"सिग्नल गुम होने" का डर
मिन्ह क्वांग कम्यून में थुओंग मिन्ह गाँव, तुयेन क्वांग के ऊंचे पहाड़ों की जंगली और राजसी सुंदरता का एक स्थल है। हाल के वर्षों में, सामुदायिक पर्यटन के विकास के साथ, यह धीरे-धीरे रूपांतरित हुआ है।
हालाँकि, इस विकास के साथ-साथ राष्ट्रीय सांस्कृतिक पहचान को बचाए रखने की बड़ी चुनौतियाँ भी सामने आती हैं। मोबाइल फ़ोन पूरे गाँव में फैल गए हैं, इंटरनेट हर घर में पहुँच गया है और नई सांस्कृतिक धाराएँ लेकर आ रहा है। बच्चे डिजिटल युग में बड़े होते हैं, इंटरनेट पर लोकप्रिय गीतों से परिचित होते हैं, और धीरे-धीरे पा थेन की जगह किन्ह भाषा संचार की मुख्य भाषा बन गई है।
शिक्षक फ़ान वान ट्रुओंग छात्रों को पा तेन भाषा "सिखाते" हैं - फोटो: थान तुंग
- क्या तुम कल स्कूल जा रहे हो?
- मैंने पहले ही खा लिया है!
थुओंग मिन्ह में दो पीढ़ियों के बीच "दादाजी पूछते हैं मुर्गी, पोता जवाब देता है बत्तख" वाली स्थिति अक्सर देखने को मिलती है। आमतौर पर, बुजुर्ग लोग पा देन भाषा में बातचीत करना पसंद करते हैं, जबकि युवा पीढ़ी थोड़ी-बहुत समझती ही है, कुछ पोते-पोतियाँ बोल भी नहीं पाते, इसलिए "तालमेल न बैठने" की स्थिति के कारण बुजुर्गों को सिरदर्द, नींद और भूख कम लगने लगती है।
फ़ान वान त्रुओंग इसे साफ़ समझते हैं। गाँव के युवा संघ के सचिव और गाँव के एक "दुर्लभ व्यक्ति" होने के नाते, तान त्राओ विश्वविद्यालय के शिक्षाशास्त्र संकाय से स्नातक होने के बाद, वे राष्ट्रीय भाषा को कई युवाओं तक पहुँचाने के लिए कुछ करने की ज़िम्मेदारी अपने ऊपर लेते हैं।
इसलिए, वह हर दिन बड़ों से मिलकर सवाल-जवाब और बातचीत करता था, फिर जातीय भाषा को सुरक्षित रखने के लिए एक दस्तावेज़ बनाने की उम्मीद में हर शब्द को ध्यान से सटीक रूप से लिखता था। कई वर्षों तक वह अपने इस विचार के लिए समर्पित रहा, लेकिन त्रुओंग को सबसे ज़्यादा दुख इस बात का था कि पा थेन लोगों की प्राचीन लिपि लुप्त हो गई थी। पा थेन भाषा को लिखते समय, उसे लहजे के अनुसार लिखने के लिए अभी भी सामान्य शब्दों का इस्तेमाल करना पड़ता था। उदाहरण के लिए: "पेड़" "tơ pa" है, "चावल खाना" "no ý" है, "पानी पीना" "o ó" है...
कई लोग अलग-अलग लहजे और सांसों की आवाज़ के साथ बोलते हैं, जिससे लिखना मुश्किल हो जाता है। उन्होंने कहा कि भाषा को मौखिक रूप से आगे बढ़ाया जाना चाहिए, और आत्मसात करने, पूरी तरह से समझने, याद रखने और लागू करने के लिए सीधे सीखना चाहिए। अगर आप बिना अध्ययन, पठन या अभ्यास के सिर्फ़ लिखते हैं, तो किताबें बस एक डिब्बे में बंद रह जाएँगी।
फिर अप्रत्याशित खुशी तब हुई जब स्थानीय सरकार ने पा थेन संस्कृति को पुनर्स्थापित करने के लिए एक नीति बनाई, जिसमें एक लोकगीत कक्षा खोलना भी शामिल था। "पानी में मछली की तरह", उनके लंबे समय से संजोए सपने ने "उड़ान भरी", श्री ट्रुओंग ने ग्रामीणों के लिए लोकगीत कक्षाएं सिखाने के लिए स्वेच्छा से आगे आए।
"पु क्वो" याद रखें
"पु क्वो" वह पहला शब्द है जो युवा शिक्षक फ़ान वान ट्रुओंग ने अपने छात्रों को सिखाया था। पा तेन भाषा में, "पु क्वो" का अर्थ पूर्वज, मूल होता है।
उन्होंने समझाया कि पा तेन लोगों को "पु क्वो" याद रखना चाहिए, जैसे भोजन की तलाश में जंगली पक्षी अपने घोंसले में लौटना कभी नहीं भूलता, जंगल के पेड़ों के पत्ते कई वर्षों बाद भी अपनी जड़ों में वापस गिर जाते हैं। अपने पूर्वजों और जड़ों को याद करके ही लोग बड़े और परिपक्व हो सकते हैं; बाद में, भले ही वे मर जाएँ, उनकी "आत्मा" उनके पूर्वजों द्वारा पहचानी जाएगी, बिना खो जाने के डर के।
