Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Pourquoi la tempête numéro 6 porte-t-elle le nom « purement vietnamien » de Tra Mi ?

Báo Dân tríBáo Dân trí24/10/2024


Quelle agence est chargée de nommer les tempêtes ?

Lorsque les médias font référence aux tempêtes qui apparaissent dans le monde , nous entendons parler des noms donnés à chaque tempête, au lieu de simplement les numéroter.

Comment les ouragans sont-ils nommés et qui est responsable de leur attribution ? En réalité, le processus de dénomination des ouragans a suivi une histoire longue et complexe, jusqu'à devenir la norme actuelle.

Selon la National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), les ouragans portaient à l'origine le nom de saints associés au jour où la tempête touchait terre. Par exemple, l'ouragan Santa Ana, qui toucha terre le 26 juillet 1825, fut baptisé en l'honneur de la chrétienne sainte Anne.

Mais que se passe-t-il si plusieurs tempêtes se produisent et touchent terre le même jour associé à un saint ? Dans ce cas, un suffixe sera ajouté à la tempête la plus récente. Par exemple, la tempête qui a touché terre à Porto Rico le 13 septembre 1876 s'appelait San Felipe, et une autre tempête qui a touché terre le 13 septembre 1928 s'appelait San Felipe II.

Les scientifiques utilisent ensuite les informations sur les coordonnées de formation de la tempête pour la nommer, mais cette méthode rend le processus d'identification des tempêtes compliqué et déroutant lors de la prédiction de la trajectoire de la tempête.

Vì sao cơn bão số 6 lại có tên thuần Việt là Trà Mi? - 1

Les scientifiques du Centre national des ouragans des États-Unis (NOAA) ont été les premiers à nommer les ouragans (Photo : Wikipédia).

En 1953, les prévisionnistes météorologiques américains utilisaient des noms attribués par le Centre national des ouragans (une division de la NOAA). Les scientifiques de la NOAA attribuaient à chaque tempête un nom unique.

Les scientifiques ont d'abord utilisé des noms féminins pour les ouragans, le premier d'entre eux s'appelant Ouragan Maria, d'après l'héroïne du roman « Tempête » de 1941 de l'écrivain américain George Rippey Stewart.

Vì sao cơn bão số 6 lại có tên thuần Việt là Trà Mi? - 2

Le personnage de Maria dans le roman « Tempête » de l'écrivain américain George Rippey Stewart a été utilisé par les scientifiques pour nommer la première tempête (Photo : MyShopify).

Cependant, à mesure que le mouvement mondial pour l'égalité des sexes s'est développé, les scientifiques ont réalisé que l'utilisation de noms féminins pour les ouragans était quelque peu sexiste. Ainsi, en 1979, les scientifiques de la NOAA utilisaient des noms des deux sexes pour les ouragans.

C'est la NOAA qui a initié la dénomination des ouragans, mais ces noms étaient initialement utilisés aux États-Unis et chez ses alliés occidentaux, plutôt qu'à l'échelle mondiale.

Actuellement, les noms des ouragans sont attribués par l'Organisation météorologique mondiale (OMM), l'organisation météorologique spécialisée des Nations Unies, dont le siège est à Genève, en Suisse.

Nommer les tempêtes permettra de les identifier et de les mémoriser facilement, d'attirer l'attention du public et d'améliorer les capacités d'intervention. De plus, nommer correctement les tempêtes évitera toute confusion en cas de tempêtes multiples dans la même zone.

Comment nomme-t-on les ouragans ?

L'OMM est responsable de la gestion, de la mise à jour et de la prévision des conditions météorologiques de six régions de tempêtes dans le monde, divisées par situation géographique, notamment la région du Pacifique Nord-Ouest, l' Atlantique Nord, le Pacifique Sud, l'océan Indien Nord, l'océan Indien Sud et l'océan Indien Sud-Est.

Chaque région aura sa propre façon de nommer les tempêtes. Par exemple, dans le Pacifique Nord-Ouest (y compris le Vietnam), les pays touchés par les tempêtes tropicales proposeront les noms des tempêtes à l'OMM, tandis que la région de l'Atlantique Nord nommera les tempêtes par ordre alphabétique.

La liste des noms de tempêtes sera réutilisée tous les six ans. Par exemple, la liste des tempêtes de 2024 sera réutilisée pour nommer celles de 2030.

Vì sao cơn bão số 6 lại có tên thuần Việt là Trà Mi? - 3

L'Organisation météorologique mondiale (OMM) est l'agence chargée de nommer les tempêtes (Photo : ShutterStock).

