Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ce printemps, nous vous invitons dans les hautes terres de Sin Thau !

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển30/01/2025

Sur la route du poste frontière de Khoan La San, commune de Sin Thau, district de Muong Nhe, province de Dien Bien, à un peu plus d'une heure de route du carrefour frontalier Vietnam-Chine-Laos. En cette fin d'après-midi, l'atmosphère est dense, le brouillard, tel un voile blanc, recouvre les flancs des montagnes et les toits, atténuant la mélodie passionnée de l'épopée Lhápadi qui résonne au loin… Le ciel s'est déjà éclairci, mais les sommets, les champs et les villages sont encore plongés dans un océan de brume. Cette brume est gracieuse. Tantôt ondulant doucement, tantôt immobile, elle forme un collier d'argent qui enlace la montagne, puis, au gré du vent, se répand le long des chemins, jusque dans les maisons, intensifiant la lueur des feux de cheminée au petit matin… À cette heure, Ho Quang Phin est peut-être déjà réveillé ! Dans leurs lettres de félicitations, les dirigeants vietnamien et russe ont souligné que l'amitié entre le Vietnam et la Russie avait surmonté les épreuves de l'histoire, affirmant sa vitalité et son renforcement constants. Sur la route du poste frontière de Khoan La San, commune de Sin Thau, district de Muong Nhe, province de Dien Bien, à un peu plus d'une heure de route du carrefour frontalier Vietnam-Chine-Laos. En cette fin d'après-midi, l'atmosphère est dense, le brouillard enveloppe les flancs des montagnes comme un voile blanc, attisant la mélodie passionnée de l'épopée Lhápadi qui résonne au loin… Le Vietnam se classe deuxième pour les exportations de fruits et légumes vers la Chine, avec un chiffre d'affaires de plus de 4 milliards de dollars américains, dépassant le Chili et réduisant l'écart avec la Thaïlande. Avec des recettes au box-office atteignant plus de 56 milliards de dongs après seulement un jour et demi d'exploitation, « Les Quatre Gardiens » de Tran Thanh a établi un record en devenant le film le plus rapide à franchir la barre des 50 milliards de dongs. Le temps chaud et ensoleillé attire de nombreux touristes se rendant à Lang Son pour les vacances de printemps. Des touristes du monde entier affluent vers les temples, les pagodes et les sanctuaires pour prier et implorer la prospérité et la paix. Nous sommes retournés à Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc, à l'occasion du 50e anniversaire de la libération du district de Bu Dang (14 décembre 1974 - 14 décembre 2024), alors que le printemps embaumait chaque rue. On peut dire que Bom Bo n'a jamais été aussi animé. Des bombes et des balles aux souffrances de la guerre, cette terre renaît aujourd'hui pour devenir une campagne riche, belle et prospère… Journal de l'Ethnie et du Développement. L'édition de cet après-midi du 23 janvier 2025 présente les informations suivantes : Fête de la plantation d'arbres « À jamais reconnaissant envers l'Oncle Hô », Printemps à Ty, Pamplemousse sucré de Dien à Bac Son, L'âme des montagnes et des forêts dans le bánh chưng vert. Attachés à la forêt et à leur village depuis des générations, les Xo Dang de Mang Den, dans le district de Kon Plong (province de Kon Tum), ont su se réinventer. Quittant leur village pour apprendre et construire de leurs propres mains des maisons traditionnelles sur pilotis, ils préservent leur culture et la mettent au service du tourisme. Un changement majeur pour la communauté Xo Dang de cette région poétique. À l'instar du reste du pays, le Comité provincial du Parti de Soc Trang prépare activement les congrès du Parti à tous les niveaux pour la période 2025-2030, en vue du XIVe Congrès national du Parti. À l'occasion du Nouvel An 2025, un journaliste du quotidien « Ethnicité et Développement » a interviewé M. Lam Van Man, secrétaire du Comité provincial du Parti de Soc Trang, à ce sujet. Il y a 84 ans, à l'occasion du Printemps de Tan Ty 1941, les ethnies de la commune de Truong Ha, district de Ha Quang, province de Cao Bang, étaient honorées et fières de représenter tout le pays pour accueillir l'Oncle Hô après 30 ans d'errance à la recherche d'une solution pour sauver la nation. Ce fut le premier printemps de son retour pour mener directement la révolution vietnamienne et apporter le renouveau à la nation avec le Parti. La mise en œuvre des Programmes nationaux ciblés (PNC), et en particulier du PNC 1719, revêt une importance capitale pour le développement socio-économique, contribuant à résoudre les problèmes les plus urgents des minorités ethniques et des zones montagneuses de Gia Lai. Les journalistes du Journal des ethnies et du développement ont interviewé Rah Lan Chung, président du Comité populaire provincial de Gia Lai, au sujet des résultats obtenus et des solutions envisagées pour poursuivre efficacement la mise en œuvre des PNC dans la région. La cérémonie de culte des ancêtres pendant le Nouvel An lunaire du groupe ethnique Muong à Hoa Binh est l'une des particularités culturelles et spirituelles uniques, contenant de nombreuses valeurs culturelles et religieuses, et reflétant en même temps une partie de l'identité unique de la communauté Muong de cette région.


