S'exprimant lors de l'événement, la professeure associée Dr Tran Thi My Dieu, directrice de l'Université Van Lang, a souligné le rôle de l'école dans la formation d'une génération de citoyens équilibrés. Elle a déclaré que l'exposition a été réalisée avec soin dans les moindres détails, dans le but de transmettre pleinement l'esprit de la poésie zen et de diffuser le message de responsabilité de préserver et de promouvoir les valeurs culturelles vietnamiennes dans le monde .

L'exposition présente la présence du poète Nguyen Duy, grand écrivain de littérature contemporaine, travaillant actuellement à l'Université Van Lang. Il est accompagné du professeur et poète Nguyen Ba Chung, critique et traducteur vietnamo-américain, qui se consacre au projet depuis 20 ans. En outre, l'événement a également mis en vedette le chercheur Duong Trung Quoc, un universitaire influent dans la communauté historique, et l'écrivain et réalisateur Nguyen Thi Kim Phuong, qui a apporté de nombreuses contributions à la littérature et au cinéma vietnamiens.
L'exposition ne présente pas seulement de la poésie mais évoque également l'esprit du Zen, les valeurs philosophiques orientales et la philosophie humaniste de la vie dans le contexte de la modernisation. L'exposition présente 30 exemplaires de précieuses pages de poésie provenant de deux recueils de poésie exceptionnels :
Ly - Tran Zen Poetry (2000–2005) : Sélectionné et traduit en Quoc Ngu par Nguyen Duy et Nguyen Ba Chung, traduit en anglais par Nguyen Ba Chung et le poète américain Kevin Bowen.
Le - Nguyen Zen Poetry (2007–2019) : Sélectionné et traduit en vietnamien par Nguyen Duy et Nguyen Ba Chung, traduit en anglais par Nguyen Ba Chung et le poète américain Sam Hamill.
Cette collection unique présente plus de 60 poèmes zen, sélectionnés parmi le trésor de plus de 1 000 ans de littérature vietnamienne, et traduits du chinois vers la forme lục bát - une forme poétique à identité nationale, exprimant l'esprit du zen dans la vie moderne. Le projet est le résultat d’un processus de travail artistique et d’échange culturel transnational.

Le point culminant de l'exposition est le recueil grand format de poèmes Ly-Tran Zen (80x110 cm, 80 pages d'épaisseur), une publication unique imprimée à la main sur du papier Do traditionnel. Chaque page de poésie est accompagnée d'illustrations réalisées par le poète Nguyen Duy lui-même dans des lieux sacrés tels que la forêt de bambous de Yen Tu, où l'empereur bouddhiste Tran Nhan Tong pratiquait. Chaque page de poésie, chaque cadre, est une tranche de culture, évoquant la philosophie de vie harmonieuse et profonde du peuple vietnamien.
Au cours des deux dernières décennies, de la première exposition à la Bibliothèque générale des sciences de Hô-Chi-Minh-Ville (19 mai 2025) au Temple de la Littérature (Hanoï), de Boston (États-Unis) à Potsdam (Allemagne), la poésie zen classique vietnamienne a transcendé toutes les frontières géographiques, racontant l'histoire profonde de la nation dans le langage du silence, de l'illumination et de la compassion.
Cette exposition à l’Université Van Lang poursuit non seulement ce voyage, mais marque également une nouvelle étape de développement pour diffuser l’esprit zen dans tout l’espace éducatif , contribuant à favoriser la profondeur culturelle et à façonner la personnalité de la jeune génération.
Le poète Nguyen Duy a déclaré : « J'espère que l'exposition permettra aux étudiants de l'Université Van Lang de mieux comprendre la culture nationale, ce qui se traduira progressivement par des actions concrètes. Respecter la nature, les personnes et les modes de vie culturels : voilà comment on devient un être humain complet. L'esprit zen est un esprit de culture et d'ordre. »
Fondée en 1995 et nommée d'après le premier nom national du peuple vietnamien, l'Université Van Lang adhère à la philosophie de « l'apprentissage par l'expérience », visant à former des apprenants complets - éthiques, apprenants tout au long de la vie, influents et contribuant positivement à la société. Chaque année, l’École organise près de 1 000 activités académiques, artistiques et de service communautaire, dont beaucoup promeuvent et diffusent les valeurs culturelles vietnamiennes. Les étudiants ont la possibilité d'accéder et de découvrir des patrimoines culturels immatériels tels que les chansons folkloriques de Bac Ninh Quan Ho, la musique amateur du Sud, le Xoe thaïlandais et les gongs des hauts plateaux du centre grâce à des programmes d'échange thématiques régulièrement organisés. Ces activités non seulement recréent des espaces culturels traditionnels mais contribuent également à préserver et à promouvoir les valeurs patrimoniales dans l’environnement universitaire.
L'Université Van Lang est l'une des plus grandes universités privées du pays, avec plus de 145 000 étudiants ayant choisi d'étudier ici au cours des 30 dernières années. L'école compte actuellement plus de 130 programmes de formation du premier cycle au doctorat, dans des domaines variés tels que le commerce et la gestion, les arts - le design, le droit - les sciences sociales - les sciences humaines - la communication, la technologie - l'ingénierie, l'architecture, le tourisme et les sciences de la santé ; et un vaste réseau de partenaires internationaux couvrant 25 pays et 4 continents.
Source : https://cand.com.vn/Chuyen-dong-van-hoa/trien-lam-tho-thien-co-dien-viet-nam-tai-truong-dai-hoc-van-lang-i768941/
Comment (0)