Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

שימור מלאכת הכנת עוגת עלי גאי בתוך עיור

(GLO)-בתוך ההמולה וההמולה של העיור, יותר מ-10 משקי בית בכפר הקטן טרונג טין 1 (קומונה טוי פואוק) עדיין משמרים את מלאכת הכנת עוגת עלי גאי - מתנה כפרית מהכפר, הכוללת גם את פרנסתם וגם את גאוותם.

Báo Gia LaiBáo Gia Lai13/08/2025

מנשמת עיר הולדת למותג

כשמזכירים את כפר עוגות עלי הגאי, רבים מיד חושבים על בית העוגות של בא דו - הנחשב לעיר השמיים של כפר האומנים. לפני יותר מ-20 שנה החל בית העוגות לפעול, בעיקר וקיבל הזמנות ממשפחות שעורכות מסיבות או אספקה ​​לנקודות מכירה באזור.

4-2.jpg
עובדים רבים במפעל עוגות עלי גאי של בה דו. צילום: טאו חוי

הודות למסירותה למלאכתה, תוך הצבת האיכות במקום הראשון ואמירתה "לא" לחומרים משמרים, המותג "Ba Du's Banh It" זוכה לאמון גובר בקרב הצרכנים. בשנת 2012, רשם המוסד את הסימן המסחרי הבלעדי. עד 2019, המוצר הוכר על ידי ועדת העם המחוזית כמי שעומד בתקני OCOP של 3 כוכבים. מאז אותה שנה, Ba Du's Banh It נוכח בשדה התעופה פו קאט ומוגש בכמה טיסות - מה שמקרב את טעמם של מאכלים מקומיים לתיירים.

gen-n-banh-it.jpg
באן באן של בא דו (Ba Du's Banh) מוצג בשדה התעופה פו קאט ומצורף אליו קוד QR המאפשר ללקוחות לחפש בקלות את המקור ואת פרטי המוצר. צילום: תאו חוי

הישגים אלה לא רק מסייעים למתקן להתרחב עוד יותר, אלא גם יוצרים מקומות עבודה יציבים עבור 10-15 עובדים מקומיים, בעיקר נשים מבוגרות ואנשים בתנאים קשים. מדי יום מייצר המתקן כ-4,000 עוגות, והופך בהדרגה לשותף של חנויות מתמחות רבות בארץ ובחו"ל.

gen-n-la-gai.jpg
עוגת עלי הגאי של בה דו מוצגת באופן קבוע על ידי איגוד הנשים המקומי בפסטיבלים המציגים עוגות מסורתיות ומוצרים מקומיים. צילום: טאו קוי

כדי להגן על המותג ולמנוע זיופים, כל קופסה של עוגת עלי גאי של Ba Du מודבקת בקוד QR, המסייע ללקוחות לחפש מידע בקלות באמצעות אפליקציות כמו Zalo או מצלמות טלפון.

גב' בוי טי שואן ת'וי (בת 54, בתה של גב' דו) סיפרה על המסע של הבאת עוגת עלי גאי למדינות זרות: "עבור חנויות מתמחות מקומיות, אנו מספקים עוגות מדי יום בהתאם להסכם. באשר ללקוחות ולחנויות בחו"ל, לאחר שהם מעבירים כסף, נשלח עוגות לקרוביהם או לנציגיהם בווייטנאם. ארצות הברית היא המקום שבו המוצרים שלנו נמצאים ביותר."

אותו טעם

הסיבה לכך שמתקן הבאן איט של בה דו נקרא "ערש" כפר הבאן איט טרונג טין 1 היא משום שרוב משקי הבית שאפו עוגות כאן למדו את המקצוע ממקום זה.

גב' פאן טי ת'וי (בת 41) שיתפה: "אמי ואני התחלנו ללמוד איך להכין עוגות בבא דו. בהתחלה, הכנו עוגות רק כדי למכור בשוק. בהדרגה, העוגות התקבלו וזכו לאמון מצד הקונים. לאחר מכן אמי פתחה חנות משלה, ועבדה עם גיסתה, בזמן שאני התנתקתי כדי לעבוד באופן עצמאי."

38.jpg
גב' פאן טי טוי מקפידה על הכנת באן איט לה גאי. צילום: טאו חוי

לא רק משפחתה של גב' ת'וי, אלא גם משקי בית רבים בשכונה למדו בהדרגה מהמוסד הראשון הזה, ומשם הביאו את העוגות לכל מקום. "היכולת לתרום להפצת טעם מולדתנו היא שמחתנו וגאוותנו. באשר למוסד שלי, אני מציגה את המוצרים ישירות בחנויות מיוחדות, משתתפת בשוק כדי לגרום לאנשים רבים יותר לדעת עליו" - הוסיפה גב' ת'וי.

