שני מתמודדים חודשיים ישתתפו יחד בתחרות הרבעונית של אולימפיה.
עקב מצב של ניקוד שגוי של המתמודדים ולאחר שהבינו כי החלטת היועץ בזמן הצילומים עלולה להשפיע על סיכויי המתמודדים להיכנס לתחרות הרבעונית, החליטה הוועדה המארגנת של "הדרך לאולימפיה" כי תחרות הרבעון הרביעי של השנה ה-25 תכלול 5 מתמודדים.
באופן ספציפי, לאחר תחרות הרבעון הראשון והרביעי של מרוץ הדרך ה-25 לאולימפיה, בנוסף למתמודדת נגוין באך היפ (תלמידת תיכון סון טיי למחוננים, האנוי ; צברה 195 נקודות) שזכתה בזר דפנה, החליטה ועדת הארגון של התוכנית גם להזמין את המתמודדת לה דוק מין (תלמידת תיכון לשפות זרות, האוניברסיטה הלאומית של האנוי; מקום שני בתחרות החודשית עם 185 נקודות) להשתתף בתחרות הרבעון הרביעי.
תחרות מיוחדת זו לרבע הרביעי מתוכננת לשידור ב-19 באוקטובר 2025.

בעבר, היו גם קרבות ב"דרך לאולימפיה" עם 5 מתמודדים.
האחרון שבהם היה גמר "הדרך לאולימפיה" בשנת 2009, והוא גם הגמר היחיד עד כה עם 5 מתמודדים. זה קרה מכיוון שהמתמודד באך דין טאנג (האנוי) הגיש בהצלחה תלונה לוועדת הארגון על שאלה בסיבוב הסיום בתחרות הרבע השלישי. לאחר שאושרו וציוניהם סוכמו, המתמודדים באך דין טאנג והו נגוק האן הוכרו כזוכים משותפים במקום הראשון ברבע השלישי ושניהם הורשו להשתתף בגמר השנתי.
בסיבוב הגמר של "הדרך לאולימפיה 2009" השתתפו 5 מתמודדים: בוי טו קווי (תיכון למחוננים, האוניברסיטה הלאומית הו צ'י מין); נגוין טי טו טראנג (תיכון באו לוק, לאם דונג ); הו נגוק האן (תיכון קווק הוק למחוננים - הואה); דאו טי הואנג (תיכון בים סון, טאנה הואה) ובאך דין טאנג (תיכון נגוין הואה למחוננים, האנוי).
בהיסטוריה של "הדרך לאולימפיה", היו תקריות של פגיעה בניקוד הקשורות לתשובות המתמודדים, אפילו בגמר השנה, אשר תוקנו מאוחר יותר.
באוקטובר 2022, הוועדה המארגנת של תוכנית "הדרך לאולימפיה" פרסמה הודעת תיקון בנוגע לטעות באי זיהוי התשובה הנכונה של המתמודדת בוי אן דוק בשאלה באנגלית בגמר השנה ה-22.

באופן ספציפי, בגמר "הדרך לאולימפיה" 2022, בתחרות קו הסיום של המתמודדת וו נגוין סון (תלמידת בית הספר התיכון למחוננים בהאנוי - אמסטרדם), התוכנית שאלה שאלה באנגלית עם התוכן הבא:
(MV נתראה שוב)
היה יום ארוך בלעדיך, ידידי
ואספר לך הכל כשאראה אותך שוב (אראה אותך שוב)
עשינו דרך ארוכה (כן, עשינו דרך ארוכה)
מאיפה שהתחלנו (אתם יודעים שהתחלנו)
אה, אני אספר לך הכל כשאראה אותך שוב (אני אספר לך)
כשאראה אותך שוב
ראשית, שניכם עושים מעל ומעבר והאווירה חזקה
ומה שקטן הפך לחברות, חברות הפכה לקשר
והקשר הזה לעולם לא יינתק, האהבה לעולם לא תאבד
(האהבה לעולם לא תאבד)
וכאשר אחווה קודמת לכל, אז הגבול לעולם לא ייחצה
הקמנו את זה בעצמנו כשצריך היה למתוח את הגבול הזה
והקו הזה הוא מה שהגענו אליו, אז תזכרו אותי כשאני אלך
(זכור אותי כשאני לא אהיה כאן)
השאלה שמעלה התוכנית היא:
"בחלק הזה של השיר, השתמשתי במילה נרדפת למילה 'חברות'. האם תוכל לומר לי באיזו מילה מדובר?"
(תרגום: בקטע מהשיר, השתמשתי במילה נרדפת למילה "חברות". האם תוכל לומר לי מהי המילה? )
בשאלה זו, המתמודד וו נגוין סון לא ענה. לאחר מכן, המתמודד בוי אן דוק (תלמיד בית הספר התיכון המיוחד סון לה , במחוז סון לה) לקח לעצמו את הזכות לענות ונתן את התשובה "בונד" .
התשובה שהתוכנית נתנה באותה תקופה הייתה "אחווה" .
ממש בזמן השידור החי, התוכנית לא קיבלה את תשובתו של בוי אן דוק והורידה 15 נקודות מהמתמודד הזה.
לאחר סיום התוכנית, אמרו המארגנים כי בדקו עם היועץ האנגלי והיועץ קיבל את תשובתו של בוי אן דוק כ"בונד".
אז יש שתי תשובות נכונות לשאלה הזו: "קשר" ו"אחווה" . "התשובה של בוי אן דוק נכונה לחלוטין", נכתב בהודעת התיקון של התוכנית.
למרבה המזל, התוצאות המתוקנות לא שינו את דירוג המתמודדים בסיבוב האחרון של השנה וגם ועדת הארגון של התוכנית פרסמה תיקונים והתנצלויות; עם זאת, צופים רבים מאמינים שטעויות אלו יכולות להשפיע על הפסיכולוגיה של המתמודדים, ואף לשנות לחלוטין את תוצאת המשחק כאשר המתמודדים מתרגשים מהנקודות הנוספות בזמנים כאלה.
מקור: https://vietnamnet.vn/cuoc-thi-quy-duong-len-dinh-olympia-dau-tien-co-5-thi-sinh-tham-du-2433056.html






תגובה (0)