Sur la route du poste-frontière de Khoan La San, commune de Sin Thau, district de Muong Nhe, province de Dien Bien, à un peu plus d'une heure de route du carrefour frontalier Vietnam-Chine-Laos. En cette fin d'après-midi, l'espace est dense, le brouillard, tel un voile blanc, recouvre les pentes et les toits des montagnes, adoucissant la mélodie passionnée de l'épopée de Lhápadi qui résonne quelque part… Le ciel est déjà à l'aube, mais les sommets, les champs et les villages sont encore noyés dans une mer de brume. Ce brouillard est gracieux. Tantôt coulant doucement, tantôt immobile, il forme un collier d'argent enlaçant la montagne, puis, au gré du vent, se propage le long des sentiers, jusque dans les maisons, rendant la lueur des feux des poêles plus intense au petit matin… À ce moment-là, Ho Quang Phin s'est peut-être aussi réveillé ! Dans leurs lettres de félicitations, les dirigeants vietnamiens et russes ont souligné que l'amitié entre les deux pays avait surmonté les épreuves de l'histoire, affirmant sa forte vitalité et se développant sans cesse. Sur la route frontalière de Khoan La San, commune de Sin Thau, district de Muong Nhe, province de Dien Bien, à seulement un peu plus d'une heure de route du poste frontière entre le Vietnam, la Chine et le Laos. En fin d'après-midi, l'espace est dense, le brouillard, tel un voile blanc, recouvre les pentes des montagnes et les toits, adoucissant la mélodie passionnée de l'épopée de Lhápadi qui résonne quelque part… Le Vietnam se classe au deuxième rang des exportations de fruits et légumes vers la Chine avec un chiffre d'affaires de plus de 4 milliards de dollars, surpassant le Chili et réduisant l'écart avec la Thaïlande. Avec des recettes au box-office dépassant les 56 milliards de VND après seulement un jour et demi de sortie, « Les Quatre Gardiens » de Tran Thanh a établi un record en atteignant la barre des 50 milliards de VND le plus rapidement possible. Le temps chaud et ensoleillé anime le flux de personnes se rendant à Lang Son pour les voyages printaniers. De nombreux touristes du monde entier se rendent dans les temples, pagodes et sanctuaires… pour prier et trouver la fortune et la paix. Nous sommes retournés à Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc , à l'occasion de la célébration du 50e anniversaire de la libération du district de Bu Dang (14 décembre 1974 - 14 décembre 2024), où l'atmosphère printanière s'est répandue dans chaque rue et chaque coin de rue. On peut dire que Bom Bo n'a jamais été aussi animée. Des bombes et des balles, des souffrances pendant la guerre, cette terre se relève aujourd'hui pour devenir une campagne riche, prospère et chaleureuse... Journal ethnique et de développement. Les nouvelles de cet après-midi du 23 janvier 2025 contiennent les informations notables suivantes : Festival de plantation d'arbres « Toujours reconnaissant à Oncle Ho » Spring At Ty. Pamplemousse sucré de Dien Bac Son. L'âme des montagnes et des forêts dans le banh chung verdoyant. Attachés à la forêt et au village depuis des générations, les Xo Dang de Mang Den, dans le district de Kon Plong (province de Kon Tum), se sont surpassés, ont quitté le village pour apprendre et ont construit de leurs propres mains des maisons traditionnelles sur pilotis, préservant ainsi leur culture pour le tourisme. Un grand changement pour la communauté Xo Dang dans cette terre poétique. Avec l'ensemble du pays, le Comité provincial du Parti de Soc Trang prépare activement les congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030, en vue du 14e Congrès national du Parti. À l'occasion du début de l'année 2025, le journaliste du Journal de l'ethnicité et du développement a interviewé M. Lam Van Man, secrétaire du Comité provincial du Parti de la province de Soc Trang, à ce sujet. Il y a 84 ans, à l'occasion du Printemps de Tan Ty 1941, les ethnies de la commune de Truong Ha, district de Ha Quang, province de Cao Bang, étaient honorées et fières de représenter le peuple tout entier pour accueillir Oncle Ho après 30 ans d'errance pour sauver le pays. Ce fut le premier Printemps où il revint pour diriger directement la révolution vietnamienne et apporter le Printemps à la nation avec notre Parti. La mise en œuvre des Programmes Nationaux d'Objectifs (PNOC), en particulier le Programme 1719, revêt une importance capitale pour le développement socio-économique et contribue à résoudre les problèmes les plus urgents des minorités ethniques et des régions montagneuses de Gia Lai. Les journalistes du Journal de l'Ethnie et du Développement ont interviewé Rah Lan Chung, président du Comité populaire provincial de Gia Lai, au sujet des résultats et des solutions pour poursuivre la mise en œuvre efficace des Programmes Nationaux d'Objectifs dans la région. La cérémonie de culte des ancêtres pendant le Nouvel An lunaire du groupe ethnique Muong à Hoa Binh est l'une des caractéristiques culturelles spirituelles uniques, contenant de nombreuses valeurs culturelles et religieuses, et reflétant en même temps une partie de l'identité unique de la communauté Muong ici.
