
Renforcer le leadership du Parti sur le travail de jeunesse dans la période d'industrialisation et de modernisation accélérées.
Créer des conditions favorables pour que les jeunes puissent s’épanouir pleinement sur le plan moral, intellectuel, physique et esthétique.
L'objectif du programme d'action est de bien saisir les lignes directrices et les exigences du Politburo dans la conclusion n° 166-KL/TW du 10 juin 2025 du Politburo sur l'amélioration de l'efficacité de la mise en œuvre de la résolution n° 25-NQ/TW du 25 juillet 2008 du 10e Comité central du Parti sur « Renforcer le leadership du Parti sur le travail de jeunesse dans la période d'accélération de l'industrialisation et de la modernisation » dans la nouvelle situation (conclusion n° 166-KL/TW).
Sensibiliser et promouvoir la responsabilité du système politique et de la société dans son ensemble quant à la position stratégique et au rôle de la jeunesse dans la construction et la défense de la patrie socialiste du Vietnam. Procéder à des changements forts et synchrones dans le leadership, l'orientation et l'organisation de la mise en œuvre des orientations et politiques du Parti et des lois de l'État relatives à la jeunesse, afin de garantir l'encadrement et le développement complet de la jeunesse sur les plans physique, intellectuel, moral, moral, de la vie et de la capacité de travail ; tout en maximisant le potentiel, la créativité et le rôle pionnier, essentiel et avant-gardiste de la jeunesse dans tous les domaines de la vie sociale, et en faisant entrer le pays dans une nouvelle ère : celle d'un développement riche, prospère, civilisé et heureux.
Définir des missions spécifiques pour les ministères, les services et les collectivités locales : élaborer des plans d’action, organiser la mise en œuvre, le contrôle, la supervision et la concrétisation des politiques, des contenus et des tâches de la Conclusion n° 166-KL/TW, afin d’assurer une coordination étroite, l’unité, l’efficacité et la réalisation dans les délais. Mettre en place de manière synchrone un système de mécanismes et de politiques visant à créer un environnement et des conditions favorables au développement complet des jeunes sur les plans moral, intellectuel, physique et esthétique ; améliorer l’accès aux politiques ; mettre en place des politiques innovantes en matière d’apprentissage, d’orientation professionnelle, d’emploi, de logement, d’institutions culturelles et sportives. Mettre en place des mécanismes et des politiques spécifiques et adaptés pour susciter la volonté et l’aspiration à contribuer ; promouvoir le rôle pionnier et avant-gardiste des jeunes dans l’apprentissage, le travail et la production, en particulier en participant activement à la quatrième révolution industrielle, à la transformation numérique nationale, au développement scientifique et technologique, à l’innovation, à la création d’entreprises et à l’insertion professionnelle ; promouvoir le rôle des jeunes intellectuels au sein des administrations publiques afin qu’ils participent directement à la planification et à l’élaboration des politiques, contribuant ainsi à la réalisation de l’ambition de bâtir un pays fort et prospère.
Tâches principales
Afin de satisfaire aux exigences énoncées dans la conclusion n° 166-KL/TW, le Gouvernement demande qu'en plus des tâches habituelles, les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales et les comités populaires des provinces et des villes gérées par le gouvernement central précisent et organisent la mise en œuvre des tâches suivantes :
Mettre en place des mécanismes et des politiques visant à susciter la volonté et les aspirations, à promouvoir le rôle pionnier, essentiel et proactif des jeunes dans les études, le travail et la production ; à améliorer la qualité de l’éducation, de la formation et de l’accompagnement pour le développement global des jeunes, en particulier des jeunes ressources humaines de haute qualité :
Améliorer la capacité et les opportunités d’accès et de bénéfice des politiques d’apprentissage, de formation, d’amélioration des qualifications professionnelles et des compétences techniques afin que les jeunes vietnamiens puissent atteindre le même niveau que les jeunes des pays développés, en accordant une priorité particulière aux groupes défavorisés, aux personnes handicapées, aux personnes en situation difficile, aux jeunes vivant dans des minorités ethniques et des zones montagneuses, des zones reculées, des zones aux conditions socio-économiques difficiles ou particulièrement difficiles, des zones frontalières, des îles ; diversifier les types de formation ; renforcer l’éducation aux compétences générales, aux langues étrangères, aux sciences, à la technologie et à la transformation numérique, et aux compétences d’adaptation au marché du travail.