कक्षा में सभी उम्र के लोग हैं, सबसे छोटा 6 साल का है, सबसे बड़ा 60 साल का है। श्री ट्रुओंग ने कहा कि यहाँ आने वाले हर व्यक्ति का अलग-अलग उद्देश्य होता है। बच्चे भाषा सीखने आते हैं, बड़े लोग समीक्षा करने आते हैं, या बस उन युवाओं की बातें सुनना और उनका समर्थन करना चाहते हैं जो अपनी राष्ट्रीय जड़ों से प्यार करते हैं। यही उन्हें अपना सर्वश्रेष्ठ प्रयास करने के लिए प्रोत्साहित और प्रेरित करता है।
स्कूल में पढ़ाना बहुत आसान है। उनकी व्याख्याएँ और उदाहरण बहुत स्पष्ट हैं, इसलिए बहुत से लोग सीखना पसंद करते हैं। हंग किउ आन्ह ने बताया: "श्री ट्रुओंग की कक्षा में परीक्षाएँ और गृहकार्य दोनों होते हैं, हम पढ़ाई और अभ्यास दोनों कर सकते हैं, इसलिए हम सब कुछ आत्मसात कर सकते हैं।"
श्री ट्रुओंग द्वारा संकलित पाठ योजना में कुल 30 पाठ हैं। ये पाठ आसान से लेकर कठिन तक हैं, जो अभिवादन, खाने के निमंत्रण, पीने के निमंत्रण से शुरू होते हैं, और फिर धीरे-धीरे लंबे और कठिन वार्तालापों में बदल जाते हैं।
सब कुछ व्यवस्थित, वैज्ञानिक और याद रखने में आसान है। हंग थी माई को अच्छी तरह याद है: "पहला पाठ हैलो कहना, दूसरा पाठ है स्वास्थ्य के बारे में पूछना, तीसरा पाठ है लोगों को खाने पर बुलाना, पानी पीने पर बुलाना... मुझे लगता है कि हमारी जातीय भाषा मुश्किल नहीं है, अगर आप कड़ी मेहनत करेंगे, तो आप इसे तुरंत सीख जाएँगे।"
श्रीमती हंग थी टैम के अनुसार, जब उनका पोता स्कूल से घर आता है, तो वह तुरंत अपने दादा-दादी और माता-पिता से पा तेन भाषा में बात करता है। एक दिन, पूरा परिवार एक-दूसरे को बोलना और उच्चारण करना सिखाता है। यह बहुत मज़ेदार होता है!
एक महीने से ज़्यादा समय के संचालन के बाद, श्री ट्रुओंग की कक्षा ने कई उपलब्धियाँ हासिल की हैं। युवा कक्षा को अपनी जातीय भाषा बोलते देखकर उन्हें बहुत खुशी होती है। हालाँकि कक्षा समाप्त हो चुकी है, फिर भी वे हर पल और हर जगह का फ़ायदा उठाकर अपने युवा छात्रों में अपनी जातीय भाषा "बो" देते हैं।
ट्रुओंग ने बताया: "किसी भाषा को सिखाने के लिए, आपको मंच पर खड़े होने की ज़रूरत नहीं है। बस अभ्यास करने का अवसर है और आप इसके आदी हो जाएँगे। पहाड़ियों पर होने वाली बैठकों से लेकर, खेलकूद , कला प्रदर्शन और युवा संघ की बैठकों तक, मैं इन सबका लाभ उठाता हूँ और लोगों से बात करता हूँ और उन्हें पा थेन भाषा बोलने के लिए मार्गदर्शन करता हूँ।"
अपने गृहनगर थुओंग मिन्ह के प्रति भावुक व्यक्ति के रूप में कई लोगों द्वारा जाने जाने वाले, श्री ट्रुओंग को पिछले 10 वर्षों में युवा संघ के सचिव के रूप में चुना गया है, जो छुट्टियों के दौरान थुओंग मिन्ह गांव के होमस्टे कला दल के सदस्यों के साथ प्रदर्शन करने और पर्यटकों का स्वागत करने के लिए पा थेन लोकगीत सीखने में सक्रिय रूप से भाग लेते हैं।
त्रुओंग ने कहा कि उन्हें पा तेन का निवासी होने पर हमेशा गर्व और सौभाग्य है, जो थुओंग मिन्ह की अनोखी और रहस्यमयी संस्कृति वाली भूमि में पैदा हुआ है। हर व्यक्ति अपनी मातृभूमि के निर्माण में योगदान देने का अपना तरीका अपनाएगा और वह ज़िम्मेदारी से भरे दिल से अपनी जातीय पहचान को बचाए रखने की यात्रा जारी रखेंगे।
स्रोत: https://thanhnien.vn/miet-mai-giu-tieng-pa-then-185250706181253817.htm






टिप्पणी (0)