Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

थू लाओ लोक गीतों का संरक्षण

प्रांत के इलाकों में, थू लाओ लोग मुख्यतः चाय नदी के ऊपरी इलाकों में, मुओंग खुओंग और सी मा कै के पुराने ज़िलों में रहते हैं। थू लाओ लोगों के पास विचारों, भावनाओं और दैनिक जीवन को दर्शाने वाले लोकगीतों की एक समृद्ध विरासत है। हालाँकि युवा थू लाओ लोगों को लोकगीतों में कोई दिलचस्पी नहीं है, फिर भी पहाड़ी गाँवों में ऐसे लोग हैं जो चुपचाप दिन-रात राष्ट्र के पारंपरिक प्रवाह को संजोए रखते हैं।

Báo Lào CaiBáo Lào Cai05/11/2025

सान चा गाँव, सिन चेंग कम्यून, एक ऊँची पहाड़ी पर स्थित है जो साल भर बादलों से ढकी रहती है। यहाँ 160 से ज़्यादा थु लाओ परिवार कई पीढ़ियों से रह रहे हैं।

आज, देश के पारंपरिक भूमि से ढके घर के बगल में, सुश्री वांग सांग वियन और गांव की अन्य महिलाएं कपास की कताई और कपड़ा बुन रही थीं, और साथ ही अपने पूर्वजों द्वारा एक-दूसरे को दिए गए लोकगीत गा रही थीं।

giu-dieuzip-4.jpg

सुश्री वियन ने कहा, "थु लाओ लोग गायन को "खाओ" कहते हैं। थु लाओ के लोकगीतों में कई "खाओ" गीत होते हैं, जिनमें माता-पिता के प्रति कृतज्ञता व्यक्त करने वाले गीत, माताओं और दादियों की लोरियाँ शामिल हैं जिन्हें हर कोई कंठस्थ जानता है।"

फिर सुश्री वियन ने हमारे लिए "खाओ बो मी" (माता-पिता के आभार को याद करते हुए) गीत गाया, जिसके बोल कोमल, गर्मजोशी भरे और प्रेम से भरे थे।

गीत सरल और स्पष्ट हैं, लेकिन इसमें एक बच्चे का अपने माता-पिता के प्रति आभार है, जिन्होंने उसे जन्म दिया और हर दिन उसका पालन-पोषण किया: "जब मैं छोटा था, मेरे माता-पिता को डर था कि मैं बड़ा नहीं होऊंगा, इसलिए उन्होंने मुझे चावल का हर निवाला खिलाया/ मेरे माता-पिता ने त्याग करने, धूप और बारिश को सहन करने में संकोच नहीं किया, इस उम्मीद में कि मैं बड़ा होकर अपने दोस्तों की तरह बनूंगा।"

giu-dieuzip-3.jpg

हमसे बात करते हुए, सुश्री वियन ने बताया: "पुराने ज़माने में, थू लाओ लोगों का जीवन बहुत कठिन और गरीबी भरा था। कई साल ऐसे भी थे जब उनके पास खाने के लिए न तो पर्याप्त भोजन होता था और न ही पहनने के लिए पर्याप्त कपड़े। इसलिए, जब वे उदास होते थे, तो थू लाओ लोग अपनी उदासी दूर करने के लिए गीत गाते थे और एक खुशहाल जीवन की कामना करते थे।"

"खाओ खान" (बेचारा भाग्य) कविता में ये पंक्तियां हैं: "अतीत में, चावल या मक्का नहीं था, इसलिए हमें कसावा और रतालू के लिए खुदाई करनी पड़ती थी/यदि हमारे पास कपड़े का एक टुकड़ा होता था, तो हमें उसे बार-बार सिलना पड़ता था/हमें अधिक समृद्ध जीवन जीने के लिए कड़ी मेहनत करनी पड़ती थी।"

थू लाओ लोगों के पास पहाड़ों में रहने वाले गरीबों की गरीबी और आम भावनाओं के बारे में कई गीत हैं। विशिष्ट गीतों में शामिल हैं: "खाओ खा रंग" (गरीब परिवारों को मजदूरी पर काम करना पड़ता है), "खाओ ताऊ डन" (अपने बेटे के लिए परिवार शुरू करने की इच्छा, लेकिन बहुत गरीब होने का गीत), "लाक नू लाक खाम" (गरीब परिवार का गीत)।