עם כיוון שונה, גב' נגוין טי טוי טראנג (בת 37) היא אחת מאופות העוגות הצעירות ביותר בשכונה, לאחר שעוסקת במקצוע כ-3 שנים.

2-1.jpg
כדי להבטיח שהעוגה גמישה, יבשה וניתנת לשמירה לאורך זמן, יש לחמם את קליפת העוגה עד שהפני השטח מבריקים ויבשים אך עדיין שומרים על גמישותם. צילום: תאו חוי

כל יום, בסביבות 2-3 לפנות בוקר, משפחתה מתחילה לאפות עוגות. לדברי טראנג, הכנת עוגות אינה קשה מדי, אך כדי שהעוגות יהיו טעימות ונשמרות היטב, יש לבצע כל שלב בזהירות. עם הזמן, היא פיתחה בהדרגה מתכון משלה.

"לכל שלב יש את הקשיים שלו, החל מטחינת קמח האורז הדביק במים קרים כדי למנוע חמיצות, ועד לתזמון זמן האפייה כדי להפוך את קליפת העוגה מבריקה וגמישה כדי לשמור עליה לאורך זמן; רק קצת רשלנות תשנה את הטעם והאיכות באופן מיידי", אמרה גב' טראנג.

במקום למכור מוצרים בחנויות מיוחדות, בחר ביתה של גב' טראנג לקבל הזמנות ישירות ולשלב זאת עם תיירות חווייתית. ההזדמנות הגיעה כאשר כמה מדריכי טיולים גילו במקרה על המטבח שלה. לאחר שראו את התהליך וטעמו את האיכות, הם הציעו באופן יזום שיתוף פעולה.

gen-h-trang.jpg
גב' נגוין טי טוי טראנג מכינה מצרכים לעוגות חדשות מול מדריכי הטיולים. צילום: טאו קוי

מאז, המטבח הקטן שלה הפך לתחנה מעניינת עבור תיירים שרוצים לגלות את העוגות האופייניות לארץ נאו. "בהתאם לזמן, אנו מדריכים את האורחים לעטוף עוגות ומספרים סיפורים על המקצוע. ישנן קבוצות שעוטפות עוגות תוך כדי שירת שירי עם ושירת באי צ'וי, ויוצרות אווירה שוקקת חיים מלאת מולדת", שיתפה טראנג.

עבודת הכנת באן לא רק עוזרת לנשים רבות להיות יציבות יותר בחיים, אלא גם מספקת תמיכה לאנשים עם מוגבלויות. עם ניוון שרירים מולד ברגליים, גב' נגוין טי דאו (בת 55) מתקשה ללכת, אך מאז ילדותה היא הלכה בעקבות אמה כדי ללמוד את המקצוע, תוך שהיא מקפידה על כמות גדולה של באן כדי להתפרנס.

36-1.jpg
גברת נגוין טי דאו (על השער השמאלי) ואחותה התאספו במטבח, והכינו מנות של באן איט ריחני ולעיס. צילום: טאו קוי

בשנת 2014, הודות לשיתוף הפעולה של האגודה להגנת הנכים ולהגנה על זכויות הילד, גב' דאו הצליחה ללוות 30 מיליון דונג וייט מבנק המדיניות החברתית כדי להשקיע במכונות ולגייס עובדים נוספים. מאז, היא כבר לא צריכה להתמודד עם מכירת מוצרים ברחוב, אלא רק לספק ללקוחות קבועים.

"כל יום אני מרוויחה בין כמה מאות לאלפים של באן איט, בנוסף באן איט ורוד, באן איט לבן... בזכות העבודה הזו, אני יכולה לא רק לדאוג לעצמי אלא גם לעזור לאחותי ולגיסתי למצוא עבודה יציבה כדי לגדל את ילדיהן. אני גם חוסכת קצת כדי לחלוק עם אנשים באותו מצב כשהם חולים או בצרות", התוודתה גב' דאו.

מקור: https://baogialai.com.vn/giu-nghe-banh-it-la-gai-giua-nhip-song-do-thi-hoa-post563206.html


תגובה (0)

No data
No data

באותו נושא

באותה קטגוריה

שחזור פסטיבל אמצע הסתיו של שושלת לי במצודת טאנג לונג הקיסרית
תיירים מערביים נהנים לקנות צעצועים של פסטיבל אמצע הסתיו ברחוב האנג מא כדי לתת לילדיהם ונכדיהם.
רחוב האנג מא זוהר בצבעי אמצע הסתיו, צעירים בודקים בהתרגשות ללא הפסקה
מסר היסטורי: קוביות עץ של פגודת וין נג'יאם - מורשת דוקומנטרית של האנושות

מאת אותו מחבר

מוֹרֶשֶׁת

;

דְמוּת

;

עֵסֶק

;

No videos available

אירועים אקטואליים

;

מערכת פוליטית

;

מְקוֹמִי

;

מוּצָר

;