השאלה העסיקה את לה נגוין טאנה דוי, תלמיד אנגלית כיתה י"ב 1, בתיכון למחוננים (האוניברסיטה הלאומית של הו צ'י מין סיטי), מאז שהיה תלמיד חטיבת ביניים בעיר מיי טו, טיין ג'יאנג (כיום רובע מיי טו, מחוז דונג טאפ). ביולי 2025, פרויקט LangCulture הושק רשמית, ומשך אליו תלמידים רבים, סטודנטים באוניברסיטה ועובדים שרוצים לשפר את כישורי האנגלית שלהם.
לה נגוין טאנה דוי, הצעיר עם המשאלה שכולם יוכלו לדבר בביטחון אנגלית ובשפות זרות אחרות.
צילום: ת'וי האנג
כדי להתאמן בדיבור אנגלית בקלות רבה יותר
לה נגוין טאן דוי אמר שסטודנטים רבים, במיוחד באזורים כפריים, מתקשים למצוא סביבה לדבר שפות זרות (לרוב אנגלית) עם זרים או סטודנטים וייטנאמים כדי לשפר את הרגלי ההאזנה והדיבור שלהם. בפרויקט של דוי, הוא עיצב אתר אינטרנט לחיבור קהילתי, וכאשר ילחצו עליו, המשתמשים יקבעו פגישות משלהם כדי להצטרף לשיחה, בצורה של 1-1, קבוצות של 3 או 4 אנשים, באנגלית, צרפתית או סינית.
האתר יאשר את השתתפותכם בשיחה באמצעות דוא"ל תשובה. לאחר מכן, ביום ובשעה הנכונים, המשתמשים ייכנסו לשיחה ב-Google Meet כדי להצטרף לצ'אט המקוון. השיחה נמשכת 60 דקות, ותעסוק בנושאים קרובים לחיים כמו אקלים סביבתי שנראה שמשתנה כל הזמן, מתי חולים האם ללכת לבית המרקחת לקנות תרופות או האם ללכת לרופא?... פרויקט זה הוא חינמי לחלוטין למשתתפים, ללא מטרות רווח.
"בכל שיחה, יש 'מארח' שפועל כמארח, ראש קבוצה, מוביל ורכז של השיחה כדי להפוך אותה למעניינת, מהנה ויעילה, לעודד את כולם לדבר, ולא להיות 'מואפלים'. ה'מארחים' הם חבריי שחולקים את אותה אהבה ללימוד שפות ובונים את הפרויקט הזה איתי", אמר דוי.
דיאלוג מתוך שיחה באנגלית בת 3 אנשים בקבוצה של 3 בפרויקט LangCulture של דוי
במקביל, תלמיד מבית הספר התיכון למחוננים (האוניברסיטה הלאומית של הו צ'י מין סיטי) אמר כי עם המוטו של עידוד אנשים לא להסס לתקשר בשפות זרות, השיחות חייבות להבטיח בטיחות, כיף, משיכה, ללא שיפוטיות, ללא מציאת פגמים באדם האחר...
"הפרויקט הושק ב-27 ביולי, ומשך אליו עד כה כ-40 משתתפים, עם יותר מ-100 שיחות בשפה זרה, כאשר הצעיר ביותר הוא תלמיד בן 9 הדובר סינית היטב. אני מקווה שבעתיד הקרוב, תלמידים נוספים יתעניינו בפרויקט. אתם יכולים לנסות להצטרף לשיחות ולקבל הנחיות ספציפיות למדי בדף המעריצים של הפרויקט https://www.facebook.com/LangCulture2025 . באמצעות שיחות אישיות בשפה זרה או בקבוצות של 4, אנו מקווים להפיץ את רוח הלימוד העצמי של שפות זרות באמצעות תקשורת קבועה וטבילה בסביבה רב-לשונית. אנו תמיד מאמינים שעם התמדה ובשיטה הנכונה, כל אחד יכול להפוך לאדם רב-לשוני", אמר דוי,
דיאלוג משיחה צרפתית עם זרים בפרויקט LangCulture
הישגים מרשימים של Le Nguyen Thanh Duy
כתלמיד בבית הספר התיכון שואן דיו, בעיר מיי טו, לשעבר מחוז טיאן ג'יאנג, דוי זכה במקום השני בתחרות האנגלית המחוזית בכיתה ח'; במקום הראשון בתחרות האנגלית המחוזית בכיתה ט' והיה הסגן הבוגר של הבחינה הזו.
דוי גם סיים במקום השני בבחינת הכניסה לכיתה י' בקורס האנגלית בתיכון טיאן ג'יאנג למחוננים. מכיוון שעבר את קורס האנגלית בתיכון למחוננים (האוניברסיטה הלאומית של הו צ'י מין סיטי) באותו הזמן, דוי נסע להו צ'י מין סיטי ללמוד.