Khách du lịch chụp ảnh bên cột mốc số 0 nơi ngã ba biên giới A Pa Chải (Đồn 317, xã Sín Thầu, huyện Mường Nhé, tỉnh Điện Biên).
Des touristes prennent des photos à côté de la borne kilométrique 0 au poste frontière d'A Pa Chai (Poste 317, commune de Sin Thau, district de Muong Nhe, province de Dien Bien).

J'ai passé des après-midis entières à contempler le coucher de soleil sur Muong Nhe, à rêvasser tandis que les oiseaux disparaissaient peu à peu derrière les montagnes ondulantes de la région frontalière. Dans la commune frontalière de Sin Thau, berceau de l'ethnie Ha Nhi, les « banh bong banh bao » chantent à cette heure-ci dans les forêts de Muong Nhe, annonçant l'arrivée du printemps et le début imminent d'une nouvelle saison agricole. Sin Thau demeure aujourd'hui une commune pauvre d'un district défavorisé inclus dans le programme 30a/CP. Pourtant, malgré sa pauvreté, Sin Thau est la seule commune du district de Muong Nhe où l'on ne trouve ni migrants clandestins, ni toxicomanes, ni personnes pratiquant une religion étrangère en secret.

Ce soir, nous avons passé la nuit chez M. Po Chinh Pha, président du Comité populaire de la commune de Sin Thau. Vers minuit, la pluie s'est abattue soudainement, accompagnée du bruit du vent de mousson et du brame incessant d'un cerf solitaire, rendant les cinq heures de veille interminables. Bercé par les sons incessants de la vie sauvage, j'ai été touché d'entendre M. Po Chinh Pha raconter la légende de « la bonne terre, le ruisseau qui coule ensemble » – une façon d'expliquer l'origine du nom Sin Thau selon la tradition du peuple Ha Nhi. On raconte qu'il y a des milliers d'années, les migrations ont conduit les premiers Ha Nhi à s'installer et à vivre sur ces terres. Et aujourd'hui, dans l'histoire de la formation et du développement de la province de Dien Bien, qui s'étend sur plus d'un siècle, le commissariat de police de la commune de Sin Thau est la première unité de la province à recevoir le titre de « Héros des Forces armées populaires ».

Voyage printanier ? Venez découvrir les villages de montagne enveloppés de brume et de nuages. Vous y vivrez un printemps frais, pur, authentique et vibrant. Au son des murmures de la forêt, laissez-vous transporter par le mystère des fêtes traditionnelles comme le Plang Khua des Hmong, le Pla Kho Thu des Sila, le Lo Khe des Cong ou le Cap Sac des Dao…

 Đồng bào Hà Nhì ở A Pa Chải, xã Sín Thầu, huyện Mường Nhé vui Tết cổ truyền.
Les Ha Nhi de A Pa Chai, commune de Sin Thau, district de Muong Nhe, célèbrent le Nouvel An traditionnel

Depuis son poste de garde désert et glacial, le soldat des gardes-frontières serrait son fusil, le cœur empli d'émotion lorsqu'un pétale de cerisier fragile tomba sur son épaule d'uniforme verte, emporté par le vent. Devant lui s'étendait son village bien-aimé, derrière lui le monument national, orné de l'emblème rouge taché du sang des héros et des martyrs. Des institutrices, incapables de fermer l'œil de la nuit du Nouvel An, restaient assises à la lueur des lampes, lisant trois ou quatre fois de vieilles lettres, puis griffonnant au hasard les noms de leurs proches et amis dans un cahier aux pages tachées.