चाय नदी के ऊपरी इलाकों में रहने वाले थू लाओ लोगों के लोकगीतों के बारे में और जानने पर हमें पता चला कि थू लाओ लोगों का लोकगीत भंडार बेहद समृद्ध है, जिसमें दर्जनों, यहाँ तक कि सैकड़ों गीत हैं, जिनकी विषयवस्तु विविध है। इनमें सबसे लोकप्रिय हैं परिचय और प्रेम-प्रसंगों के प्रति समर्पित गीत।

giu-dieuzip-2.jpg

देश के लोकगीतों के प्रति जुनूनी व्यक्ति होने के नाते, पूर्वजों द्वारा छोड़े गए गीतों को एकत्रित करने में अपना काफी समय व्यतीत करने वाले, पुराने सान चाई कम्यून (अब सी मा कै कम्यून) के कारीगर वांग सिन फिन कई लोकगीतों को जानते हैं और उन्हें अगली पीढ़ी को सिखाते हैं।

पुराने ज़माने में, जब मेहमान आते थे, तो थू लाओ लोग अक्सर एक-दूसरे को जानने के लिए गीत गाते थे। कई रातें ऐसी भी होती थीं जब पुरुष और महिलाएँ पूरी रात खुशी-खुशी गाने के लिए इकट्ठा होते थे, और वाद्य यंत्रों और गीतों की ध्वनि पूरे गाँव में गूंजती रहती थी।

सिन फिन गोल्ड कारीगर

गाँव में जब कोई शादी होती है, तो दूल्हे और दुल्हन के परिवार के पुरुष और महिलाएँ अक्सर एक-दूसरे को जवाब देते हुए गाते हैं। जब वे दुल्हन माँगने आते हैं, तो दूल्हे के परिवार को किसी ऐसे व्यक्ति को चुनना चाहिए जो अच्छा गाता हो, कुशलता से जवाब दे सके और जवाब में गा सके, तभी दुल्हन का परिवार उन्हें दुल्हन ले जाने के लिए राज़ी होगा। इसके अलावा, शादी में शराब के लिए आमंत्रण गीत, दूल्हा-दुल्हन को आशीर्वाद देने के गीत, और परिवार के साथ जश्न मनाने आए रिश्तेदारों और दोस्तों का धन्यवाद करने के गीत भी होते हैं...

स्त्री-पुरुष के बीच पारिवारिक स्नेह और प्रेम को व्यक्त करने वाले गीतों के अलावा, थू लाओ लोकगीतों में पार्टी और अंकल हो की प्रशंसा में भी कई गीत हैं, जैसे: "पु ची मिन" ( हो ची मिन्ह ), "तांग रेन" (पार्टी के बारे में गीत), जो थू लाओ लोगों की पार्टी और प्रिय अंकल हो के प्रति कृतज्ञता व्यक्त करते हैं। इसके अलावा, मातृभूमि और देश की सुंदरता के बारे में भी गीत हैं, जो गाँव के स्नेह के बंधन को मज़बूत करते हैं...

giu-dieuzip-5.jpg

थू लाओ गाँव का दौरा करके और लोगों को लोकगीत गाते हुए सुनकर, हम समझते हैं कि खाओ गीत लोगों के आध्यात्मिक और सांस्कृतिक जीवन का एक अनिवार्य हिस्सा हैं। यह न केवल पूर्वजों द्वारा छोड़ी गई एक अनमोल अमूर्त सांस्कृतिक विरासत है, बल्कि अतीत से लेकर वर्तमान तक थू लाओ लोगों के जीवन, रीति-रिवाजों और प्रथाओं का एक जीवंत प्रतिबिंब भी है।

उम्मीद है कि दूरदराज के गांवों में सुश्री वांग सांग विएन और कारीगर वांग सिन फिन की तरह प्रत्येक लोकगीत को संरक्षित करने वाले अधिक समर्पित लोग होंगे, ताकि थू लाओ लोगों के लोकगीत हमेशा गूंजते रहें।

प्रस्तुतकर्ता: वान थाओ

स्रोत: https://baolaocai.vn/giu-dieu-dan-ca-thu-lao-post886094.html


टिप्पणी (0)

No data
No data

उसी श्रेणी में

श्रम के नायक थाई हुआंग को क्रेमलिन में रूसी राष्ट्रपति व्लादिमीर पुतिन द्वारा सीधे मैत्री पदक से सम्मानित किया गया।
फु सा फिन को जीतने के रास्ते में परी काई के जंगल में खो गया
आज सुबह, क्वे नॉन समुद्र तट शहर धुंध में 'स्वप्नमय' लग रहा है
'बादल शिकार' के मौसम में सा पा की मनमोहक सुंदरता

उसी लेखक की

विरासत

आकृति

व्यापार

हो ची मिन्ह सिटी नए अवसरों में एफडीआई उद्यमों से निवेश आकर्षित कर रहा है

वर्तमान घटनाएं

राजनीतिक प्रणाली

स्थानीय

उत्पाद