À l'occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture au Vietnam, le 21 avril, le journal Thanh Nien souhaite présenter les mémoires charmantes et uniques de l'artiste Tran Dai Thang, directeur de la société par actions Dong A Culture, sur les hauts et les bas des coulisses de sa profession.

M. Nguyen Huu Cu (cinquième à partir de la gauche) lors de l'événement de lancement de la collection de livres pour la jeunesse - Thanh Nien Books à Ho Chi Minh City Book Street.
Photo : Independent
J'ignore l'origine de l'expression « quatre magnats ». Ni l'oncle Dai ni M. Cu ne le savaient. En termes de fortune, ils ne sont pas forcément plus riches que beaucoup d'autres. Sans être des magnats au sens de grands propriétaires terriens, ce sont des « magnats professionnels », des pionniers qui ont contribué à façonner le marché du livre à Hô Chi Minh-Ville.
En premier lieu, les quatre plus grandes maisons d'édition de « Dai Cu Hoa Son ». Ce sont les quatre premières maisons d'édition privées de Hô Chi Minh-Ville après l'ère de l'économie planifiée, lorsque l'édition et la distribution ont commencé à être socialisées. Chacune avait ses propres atouts, formant ensemble un microcosme de l'industrie du livre du Sud après la réunification nationale. Thoi Dai : ouvrages universitaires. Huong Trang : livres bouddhistes et populaires. Van Lang : ouvrages généraux variés. Hong An : ouvrages de référence et pédagogiques . Ces quatre géants ont en commun d'être propriétaires de locaux sur la rue Nguyen Thi Minh Khai, une artère majeure de la ville, où se concentrent de nombreuses librairies, grandes et petites.
Dai, de son vrai nom Le Nguyen Dai, a enseigné la littérature pendant quinze ans au lycée Trung Vuong avant de se tourner vers l'édition. Cet établissement s'appelait initialement Dong Khanh ; c'était l'un des deux lycées ayant « migré » de Hanoï vers le Sud après 1954. L'autre était le lycée Buoi, aujourd'hui lycée Chu Van An.
Il avait de nombreux élèves. Avec autant d'élèves, il était naturel que beaucoup réussissent. Ils venaient de tous les horizons, des directeurs d'hôpitaux et des banquiers aux personnalités du monde littéraire et musical . Mais le plus réjouissant était de voir ses anciens élèves devenir propriétaires de bars à bière comme Hoi Ngo, Canh Buom et Sai Saigon Nho… Chaque fois que les Hanoïens venaient à Hô Chi Minh-Ville, il les y emmenait boire un verre. Les propriétaires et le personnel le saluaient respectueusement : « Professeur Dai. »
En 1986, le directeur de la Maison d'édition de la jeunesse était M. Truong Van Khue, qui avait été dans la même promotion que mon oncle à l'Université pédagogique de Saïgon avant 1975. M. Khue était un homme très dynamique et perspicace. À cette époque, l'Union de la jeunesse de la ville finançait la maison d'édition pour la production des livres, et après l'impression, tous les ouvrages devaient être livrés à la société de distribution d'État. Cependant, cette dernière tardait à payer, et après seulement quelques ventes, les fonds s'épuisèrent. Lors d'une réunion, M. Khue déclara : « M. Dai n'a vendu que quelques livres et a pourtant fait des bénéfices, tandis que la maison d'édition en a vendu des dizaines de milliers et les caisses étaient vides. » Suite à cela, M. Khue décida d'ouvrir un canal de vente direct sur le marché libre. Il fit alors percer un mur adjacent au siège de l'Union de la jeunesse de la ville, au 4 rue Alexandre de Rhodes, pour y installer un point de vente de livres, et proposa à mon oncle Dai d'en prendre la gestion.

