entre 17h le 6 novembre et 4h le 7 novembre. La zone allant du sud de Quang Tri au nord de Da Nang et au nord de la province de Khanh Hoa connaîtra des vents forts de niveau 6-7, avec des rafales atteignant le niveau 8-9.

Source : https://www.sggp.org.vn/tphcm-bo-tri-luc-luong-ho-tro-tau-vao-tru-tranh-bao-post822115.html


Comment (0)

No data
No data

Même sujet

Même catégorie

L'héroïne du travail Thai Huong a reçu directement la médaille de l'amitié des mains du président russe Vladimir Poutine au Kremlin.
Perdu dans la forêt de mousse féerique en route pour conquérir Phu Sa Phin
Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.
La beauté captivante de Sa Pa en saison de « chasse aux nuages ​​»

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Ce matin, la ville balnéaire de Quy Nhon est « onirique » dans la brume.

Événements actuels

Système politique

Locale

Produit