Rechercher et proposer des mécanismes et des politiques pour développer fortement des ressources humaines jeunes de haute qualité, notamment dans de nouveaux domaines tels que : les technologies de l'information, l'intelligence artificielle, la transformation numérique, l'aérospatiale, l'énergie nucléaire...
Renforcer l’éducation des jeunes aux idéaux révolutionnaires, aux qualités politiques, à l’éthique, au mode de vie et au droit :
Renforcer l’éducation sur les idéaux révolutionnaires, les qualités politiques, l’éthique et le mode de vie des jeunes selon le marxisme-léninisme et la pensée de Ho Chi Minh ; renforcer la diffusion et l’éducation du droit pour sensibiliser les jeunes à l’apprentissage et au respect de la loi.
Renforcer le travail de propagande pour aider les jeunes à comprendre et à lutter activement contre le complot « d'évolution pacifique » des forces hostiles ; sensibiliser et responsabiliser les jeunes envers la société et la communauté...
Prendre soin de la santé, la protéger et construire un environnement culturel et social sain, en aidant les jeunes à se développer de manière globale :
Effectuer des examens médicaux et des traitements réguliers pour les jeunes, protéger, soigner et améliorer leur santé globale (physique, mentale, prévention des maladies) ; revoir et investir dans le perfectionnement du système des institutions culturelles et sportives pour contribuer à créer des terrains de jeux pour les jeunes ; mettre en place des mécanismes pour encourager les agences culturelles, littéraires et artistiques, d'édition et de presse à créer et diffuser des œuvres et des projets significatifs et précieux pour éduquer la jeune génération.
Améliorer l'efficacité de la lutte contre la criminalité et réduire le taux de criminalité chez les jeunes ; promouvoir le rôle des jeunes dans la participation à la prévention et au contrôle des drogues, assurer l'ordre et la sécurité de la circulation, protéger l'environnement et répondre au changement climatique parmi les jeunes ; avoir des solutions pour protéger les jeunes des impacts négatifs des réseaux sociaux, aider les jeunes à identifier les fausses informations et les opinions erronées...
Faciliter l’emploi, les moyens de subsistance et améliorer les conditions de travail et de vie des jeunes :
Développer des mécanismes, des politiques et mettre en œuvre l’orientation professionnelle et l’orientation professionnelle en fonction du marché du travail, ainsi que guider la mise en œuvre de programmes et de projets visant à soutenir les jeunes dans la formation professionnelle et la création d’emplois ; promouvoir l’enseignement professionnel des jeunes ; encourager et soutenir les jeunes à travailler à l’étranger pour une période limitée.
Continuer à soutenir les jeunes dans l’obtention de prêts préférentiels auprès de sources de capitaux pour résoudre les problèmes d’emploi, de création et de création d’entreprises ; promouvoir la mise en œuvre de politiques visant à soutenir les secteurs économiques dans l’investissement, le développement de la production et des affaires, la création de nouveaux emplois, l’augmentation des revenus des jeunes et les politiques visant à soutenir les start-ups pour les jeunes.
Poursuivre la mise en œuvre des politiques visant à faciliter et à soutenir le logement, donner la priorité aux jeunes dans les prêts à crédit préférentiel pour acheter un logement social ; construire des mécanismes et des politiques préférentielles pour attirer les jeunes ayant des qualifications professionnelles, des compétences élevées et les jeunes volontaires pour travailler, œuvrer et produire dans les zones de défense économique, les zones de minorités ethniques et les zones montagneuses, les zones à conditions socio-économiques difficiles et particulièrement difficiles, les zones frontalières, les îles...
