• मातृभूमि और जनता के लिए रचनाएँ
"द मेकांग रिवर इन फ्लेम्स - स्केचेस एंड पोएम्स" एक कला पुस्तक है जिसमें अमेरिका के खिलाफ युद्ध के दौरान युद्धक्षेत्र में ही कलाकार-सैनिकों द्वारा बनाए गए रेखाचित्र, जलरंग चित्र, कविताएँ और पत्र शामिल हैं। इस पुस्तक का संकलन शेरी बुकानन और नाम आनंदरूपा गुयेन ने किया है और इसका वियतनामी अनुवाद फान थान हाओ ने किया है।
भयंकर बमबारी और गोलाबारी के बीच, बंकरों और अस्थायी शिविरों में, दक्षिणी क्षेत्र की केंद्रीय समिति की कला कक्षाएं का माऊ, ताई निन्ह और डोंग थाप मुओई के घने जंगलों में खोली गईं... युद्धक्षेत्र के कलाकार शुरू से ही दक्षिणी युद्धक्षेत्र के लिए सांस्कृतिक सहायता दल का हिस्सा थे। इनमें हुइन्ह फुओंग डोंग, ले लाम, गुयेन वान ट्रू, गुयेन थान चाउ आदि शामिल थे। हनोई से, वे हो ची मिन्ह ट्रेल के रास्ते ट्रूओंग सोन पर्वतमाला को पार करके दक्षिण की ओर गए। कलाकार हुइन्ह फुओंग डोंग ने बताया: "एक कलाकार के रूप में, मैं युद्ध के कारण होने वाली पीड़ा को दर्ज करने के लिए युद्धक्षेत्र गया था। मेरी चित्रकलाएँ कला के माध्यम से इतिहास को दर्ज करती हैं।"
युद्धकाल के दौरान, बमों और गोलियों की बौछार के बीच, अंधेरे बंकरों में, दुश्मन के टैंकों से कुछ ही मीटर की दूरी पर बनी ये कलाकृतियाँ इतिहास का एक दृश्य प्रमाण भी हैं। लेकिन इससे भी बढ़कर, कलाकारों ने 1964-1975 की अवधि के दौरान सैनिकों के जीवन, घरेलू मोर्चे और दक्षिणी वियतनाम के युद्धक्षेत्र के परिदृश्यों को, ताई निन्ह और बेन ट्रे से लेकर का माऊ तक, प्रामाणिक रूप से चित्रित किया है।
गोलीबारी के बीच सैनिकों, बच्चों, माताओं, पहाड़ों, जंगलों, सुरंगों और गांवों की भावपूर्ण छवियां उभरती हैं, जो अपने वतन के प्रति प्रेम, साहस और शांति की लालसा को व्यक्त करती हैं। कलाकार फाम थान ताम के शब्दों में, युद्ध के बीच भी वे "सौंदर्य और जीवन में विश्वास रखते हैं"।
उन्होंने प्रेम और मानवता में आस्था से ओतप्रोत जीवंत क्षणों को कैद किया। कलाकारों ने युवा संदेशवाहकों और सैनिकों से लेकर स्थानीय गुरिल्लाओं तक, सभी के चित्र जोश से चित्रित किए, और युद्ध में वीर वियतनामी लोगों के चेहरों को उकेरा।
इस पुस्तक में प्रतिरोध साहित्य के प्रतिनिधि कवि गुयेन डुई और ले अन्ह ज़ुआन की कविताएँ भी शामिल हैं, जैसे कि "वियतनाम का रुख", जो मुक्ति सेना के सैनिकों के बलिदान की प्रशंसा करती है। इन कविताओं को युद्धक्षेत्र से भेजे गए मार्मिक वृत्तांतों, डायरियों और पत्रों के साथ पिरोया गया है।
• प्रशंसा से संरक्षण और परिचय तक: दो अंतरराष्ट्रीय लेखकों की यात्रा
ट्रान ट्रुंग टिन की पेंटिंग "लड़की, बंदूक और फूल" के माध्यम से वियतनामी युद्धकालीन कला के बारे में पहली बार जानने के बाद, और फिर संयोगवश "बा थाक नदी पार करना" पेंटिंग को देखकर, अमेरिकी पत्रकार और क्यूरेटर शेरी बुकानन इतनी प्रभावित हुईं कि उन्होंने वियतनामी युद्धकालीन कला के कार्यों पर शोध करने, उन्हें एकत्रित करने और दुनिया के सामने पेश करने की यात्रा शुरू करने का फैसला किया। "धुएं और आग में मेकांग नदी - रेखाचित्र और कविता" उसी कलात्मक यात्रा का परिणाम है। वियतनामी-अमेरिकी कला शोधकर्ता नाम आनंदरूपा गुयेन के साथ, शेरी ने लगभग दो दशकों (1998-2015) तक पूरे वियतनाम की यात्रा की, दर्जनों युद्धकालीन कलाकारों का साक्षात्कार लिया, रेखाचित्र, जलरंग और पहले कभी प्रकाशित न हुए दस्तावेज़ एकत्र किए।
“द मेकांग रिवर इन फ्लेम्स एंड स्मोक – स्केचेस एंड पोएम्स” एक बहुमूल्य संसाधन है जो युवा पीढ़ी को प्रतिरोध युद्ध को भावनात्मक, मानवीय और जीवंत दृष्टिकोण से बेहतर ढंग से समझने में मदद करता है। कलात्मक दृष्टि से, यह एक अनूठी दृश्य विरासत है, जो रेखाओं और रंगों के माध्यम से वियतनामी इतिहास के एक दुखद अध्याय को पुनर्जीवित करती है। उन वीर और क्रूर दिनों के दुखों और हानियों से लिखे और चित्रित प्रत्येक पृष्ठ को पलटते हुए, हम वियतनामी लोगों पर और भी अधिक गर्व महसूस करते हैं, एक वीर और जुझारू राष्ट्र जिसने उस समय से ही सौंदर्य से प्रेम किया है जब “गुयेन ट्राई ने कविताएँ लिखीं और शत्रु से लड़ाई लड़ी। गुयेन डू ने किउ की कहानी लिखी, और देश साहित्य की भूमि बन गया” (चे लैन विएन)।
स्रोत: https://baolamdong.vn/van-hoa-nghe-thuat/202505/nhung-tac-pham-viet-va-ve-giua-lua-dan-chien-tranh-38a0b4f/






टिप्पणी (0)