Monsieur Le Nguyen Dai
Photo : TGCC
Au départ, l'oncle Dai dirigeait la librairie Tre, devenue par la suite la librairie Thoi Dai. On peut dire qu'il s'agissait de la première librairie privée de Hô Chi Minh-Ville après la fin des subventions. Pendant quarante ans, Thoi Dai, son entreprise, s'est spécialisée dans les ouvrages universitaires : philosophie, classiques, histoire et recherche. Des collections comme BAVH ( Amis de l'ancienne capitale de Hué ) sont devenues des symboles de « qualité éditoriale de qualité », un style unique que l'oncle Dai a su préserver avec constance pendant de nombreuses années.
Bien que sa famille ait une tradition d'édition, Le Khai Viet, son fils, qui gère actuellement les droits d'auteur chez Phuong Nam Book Company, a choisi la littérature comme passion. Viet figure parmi les 41 auteurs sélectionnés pour le prix de la Nouvelle Littérature de l'Année 2015-2025 . Son père lui a confié un jour :
Viet a catégoriquement refusé de se lancer dans les affaires, même s'il possédait toutes les compétences pour exceller dans ce domaine : il était diplômé en commerce et avait été un véritable rat de bibliothèque depuis son enfance.
Mon oncle va bientôt prendre sa retraite. Il n'y a personne pour reprendre l'entreprise. C'est triste… mais il faut bien se rendre à l'évidence : tout est éphémère, c'est le destin.
Nguyen Huu Cu est le propriétaire de la société Huong Trang et de la librairie Quang Minh. Spécialisée dans les ouvrages bouddhistes, de feng shui et spirituels, elle bénéficie d'un vaste réseau de distribution couvrant le centre et le sud du Vietnam. Huong Trang distribue également ses produits aux États-Unis. Outre l'édition, la société Huong Trang collabore avec d'autres entreprises pour l'impression de journaux, de magazines, de calendriers et de calendriers muraux, ce qui en fait l'une des premières et des plus dynamiques entreprises privées à s'être diversifiée dans ce domaine.
Il était toujours enthousiaste, discutant avec animation aussi bien avec des inconnus qu'avec des connaissances. Il participait à tous les festivals et événements. Je l'ai rencontré pour la première fois à Hanoï en 2003, alors qu'il vendait des livres. Quand je lui ai demandé comment il allait, il m'a répondu :
Autrefois, quand les gens étaient forts et en bonne santé, ils étaient pauvres.
Aujourd'hui, le peu qu'il y avait a déjà disparu.
Il a une chanson fétiche. De la fête d'anniversaire de la Maison d'édition jeunesse en mars à la conférence de fin d'année de Fahasa, dès qu'on lui demande de chanter, il est toujours prêt à s'emparer du micro :
L'enfant a trois ans.
Mon enfant va à la maternelle.
...
Puis il fit le tour de chaque table, levant son verre et disant :
- Cent personnes assises, cinquante debout !
Tout le monde levait joyeusement son verre avec lui. Au bout d'un moment, quand on se retournait, il avait disparu ; il était parti un peu plus tôt. C'est pourquoi on le surnommait « Ly le Noir » (qui signifie « le sournois »). Grâce à sa nature joviale et amicale, et à sa volonté de saluer tout le monde sans distinction d'âge, les calendriers de Quang Minh se vendaient toujours comme des petits pains. Car, dans la fabrication de calendriers à blocs, les relations humaines sont primordiales, et à ce titre, rares sont ceux qui peuvent rivaliser avec lui.
À l'instar de son oncle Dai, M. Cu n'a toujours pas de successeur. Ses deux enfants, après avoir étudié à l'étranger, sont restés aux États-Unis pour y travailler. Son fils, Minh Nguyen, est ophtalmologue. Sa fille, Zunie Nguyen, est la fondatrice et PDG de Yogi CPA, un cabinet comptable américain qui allie expertise financière et pratique de la pleine conscience. En 2024, Zunie a épousé un professeur de mathématiques de l'université d'Oxford, en Angleterre. Son gendre, Emilio Piero, est le fils du professeur de psychologie italien Piero Ferrucci, auteur de « La Valeur de la Bonté », un ouvrage préfacé par le dalaï-lama, dont les droits de publication au Vietnam ont été acquis par Saigon Books. (À suivre)
(Extrait du livre « Mon histoire - Tout est tiré du livre de l'artiste Tran Dai Thang, publié par la maison d'édition Dong A et Dan Tri »).
Source : https://thanhnien.vn/tu-dai-gia-dai-cu-hoa-son-la-ai-185260417220252673.htm






Comment (0)