Découvrir, former, encourager et utiliser efficacement les jeunes talents dans le domaine du personnel :
Développer une politique visant à organiser des cadres jeunes et compétents pour entreprendre des tâches importantes et appropriées dans le système politique ; créer une percée dans l'organisation et l'utilisation des jeunes cadres pour augmenter progressivement la proportion de jeunes dirigeants et gestionnaires dans tous les secteurs et à tous les niveaux ; développer et promulguer des normes et des conditions spécifiques pour sélectionner, former et nommer des cadres jeunes et compétents à des postes de direction et de gestion dans les secteurs et à tous les niveaux...
Promouvoir le développement de la science et de la technologie, de l’innovation, des start-ups, de l’entrepreneuriat, de la transformation numérique nationale et de la participation à la quatrième révolution industrielle auprès des jeunes :
Rechercher et soutenir les jeunes pour qu'ils participent largement aux activités de développement scientifique et technologique, à l'innovation, aux startups, à la transformation numérique nationale et participent à la quatrième révolution industrielle.
Rechercher et constituer un fonds de capital-risque pour soutenir la mise en œuvre de projets dans les domaines de la science et de la technologie, de l’innovation et de la transformation numérique, en donnant la priorité aux projets proposés par les jeunes.
Déployer des modèles « incubateurs » pour découvrir, sélectionner et disposer de solutions pour soutenir le développement et la concrétisation d’idées et d’initiatives de jeunes en sciences et technologies, innovation, start-ups, entrepreneuriat et transformation numérique.
Sensibiliser et promouvoir le rôle pionnier, central et d’avant-garde de la jeunesse :
Renforcer le travail de propagande, sensibiliser tous les niveaux, secteurs, localités et l’ensemble de la société au rôle de la jeunesse en tant que ressource importante, équipe pionnière, force centrale et force de choc dans les études, le travail, la production, la participation à la quatrième révolution industrielle, la transformation numérique nationale, la création d’entreprise, l’établissement d’une carrière et l’innovation.
Encourager les jeunes à promouvoir l'esprit de « 5 proactivité » : Être proactif dans les études et la recherche ; Être proactif dans l'apport d'idées, participer au perfectionnement des institutions, améliorer l'environnement d'investissement et d'affaires ; Être proactif dans la gouvernance intelligente et optimiser l'efficacité du travail ; Être proactif dans la création d'entreprise, l'innovation et la transformation numérique ; Être proactif dans les échanges et l'intégration internationaux.
Promouvoir la jeunesse pour mettre en œuvre les « Trois pionniers » : Pionnier dans la pensée innovante et la vision stratégique ; Pionnier dans le développement de la science et de la technologie, de l'innovation et de la transformation numérique nationale ; Pionnier dans la nationalisation de la civilisation humaine dans le pays et l'internationalisation de la culture avancée, imprégnée de l'identité du peuple vietnamien dans le monde.
Renforcer la gestion de la jeunesse par l’État :
Continuer à sensibiliser le public au rôle et à la mission de la jeunesse, renforcer la responsabilité envers la jeunesse et le travail de jeunesse ; comprendre clairement les pensées, les besoins et les attentes de la jeunesse ; continuer à perfectionner l'organisation de l'appareil de gestion de l'État pour la jeunesse après avoir réorganisé les unités administratives selon le modèle de gouvernement local à deux niveaux.
Continuer à perfectionner l'institution de gestion de l'État sur le travail de jeunesse pour répondre aux exigences de la période d'industrialisation et de modernisation accélérées ; revoir, modifier et compléter les lois et politiques juridiques pertinentes pour prendre soin, soutenir, faciliter et promouvoir le développement global de la jeunesse dans le processus de mise en œuvre du modèle de gouvernement local à deux niveaux...
Phuong Nhi
Source: https://baochinhphu.vn/xay-dung-chinh-sach-dot-pha-ve-hoc-tap-viec-lam-nha-o-cho-thanh-nien-102251027161511165.htm






Comment (0)