J'ai passé des après-midis à contempler le coucher de soleil de Muong Nhe, observant avec nostalgie les oiseaux disparaître progressivement derrière les montagnes ondulantes de la région frontalière. Dans la commune frontalière de Sin Thau – le « foyer commun » de l'ethnie Ha Nhi –, le chant des oiseaux « banh bong banh bao » résonne à cette heure dans les forêts de Muong Nhe, annonçant l'arrivée du printemps et le début d'une nouvelle saison agricole. Aujourd'hui encore, Sin Thau est une commune pauvre, située dans un district pauvre, sous le Programme 30a/CP. Pourtant, malgré sa pauvreté, Sin Thau reste la seule commune du district de Muong Nhe où il n'y a ni migrants libres, ni toxicomanes, ni personnes pratiquant illégalement une religion étrangère…
Ce soir, nous avons séjourné chez M. Po Chinh Pha, président du comité populaire de la commune de Sin Thau. Vers minuit, une pluie soudaine s'est mise à tomber, accompagnée du bruit de la mousson et du sifflement incessant des cerfs solitaires, faisant paraître les cinq veilles plus longues. En écoutant les bruits incessants de la vie dans la grande forêt, j'ai été ému d'entendre M. Po Chinh Pha raconter la légende « Bonne terre, où les ruisseaux se rejoignent » – une façon d'expliquer l'origine du nom de Sin Thau selon le concept du peuple Ha Nhi. On raconte qu'il y a des milliers d'années, les premières migrations ont amené les premiers Ha Nhi à s'installer et à gagner leur vie sur cette terre. Et aujourd'hui, dans l'histoire de la formation et du développement de la province de Dien Bien depuis plus d'un siècle, le département de police de la commune de Sin Thau est la première unité de la province à recevoir le titre de « Héros des forces armées populaires »…
Voyage printanier ! Venez découvrir les villages des hautes terres, recouverts de brume et de nuages. Vous profiterez d'un printemps frais, pur, authentique et vibrant. Bercé par l'appel de la grande forêt, vous vous laisserez emporter par des festivals mystérieux tels que Plang khua des Mong, Pla kho thu des Si La, Lo khe des Cong et Cap sac des Dao…
Depuis le poste de garde désert et froid, le garde-frontière tenait fermement son arme, le cœur rempli d'émotion lorsqu'un délicat pétale de cerisier tomba sur son uniforme militaire vert. Devant lui se dressait son village bien-aimé, derrière lui le monument national, dont l'emblème national rouge était taché du sang des héros et des martyrs. Des enseignantes, insomniaques de tout le réveillon, étaient assises près de la lampe, lisant trois ou quatre lettres anciennes, puis écrivant au hasard les noms de leurs proches et amis dans un carnet aux pages souvent tachées.
Dans les montagnes et les forêts du Nord-Ouest, au printemps, on a l'impression que le généreux Seigneur du Printemps répand ses bénédictions partout, répand la vie, apaise les douleurs et rapproche les séparations. En regardant les soldats en uniformes verts célébrer avec enthousiasme le printemps avec le peuple, on comprend mieux le sens du proverbe « L'amour entre l'armée et le peuple, entre les poissons et l'eau ». Les lumières brillent à l'horizon, la route du village est tout tracée, et le son de la flûte évoque les sentiments d'une personne pour de nombreuses personnes ; comme l'amour qui envahit chaque foyer.
Ce printemps, je vous invite sur les hauts plateaux ! Dans ma ville natale, le Têt ne se fête pas avec du vin étranger, les bonbons et les gâteaux sont rares, et l'autel ancestral n'est pas décoré de lumières rouges et vertes. À la place, on trouve des gâteaux Chung, confectionnés par mon père, avec les grains de riz semés dans les champs laissés par mes grands-parents…
Ce printemps, je vous invite sur les hauts plateaux ! Dans ma ville natale, le Têt est sans vin étranger, les bonbons et les gâteaux sont rares, et l'autel ancestral n'est pas décoré de lumières rouges et vertes. À la place, on trouve des gâteaux Chung, confectionnés par mon père, à partir des grains de riz semés dans les champs laissés par mes grands-parents, exprimant ainsi concrètement la volonté de préserver la souveraineté du territoire national. Dans ce grain de riz, il y a la pluie, l'huile et le soleil du rude microclimat de la frontière, il y a la sueur de ma mère, et c'est pourquoi nous sommes fiers du printemps sur les hauts plateaux.
À cette occasion, dans les villages Ha Nhi, Thai, Mong, Dao… l'ambiance traditionnelle du Têt est palpable. Nous savons que la vie des habitants des hautes terres et des zones frontalières est encore confrontée à de nombreuses difficultés. Cependant, il est important de comparer le passé et le présent, de regarder le présent pour avoir confiance en l'avenir. Même si la nature est telle ou telle, même si la vie est parfois si différente, le cœur des Muong Nhe reste entièrement tourné vers le Parti et le Gouvernement. Les difficultés d'un district montagneux, d'une zone frontalière, d'une région reculée, d'un territoire vaste et d'une population clairsemée… seront progressivement surmontées grâce au développement socio-économique, garantissant ainsi la sécurité et la défense nationale dans cette région frontalière si chère à l'extrême nord de la Patrie.
Source : https://baodantoc.vn/xuan-nay-moi-ban-len-vung-cao-sin-thau-1737516481129.htm
Comment (0)