Le Comité des ouragans de l'OMM se réunit une fois par an. Lors de cette réunion, les pays peuvent proposer de nouveaux noms ou supprimer d'anciens noms de tempêtes. Ils peuvent également proposer de supprimer des noms de tempêtes donnés par d'autres pays s'ils les jugent inappropriés pour diverses raisons.

Par exemple, si une tempête cause de graves dommages aux personnes et aux biens, l’OMM demandera aux pays membres de voter pour décider s’il faut supprimer le nom de la tempête afin d’éviter de laisser des souvenirs douloureux.

Le Vietnam a proposé un jour de supprimer le nom de tempête Chanchu donné par la Corée, car cette tempête a causé de graves conséquences lorsqu'elle a touché terre au Vietnam en 2006. À l'inverse, la Corée a également proposé de supprimer le nom de tempête Saomai, proposé par le Vietnam, de la liste des noms de tempêtes, car cette tempête a également causé de graves dommages à la Corée la même année 2006.

Très probablement, dans un avenir proche, le Vietnam demandera également à l'OMM de supprimer le nom Yagi proposé par le Japon, car cette tempête a causé de graves dégâts dans notre pays fin août et début septembre.

Le nom Tra Mi de la tempête numéro 6 est-il donné par le Vietnam ?

Tra Mi, la tempête numéro 6, devrait toucher terre dans notre pays ce week-end. Il s'agit d'une tempête de grande ampleur, dont la trajectoire est très complexe, susceptible de provoquer de fortes pluies et des vents violents sur une vaste zone.

Vì sao cơn bão số 6 lại có tên thuần Việt là Trà Mi? - 4

Prévision du mouvement de la tempête Tra Mi dans les prochains jours (Photo : NCHMF).

En entendant le nom de cette tempête, beaucoup de gens se sont demandés si c'était le nom donné par le Vietnam ou non et pourquoi la communauté internationale avait accepté ce nom ?

Comme mentionné ci-dessus, les pays de la région touchés par les tempêtes tropicales nommeront les noms des tempêtes à l'OMM et le Vietnam a nommé 10 noms pour les tempêtes, dont Son-Tinh (Son Tinh), Co-May (Co May), Bavi (Ba Vi), Conson (Con Son), Sonca (Son Ca), Trami (Tra Mi), Halong (Ha Long), Bang-Lang (Bang Lang), Songda (Song Da), Saola (Sao la).

Comme vous pouvez le voir dans la liste ci-dessus, Tra Mi est l’un des 10 noms proposés par le Vietnam pour nommer les tempêtes.

Vì sao cơn bão số 6 lại có tên thuần Việt là Trà Mi? - 5

Liste des noms de tempêtes proposés par les pays de la région du Pacifique Nord-Ouest (Photo : OMM).

Bien sûr, ce n’est pas la première fois que des tempêtes portent le nom du Vietnam, ni la première fois qu’une tempête nommée Tra Mi apparaît, mais ces tempêtes ne touchent pas toujours terre dans le pays qui les a nommées.

Par exemple, il y a six ans, le typhon Tra Mi s’est formé et a touché Taïwan (Chine), mais n’a pas du tout affecté le Vietnam.

En 2012, une autre tempête nommée Son Tinh par le Vietnam a touché les Philippines, le Vietnam et la Chine, tuant 10 personnes au Vietnam et causant des centaines de millions de dollars de dégâts.



Source : https://dantri.com.vn/khoa-hoc-cong-nghe/vi-sao-con-bao-so-6-lai-co-ten-thuan-viet-la-tra-mi-20241023232643719.htm

Comment (0)

No data
No data
La puissante formation de 5 chasseurs SU-30MK2 se prépare pour la cérémonie A80
Des missiles S-300PMU1 en mission de combat pour protéger le ciel de Hanoï
La saison de floraison des lotus attire les touristes vers les majestueuses montagnes et rivières de Ninh Binh
Cu Lao Mai Nha : Là où la sauvagerie, la majesté et la paix se mêlent
Hanoï est étrange avant que la tempête Wipha ne touche terre
Perdu dans le monde sauvage au jardin des oiseaux de Ninh Binh
Les champs en terrasses de Pu Luong pendant la saison des pluies sont d'une beauté à couper le souffle
Des tapis d'asphalte « sprintent » sur l'autoroute Nord-Sud à travers Gia Lai
Morceaux de teinte - Morceaux de teinte
Scène magique sur la colline de thé « bol renversé » à Phu Tho

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

No videos available

Nouvelles

Système politique

Locale

Produit