לציון 15 שנה להקמתו ופיתוחו של פסטיבל רחוב הספרים של טט, שהפך לאחד האירועים המרכזיים בפעילויות התרבותיות לברך את ראש השנה בעיר על שם הדוד הו, מנהל מחלקת המידע והתקשורת של הו צ'י מין סיטי, ראש הוועדה המארגנת של פסטיבל רחוב הספרים של טט, לאם דין טאנג, אישר כי "פסטיבל רחוב הספרים של טט השנתי הפך לאירוע תרבותי הכרחי בכל פעם שטט מגיע והאביב מגיע בהו צ'י מין סיטי".
פסטיבל רחוב טט ספר 2025 בהו צ'י מין סיטי בנושא "הרי ברוקדה ופרחים, אביב שמח"
מנהיגי מחלקת התעמולה המרכזית והו צ'י מין סיטי קיבלו ספרים חתומים מהחוקר נגוין דין טו.
קוראים מקבלים מתנות ידע אביביות משגריר תרבות הקריאה הוותיק ביותר בווייטנאם
המארגנים הציגו גם סרט קצר כדי להביט לאחור על מסע גאה, מסע של פיתוח, התרחבות בקנה מידה של הארגון, חדשנות מתמדת ויצירתיות של פסטיבל רחוב הספרים של טט. ויחד עם רחוב הפרחים, שניהם יצרו מרחב ליהנות מידיע ואמנות, המשרת אנשים ותיירים בכל פעם ש-טט מגיע והאביב מגיע.
השנה, פסטיבל רחוב הספרים טט מתקיים לאורך כל רחוב לה לוי (רובע 1, הו צ'י מין סיטי), בהשראת דמותו של קו המטרו 1 (בן טאן - סואי טיין) - אבן דרך היסטורית בהתפתחותה של הו צ'י מין סיטי. כל קרון רכבת הוא תערוכה, המציגה מסמכים, תמונות, פרסומים על אירועים היסטוריים של המדינה והעיר בפרט, ויצירות שזכו בפרס הספר הלאומי לשנת 2024.
חקור ציוני דרך מפורסמים, למד על ההיסטוריה והתרבות הווייטנאמית
מיד לאחר פתיחת פסטיבל רחוב הספרים טט 2025, Sbooks Kids (Skids) ארגנו מפגש חילופי ספרים והשיקו את סדרת ספרי התמונות הדו-לשוניים "יומן מסע של האנוי - סייגון" .
בשיחה נכחו המנחה - הסופר דאנג ת'יאן פונג; גב' דואן פונג טואה - נציגת SKids והסופר וו טו הואנג (חבר באגודת הסופרים של וייטנאם ), סופר המקושר קשר הדוק לילדים.
הסופרת נגוין נאט אן (משמאל) ושגרירת תרבות הקריאה טרונג נגיה בפסטיבל
חילופי דברים עם סדרת הקומיקס הדו-לשונית המרשימה "האנוי - יומן המסע של סייגון"
לדברי גב' דואן פואנג טואה, סדרת הספרים הדו-לשונית " יומן מסע האנוי - סייגון" היא יצירה ייחודית המשלבת אלמנטים של יומן מסע וקומיקס, ומביאה את הקוראים למסע מעניין לגילוי היופי והתרבות הייחודית של שתי הערים המפורסמות ביותר בווייטנאם: האנוי וסייגון.
כל עמוד בספר הוא תמונה מצוירת בקפידה ומפורטת, שלוקחת את הקוראים מפינות הרחובות העתיקות של האנוי, מבנים היסטוריים ועד לרחובות הסואנים של סייגון - הו צ'י מין סיטי.
חוברת הקומיקס לוקחת את הקוראים למסע לגילוי היופי והתרבות הייחודית של האנוי וסייגון - הו צ'י מין סיטי.
הסופרת סאו בוי, שכתבה את המילים הווייטנאמיות, אמרה: "בשנים 2023 ו-2024, נסעתי להו צ'י מין סיטי וטיול צפון-דרום. שמתי לב שילדיי התרגשו מאוד מציוני הדרך של המדינה. זו הייתה גם הזדמנות עבורי ועבור ילדיי להתקרב לערכים התרבותיים הלאומיים. בכתיבת סדרת הספרים הזו, אני רואה אותה כמסע אישי לחיבור עצמי עם מולדתי, תוך מתן מבט מקרוב וחי לילדים על המקום שהם חיים בו או רוצים לחקור."
"אני מאמין שהמסע היפה ביותר לפעמים לא דורש טיסות או מזוודה מלאה בדברים, אלא יכול להתחיל ישר מתוך ספר. סדרת הספרים הדו-לשונית "סייגון - האנוי" היא דלת שלוקחת צעירים, במיוחד ילדים, למסע דרך כל מילה וכל תמונה. כשאני קורא את סדרת הספרים הזו, אני פתאום נזכר בימי ילדותי, מחזיק חוברת קומיקס בידי וחולם על מקומות רחוקים. זהו כוחם של ספרים: לא רק לספר סיפורים אלא גם לקחת אותנו רחוק יותר, להבין לעומק את האנשים, התרבות והסיפורים שמאחורי כל מקום מפורסם בווייטנאם", שיתף המנחה - הסופר דאנג ת'יאן פונג.
[מודעה_2]
מקור: https://thanhnien.vn/sai-gon-ha-noi-du-ky-khai-hoi-duong-sach-tet-185250128065136672.htm






תגובה (0)