पिछले साल, जब मैं किसी काम से राष्ट्रीय इतिहास संग्रहालय गया था, तो एक टूर गाइड मुझे संग्रहालय में प्रदर्शित कुछ वस्तुओं से परिचित कराने ले गया। सबसे पहले मुझे एक शीशे की अलमारी से परिचित कराया गया, जो एक औपचारिक स्थान पर रखी थी, जिसमें स्वतंत्रता की घोषणा लिखी थी और उसके बगल में संगीतकार वान काओ के गीत "तिएन क्वान का" की एक हस्तलिखित प्रति रखी थी।
प्रदर्शन पर रखा गया गीत "टियन क्वान का" संगीतकार वान काओ द्वारा लिखित है, और उस पर लिखा है: "वियतनाम क्रांतिकारी संग्रहालय में प्रस्तुत, 22 दिसंबर, 1994"।
टूर गाइड ने कहा, "वर्तमान में, वियतनाम क्रांति संग्रहालय का वियतनाम इतिहास संग्रहालय के साथ विलय हो गया है और अब राष्ट्रीय इतिहास संग्रहालय बन गया है, इसलिए "तियेन क्वान का" गीत की हस्तलिखित प्रति अब इस संग्रहालय की है।"

हाल ही में, मुझे राष्ट्रीय इतिहास संग्रहालय के संग्रह विभाग के एक अधिकारी, श्री होआंग न्गोक चिन्ह के साथ काम करने का अवसर मिला। श्री चिन्ह ने कहा: "1994 के अंत में, हम संग्रहालय अधिकारियों को संगीतकार वान काओ से प्रदर्शनी के लिए "तिएन क्वान का" गीत की प्रतिलिपि बनाने का काम सौंपा गया था।"
उस समय, संगीतकार का स्वास्थ्य ठीक नहीं था, और उन्हें अक्सर दूध पीकर अपना पेट भरना पड़ता था। लेकिन जब वियतनाम क्रांतिकारी संग्रहालय के अधिकारियों ने उनके "तिएन क्वान का" गीत पर हस्ताक्षर करके उसे प्रदर्शित करने का अनुरोध किया, तो संगीतकार वान काओ और भी सक्रिय हो गए। उन्होंने खुशी-खुशी मेहमानों का स्वागत किया और "तिएन क्वान का" गीत की रचना के किस्से सुनाए, जो उस समय आधी सदी से प्रचलित था।
जब वे वहाँ पहुँचे, तो यह जानते हुए कि संगीतकार थका हुआ था, वियतनाम क्रांति संग्रहालय के कर्मचारियों ने संगीतकार वान काओ के लिए कुछ संगीत शीट तैयार कर रखी थीं, ताकि वे उनमें नोट्स और बोल भर सकें। लेकिन संगीतकार वान काओ ने कहा कि वह स्वयं संगीत शीट तैयार करेंगे और पूरा राष्ट्रगान लिखकर संग्रहालय को देंगे।
कुछ समय बाद, राष्ट्रगान की नकल की खबर मिलने पर, संग्रहालय के कर्मचारी इस कलाकृति को प्राप्त करने के लिए संगीतकार वान काओ के घर गए। उस दिन, उन्हें पता चला कि इस नकल किए गए राष्ट्रगान को प्राप्त करने के लिए, संगीतकार को इसे कई बार दोहराना पड़ा था। यह सुनकर संग्रहालय के कर्मचारी बहुत प्रभावित हुए, क्योंकि उस समय संगीतकार कमज़ोर था और उसके हाथ काँप रहे थे, फिर भी उसने वियतनाम क्रांतिकारी संग्रहालय को प्रस्तुत करने के लिए प्रत्येक संगीत की धुन, प्रत्येक स्वर और "तिएन क्वान का" गीत के बोलों को बहुत स्पष्ट रूप से चित्रित करने का प्रयास किया।
उस दिन, "तियेन क्वान का" गीत की नकल करते हुए, संगीतकार वान काओ ने वियतनाम क्रांतिकारी संग्रहालय के कर्मचारियों को यह भी बताया कि कैसे उन्होंने आधी सदी पहले डॉक लैप अखबार में छपने के लिए इस गीत को पत्थर पर लिखा था।
इस संबंध में, संगीतकार वान काओ ने उपरोक्त घटना को दर्ज करते हुए एक संस्मरण लिखा: "नवंबर 1944 में, मैंने डॉक लैप अखबार के पहले साहित्य और कला पृष्ठ को छापने के लिए पत्थर पर "तियेन क्वान का" गीत स्वयं लिखा था, जिसमें एक नए कर्मचारी की लिखावट अब भी बरकरार थी। अखबार प्रकाशित होने के एक महीने बाद, मैं मुद्रण कार्यालय से लौटा।
एक छोटी सी गली (अब माई हैक दे गली) से गुज़रते हुए मुझे अचानक अटारी से आती हुई एक सारंगी की आवाज़ सुनाई दी। मैं रुक गया और अचानक भावुक हो गया। मेरे अंदर एक ऐसी भावना उमड़ पड़ी जो थिएटरों में अब तक मैंने जितने भी काम किए थे, उनसे कहीं ज़्यादा थी..."।
संगीतकार वान काओ द्वारा "तिएन क्वान का" गीत की नकल करके उसे वियतनाम क्रांति संग्रहालय में प्रदर्शन के लिए प्रस्तुत किए हुए तीस साल से भी ज़्यादा समय बीत चुका है। वह नोटबुक एक ऐतिहासिक कलाकृति बन गई है, जिससे आज राष्ट्रीय इतिहास संग्रहालय में आने वाले लोग उस गीत को देख सकते हैं जो वियतनाम का राष्ट्रगान बन गया है।
1994 में, संगीतकार वान काओ ने वियतनाम सैन्य इतिहास संग्रहालय को "तियेन क्वान का" गीत के लिए शीट संगीत दिया, जो वर्तमान में 2 सितंबर, 1945 को बा दीन्ह स्क्वायर पर स्वतंत्रता समारोह की घोषणा के दौरान राष्ट्रगान बजाने के लिए लिबरेशन आर्मी म्यूजिक बैंड द्वारा उपयोग किए गए पीतल के वाद्य यंत्र के बगल में प्रदर्शित है।
इस कॉपी किए गए संगीत में, संगीतकार ने वियतनाम सैन्य इतिहास संग्रहालय को समर्पित एक लेख भी लिखा था, जिसकी तारीख 22 मार्च, 1994 थी। वियतनाम क्रांतिकारी संग्रहालय को प्रस्तुत करने के लिए "तिएन क्वान का" गीत की नकल करने के आधे साल से भी ज़्यादा समय बाद (22 दिसंबर, 1994), संगीतकार वान काओ का निधन हो गया। यह संभवतः आखिरी बार था जब संगीतकार वान काओ ने "तिएन क्वान का" गीत की नकल की थी।
स्रोत: https://baolaocai.vn/nhac-si-van-cao-chep-lai-ban-quoc-ca-sau-nua-the-ky-ra-doi-post881126.html
टिप्पणी (0)