דוי נואם בפסגת מודל ASEAN השישית - פסגת מודל ASEAN 6
צילום: NVCC
תעודות הלימוד של לה נגוין טאן דוי בכיתות י' ו-י"א, במתמטיקה, ספרות, אנגלית, היסטוריה, גיאוגרפיה, כלכלה וחינוך משפטי... כולן מכוסות בציונים של 10 ו-9, שרובן ציונים של 10. "אני מאוד אוהב היסטוריה, לימודי היסטוריה עוזרים לי להבין את השורשים והאבות הקדמונים שלי, לענות על שאלות רבות מהעבר ויכולים להתכונן טוב יותר לעתיד", אמר דוי.
לה נגוין טאנה דוי לא רק טוב באנגלית, אלא גם דובר צרפתית שוטפת, והוא הגיע לרמה B1 בצרפתית.
נכון לעכשיו, לדוי יש ציון IELTS של 8.0 - ציון זה השיג דוי בכיתה י' לאחר תקופה של לימוד עצמי. ראוי לציין שמאז שהמורה לאנגלית במרכז של דוי הפסיק ללמד את כיתתו בכיתה ח', דוי לא לקח שיעורים נוספים בשום מקום, הוא למד באופן עצמאי לחלוטין בכל המקצועות. דוי חקר את לימודי האנגלית ושפות זרות מגוגל, יוטיוב, ועכשיו גם מבינה מלאכותית.
מה סטודנטים המשתתפים ב-LangCulture חולקים על הפרויקט הזה?
דוגמה משפחתית
דוי אמר שאביו עובד בתעשיית החשמל, ואמו היא ספרית ואשת עסקים עצמאית. למרות שהם עובדים מן השורה, עם מסורת משפחתית של למידה, הוריו תמיד מחפשים ידע חדש וקוראים ספרים כדי להוות דוגמה לילדיהם.
מר לה הויניה נגוק, אביו של דוי, שיתף את כתב עיתון טאנה ניאן : "אנחנו לא כופים ציונים, לא מפעילים לחץ על ילדינו בנוגע למבחנים, אלא מנחים אותם לבנות תוכנית לימודים משלהם, לקבוע לעצמם מטרות משלהם לשאוף אליהן לאורך כל שנת הלימודים, מההורים שמלווים, מעודדים ויוצרים את הסביבה והתנאים הטובים ביותר עבור הילדים להשגת מטרותיהם."
גב' נגוין טי קים טאנה, אמו של דוי, אמרה שתמיד תזכור את השנה בה דוי היה בכיתה ט', כשמטרותיו של דוי כללו זכייה במקום הראשון במחוז באנגלית, מעבר לבחינות הכניסה לתיכון המיוחד טיאן ג'יאנג ולתיכון למחוננים (האוניברסיטה הלאומית של הו צ'י מין סיטי). במהלך תקופה זו, המבחנים היו צמודים מאוד זו לזו. תחת לחץ רב, היו זמנים שבהם דוי רצה לוותר, אך הודות לתוכנית ברורה מההתחלה, יחד עם עידוד ממשפחתו, דוי השלים בהצלחה את מטרותיו. הוריו וקרובי משפחתו היו מרוצים כולם מהישגיו של דוי.
דוי עם הוריו ואחותו הצעירה
תמונה: סופק על ידי המשפחה
דוי מתמקד בלימודים כהכנה למבחני כיתה י"ב, בהכנה לבחינות סיום התיכון ובהגשת מועמדות לאוניברסיטאות. מטרתו של דוי היא ללמוד חינוך, הוא רוצה להיות מורה לאנגלית או מורה להיסטוריה בעתיד, כדי שיוכל לעורר השראה בדורות רבים של תלמידים ללמוד. בדיוק כמו שאתה קיבלת השראה ללמוד מילדותך ועד עכשיו.
תלמידים פעילים
במדי בית הספר התיכון למחוננים (האוניברסיטה הלאומית של הו צ'י מין סיטי), דוי השתתפה בפעילויות חוץ-לימודיות רבות כגון: הוועדה המארגנת של מחנה הקיץ הבינלאומי לנוער של סינגפור סקיי קאמפ 2025; מועדון התקשורת והאירועים של בית הספר התיכון למחוננים; פסגת ASEAN השישית; אירוע ופסטיבל מוזיקה עונה 5; שוגר וייטנאם - הוראה במקלט אן סאנג במחוז 10; שוגר וייטנאם - קמפיין גיוס תרומות לילדי המקלט; שוגר וייטנאם - פסטיבל ומרוץ גיוס תרומות לילדי המקלט; קמפיין Red Flamboyant - הוראה במקלט טאן בין; פרויקט Den - פרויקט לזכויות בנות... ולאחרונה, הפרויקט המחבר את הקהילה דוברת השפות הזרות LangCulture; דף מעריצים על ידע היסטורי - אן נאם דז'ה וו....
מקור: https://thanhnien.vn/nam-sinh-truong-pho-thong-nang-khieu-giup-moi-nguoi-tu-tin-noi-tieng-anh-185250926155703795.htm
תגובה (0)