Dans les montagnes et les forêts du Nord-Ouest, au printemps, on a l'impression que le Seigneur du Printemps répand ses bienfaits partout, insufflant la vie, apaisant les souffrances et rapprochant les cœurs. En observant les soldats en uniforme vert célébrer avec enthousiasme le printemps avec la population, on comprend mieux le sens du proverbe « l'amour entre l'armée et le peuple, entre le poisson et l'eau ». Les lumières s'allument à l'horizon, la route du village touche à sa fin et le son de la flûte semble raconter, exprimer, partager les sentiments d'une personne avec une foule ; comme un don d'amour à chaque foyer.

Ce printemps, je vous invite dans les montagnes ! Le Têt, dans mon village natal, ne se fête pas avec du vin étranger, peu de bonbons et de gâteaux, et l'autel ancestral n'est pas décoré de guirlandes rouges et vertes. À la place, on trouve des gâteaux de Tchouang, préparés par mon père avec le riz semé dans les champs légués par mes grands-parents…

Ce printemps, je vous invite dans les montagnes ! Le Têt, dans ma région natale, ne rime pas avec vin étranger, ni avec bonbons et gâteaux, et l'autel ancestral n'est pas illuminé de rouge et de vert. On y trouve plutôt des gâteaux Chung, préparés par mon père avec le riz semé sur les terres léguées par mes grands-parents, symbole concret de notre volonté de préserver la souveraineté du territoire national. Dans ce grain de riz, il y a la pluie, le pétrole, le soleil et la chaleur du rude microclimat frontalier, il y a la sueur de ma mère. C'est pourquoi, dans les montagnes, nous sommes fiers du printemps.

En cette occasion, dans les villages des Ha Nhi, Thai, Hmong, Dao… l’atmosphère traditionnelle du Têt est palpable. Nous savons que la vie des habitants des hauts plateaux et des zones frontalières reste semée d’embûches, mais comparons le passé au présent et, en regardant vers le présent, ayons confiance en l’avenir. Malgré les caprices de la nature, malgré les aléas de la vie, le cœur du peuple Muong Nhe demeure entièrement tourné vers le Parti et le Gouvernement. Les difficultés liées à cette région montagneuse, frontalière, isolée, immense et peu peuplée s’estomperont progressivement grâce au développement socio-économique, garantissant ainsi la sécurité et la défense de cette chère région frontalière du Grand Nord de la Patrie.

Commune de Sin Thau, district de Muong Nhe : S'efforcer d'atteindre la nouvelle ligne d'arrivée rurale


Source : https://baodantoc.vn/xuan-nay-moi-ban-len-vung-cao-sin-thau-1737516481129.htm

Comment (0)

Laissez un commentaire pour partager vos ressentis !

Même sujet

Même catégorie

L'artiste du peuple Xuan Bac a officié en tant que « maître de cérémonie » pour 80 couples se mariant ensemble sur la rue piétonne du lac Hoan Kiem.
La cathédrale Notre-Dame de Hô Chi Minh-Ville est illuminée de mille feux pour accueillir Noël 2025.
Les jeunes filles d'Hanoï se parent de magnifiques tenues pour les fêtes de Noël.
Après la tempête et les inondations, le village des chrysanthèmes du Têt à Gia Lai, illuminé par l'espoir d'éviter les coupures de courant qui permettraient de sauver les plants, a retrouvé toute sa splendeur.

Même auteur

Patrimoine

Chiffre

Entreprise

Un café d'Hanoï fait sensation avec sa décoration de Noël aux allures européennes.

Actualités

Système politique

Locale

Produit

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC