प्राचीन थांग लांग की भूमि पर शिल्प गांवों का सार - वर्तमान हनोई
VietnamPlus•10/10/2024
अतीत में थांग लोंग - आज हनोई कई राजवंशों की राजधानी और पूरे देश का सांस्कृतिक- राजनीतिक , आर्थिक-सामाजिक केंद्र रहा है। यह न केवल कई खूबसूरत नज़ारों, कई त्योहारों और कई अनोखे लोक सांस्कृतिक कार्यक्रमों वाला स्थान है, बल्कि हनोई सैकड़ों शिल्पों की भूमि के रूप में भी जाना जाता है, जहाँ सैकड़ों साल पुराने कई शिल्प गाँव पूरे देश में प्रसिद्ध हैं और सांस्कृतिक उद्योग के विकास में एक महत्वपूर्ण संसाधन का निर्माण कर रहे हैं। हज़ार साल पुरानी थांग लोंग भूमि में मौजूद 1,350 शिल्प गाँवों में से, 321 शिल्प गाँव और पारंपरिक शिल्प गाँव हैं जिन्हें मान्यता प्राप्त है और जो 23 ज़िलों और कस्बों में फैले हुए हैं। हनोई के शिल्प गाँव मुख्य रूप से लाख, चीनी मिट्टी की चीज़ें, सोना-चाँदी, कढ़ाई, रतन और बाँस की बुनाई, बुनाई, लोक चित्रकला, लकड़ी, पत्थर, फूल और सजावटी पौधों की खेती जैसे शिल्प समूहों पर केंद्रित हैं। राजधानी के प्रत्येक शिल्प गाँव की अपनी विशेषताएँ हैं, जो राष्ट्रीय सांस्कृतिक पहचान से ओतप्रोत, अनूठे और परिष्कृत उत्पाद बनाते हैं। इतिहास के दौरान, लुप्त हो चुके शिल्प गांवों के अलावा, हनोई में अभी भी प्राचीन काल की मजबूत सांस्कृतिक विशेषताओं वाले शिल्प गांव मौजूद हैं। हम प्राचीन थांग लांग भूमि के चार प्रसिद्ध स्तंभों का उल्लेख कर सकते हैं: "येन थाई रेशम, बाट ट्रांग मिट्टी के बर्तन, दीन्ह कांग के सुनार, न्गु ज़ा कांस्य ढलाई। शिल्प गाँव न केवल राष्ट्रीय संस्कृति के सार को समेटे हुए हस्तशिल्प उत्पादों के साथ पारंपरिक शिल्प को संरक्षित करते हैं, बल्कि प्राकृतिक परिदृश्य, वास्तुकला, ऐतिहासिक अवशेषों के मूल्यों को भी समेटे हुए हैं... जो विशेष रूप से हनोईवासियों की पीढ़ियों और सामान्य रूप से पूरे देश के लिए छोड़े गए हैं। और इसलिए, शिल्प के नाम गाँवों के नामों के साथ घनिष्ठ रूप से जुड़े हुए हैं, जो उस समय की स्पष्ट सांस्कृतिक छापों को दर्शाते हैं: बाट ट्रांग मिट्टी के बर्तन, न्गु ज़ा कांस्य ढलाई, दीन्ह कांग चांदी की फलियाँ, कीउ क्य सोने की पत्ती, सोन डोंग लकड़ी की मूर्ति बनाने वाला गाँव। इतना ही नहीं, हनोई में लोक खिलौनों के माध्यम से साधारण ग्रामीण जीवन से जुड़ी एक सांस्कृतिक विशेषता भी है जो कई लोगों की यादें ताज़ा करती है जैसे कि दान वियन लालटेन, थाच ज़ा बांस की ड्रैगनफ़्लाई, ज़ुआन ला मूर्तियाँ... अपने पूर्वजों के पेशे को संरक्षित और पोषित करने के लिए, शिल्प गाँवों की 'आत्माएँ' कारीगरों की कई पीढ़ियाँ, लोग, शिल्पकार आज भी अपने पेशे के प्रति वफ़ादार हैं। वे हमेशा हनोई के लोगों की "आत्मा और चरित्र" को समेटे हुए उत्पादों का निर्माण करने के लिए, बल्कि आने वाली पीढ़ियों में भी जोश जगाने के लिए, लगातार और "धैर्य" से काम करते रहे हैं। राजधानी की मुक्ति की 70वीं वर्षगांठ, 10 अक्टूबर, 1954 - 10 अक्टूबर, 2024 के अवसर पर, वियतनामप्लस इलेक्ट्रॉनिक समाचार पत्र पाठकों के लिए हनोई के लोगों की अनूठी सांस्कृतिक विशेषताओं से ओतप्रोत पारंपरिक मूल्यों - "शिल्प ग्राम संस्कृति" के साथ-साथ उन लोगों का भी सम्मानपूर्वक परिचय कराना चाहता है जो चुपचाप इन सांस्कृतिक मूल्यों को जीते और संरक्षित करते हैं।
थांग लोंग की प्राचीन भूमि में, चार शिल्प गाँव थे जिन्हें 'चार विशिष्ट शिल्प' के रूप में जाना जाता था: येन थाई रेशम बुनाई गाँव, बाट ट्रांग मिट्टी के बर्तन, दीन्ह कांग आभूषण और न्गु ज़ा कांस्य ढलाई। इतिहास के प्रवाह में, रेशम बुनाई गाँव की छवि केवल लोकगीतों में ही बची है: किसी को राजधानी के बाज़ार जाने के लिए कहो/मुझे एक नींबू-फूल वाला रेशम का टुकड़ा खरीदो और उसे वापस भेज दो। हालाँकि, हनोई में आज भी ऐसे मेहनती लोग हैं जो तीन उत्कृष्ट शिल्पों को संरक्षित करते हैं...
कारीगर परिवार आधी सदी से भी अधिक समय से पारंपरिक शिल्प को संरक्षित कर रहा है
बाट ट्रांग मिट्टी के बर्तनों के गांव की सदियों पुरानी यात्रा को जारी रखते हुए, कारीगर दंपत्ति गुयेन वान लोई और फाम थी मिन्ह चाऊ अभी भी शिल्प गांव की 'आत्मा' को संरक्षित करते हैं और अंतरराष्ट्रीय बाजार तक पहुंचने के लिए उत्पादों का विकास करते हैं।
मेधावी कारीगर गुयेन वान लोई बाट ट्रांग भूमि (जिया लाम, हनोई) के पुत्र हैं, जहां लोग और भूमि आधी सदी से भी अधिक समय से एक-दूसरे से घनिष्ठ रूप से जुड़े हुए हैं।
श्री लोई हमेशा खुद को भाग्यशाली मानते थे कि उनका पालन-पोषण एक पारंपरिक शिल्प गाँव में हुआ और उनके परिवार ने भी इसी पेशे को अपनाया। छोटी उम्र से ही उन्हें मिट्टी और टर्नटेबल की खुशबू का एहसास था।
श्री लोई के अनुसार, उनके परिवार की वंशावली के अनुसार, उनका परिवार लंबे समय से इस पेशे से जुड़ा हुआ है। मिट्टी के बर्तन बनाने का शुरुआती अनुभव बहुत ही बुनियादी था, फिर भी, उत्पादों के लिए कारीगरों के कौशल और बारीकी की आवश्यकता होती थी।
1986 के बाद, शिल्प गाँव को स्वतंत्र रूप से विकसित होने की अनुमति मिल गई और कई परिवारों की अपनी कार्यशालाएँ बन गईं। तब से, प्रत्येक परिवार ने उत्पाद के लिए अपनी दिशा खोज ली है, लेकिन आज भी अपने पूर्वजों द्वारा छोड़े गए मूल सार को संरक्षित रखा है।
उनकी पत्नी, कारीगर फाम थी मिन्ह चाऊ, उनके पिता के पेशे को संरक्षित करने की यात्रा में उनका साथ देती हैं और उनका समर्थन करती हैं, तथा साथ मिलकर गांव की बांस की बाड़ों से परे उत्पादों को अंतर्राष्ट्रीय बाजार तक ले जाती हैं।
श्रीमती चाऊ और श्री लोई को 2003 में कारीगर की उपाधि से सम्मानित किया गया था। वह सिरेमिक उत्पादों में आत्मा जोड़ने के लिए जिम्मेदार हैं।
कारीगर दम्पति ने ली राजवंश के हरे और शहद जैसे भूरे रंग के ग्लेज़ या ली और ट्रान राजवंशों की शैली में काजुपुट हरे ग्लेज़ को सफलतापूर्वक पुनर्स्थापित किया है।
परिवार ने हमेशा पारंपरिक सार को दृढ़तापूर्वक बनाए रखा है, लेकिन जड़ों के आधार पर विदेशी बाजारों के स्वाद के अनुकूल उत्पाद विकसित किए हैं।
परिवार के पास अब एक विशिष्ट राकू ग्लेज़ है, जो 1550 के दशक में जापान में उत्पन्न हुई एक प्राचीन मिट्टी के बर्तनों की श्रृंखला से प्रेरित है, जिसे अक्सर चाय समारोह में परोसा जाता है।
लगभग 4 वर्षों के अनुसंधान के बाद, इस सिरेमिक ग्लेज़ लाइन की विशेषता यह है कि यह भट्ठे के तापमान और उत्पाद की मोटाई के आधार पर 'हमेशा बदलते' रंग बनाने की क्षमता रखती है।
इस प्रकार के बर्तनों को दो बार आग में तपाना पड़ता है, फिर उन्हें छीलन और छेनी से ढक दिया जाता है और उन्हें अवायवीय अवस्था में उलट दिया जाता है, जिससे ग्लेज़ अपने आप 'रंग विकसित' कर लेता है।
प्रत्येक उत्पाद लगभग अद्वितीय है, लेकिन अब तक उन्होंने रंग को नियंत्रित करने के लिए शोध किया है और कनाडा, ब्रिटिश और डच बाजारों में सफलतापूर्वक सेवा प्रदान की है।
श्री लोई और श्रीमती चाऊ का परिवार, तथा अन्य बाट ट्रांग लोग, अभी भी शिल्प गांव की भावना को दृढ़तापूर्वक संरक्षित रखते हैं: "सफेद कटोरा वास्तव में पीढ़ी दर पीढ़ी चला आ रहा है और संरक्षित है - लाल भट्ठी एक जादुई कुम्हार है जो मिट्टी को सोने में बदल देता है।"
दुर्लभ कारीगर थांग लॉन्ग भूमि के चांदी के बीन शिल्प के सार को संरक्षित करते हैं
कारीगर क्वच तुआन आन्ह (दीन्ह कांग, होआंग माई, हनोई) को दीन्ह कांग सिल्वर बीन शिल्प गांव में अंतिम 'दुर्लभ' माना जाता है, जो प्राचीन थांग लोंग शिल्प गांव के चार स्तंभों में से एक है।
कारीगर क्वच तुआन आन्ह को दीन्ह कांग सिल्वर बीन शिल्प गांव (होआंग माई, हनोई) के अंतिम कारीगरों में से एक कहा जाता है, जो 'आग को संभाले हुए हैं।'
उन्होंने नेशनल इकोनॉमिक्स यूनिवर्सिटी से कानून और बिजनेस एडमिनिस्ट्रेशन में डिग्री हासिल की, लेकिन उन्होंने अपनी दिशा बदलने का फैसला किया और चांदी खनन के पारंपरिक पेशे में लौट आए।
43 वर्षीय इस कारीगर का अपने पिता का पेशा अपनाने का कोई इरादा नहीं था क्योंकि इस काम में बहुत मेहनत लगती थी। एक चांदी के कारीगर को किसी भी उत्पाद को पूरा करने के लिए बेहद धैर्य और सावधानी की ज़रूरत होती है।
2003 में, चूँकि केवल कारीगर क्वाच वान ट्रुओंग ही इस शिल्पकला में काम कर रहे थे, इसलिए कई ऑर्डर अस्वीकार कर दिए गए। तुआन आन्ह ने इसे शिल्प गाँव को विकसित करने के एक अवसर के रूप में देखा, इसलिए उन्होंने अपने पिता के नक्शेकदम पर चलने का निश्चय किया।
प्राचीन थांग लांग में 'चार मास्टर शिल्पों' में से एक के रूप में जाने जाने वाले पेशे के बारे में बताते हुए, कारीगर तुआन आन्ह प्रत्येक चरण में सूक्ष्मता और सरलता के बारे में बात करते हैं।
चांदी को छोटे-छोटे चांदी के धागों में पिरोने के बाद, कारीगर चांदी की ढलाई के लिए विवरण बनाने के लिए चांदी के धागों को एक साथ घुमाता है।
चांदी की फलियों से बनी कलाकृति पारंपरिक हस्तशिल्प की परिष्कृतता का प्रतिनिधित्व करती है।
कुशल हाथों के अलावा, एक चांदी के कारीगर के पास एक उत्तम कृति बनाने के लिए सौंदर्य दृष्टि और धैर्य भी होना चाहिए।
चाँदी की ढलाई करते समय कारीगर के लिए गर्मी महसूस करना बहुत ज़रूरी है क्योंकि यह उत्पाद कई छोटे-छोटे हिस्सों से मिलकर बना होता है। अगर ज़्यादा गर्मी हो जाए, तो चाँदी पिघल जाएगी।
यदि गर्मी पर्याप्त नहीं है, तो कार्यकर्ता को विवरण समायोजित करने में कठिनाई होगी या उत्पाद को तुरंत नुकसान हो सकता है।
कारीगर क्वच तुआन आन्ह ने कहा कि पेशे में 20 से अधिक वर्षों की यात्रा चांदी की ढलाई करते समय तापमान के बारे में शिल्पकार की धारणा बनाने के लिए अनुभव प्राप्त करने की एक प्रक्रिया है।
बाल जितने छोटे चांदी के धागों से बने पैटर्न वाले पारंपरिक प्रतीक वाले उत्पाद।
या उत्पाद हजारों विवरणों से बना है, जो स्पष्ट रूप से दीन्ह कांग चांदी शिल्प की सरलता और परिष्कार को दर्शाता है।
टर्टल टॉवर सिल्वर बीन्स का तैयार उत्पाद - हनोई का प्रतीक।
पैतृक मंदिर की छत के नीचे, कारीगर क्वाच तुआन आन्ह और अन्य चांदी के कारीगर आज भी थांग लोंग की भूमि पर शिल्प गांव के 'चार स्तंभों' में से एक को संरक्षित करने के लिए हर दिन कड़ी मेहनत करते हैं।
थांग लोंग की धरती पर शिल्प गांवों की 'आग' को संरक्षित करने की 4 शताब्दियों से अधिक की यात्रा
17वीं शताब्दी में स्थापित, न्गु ज़ा कांस्य ढलाई गाँव, थांग लोंग गढ़ के चार सबसे विशिष्ट शिल्पों में से एक माना जाता है। आज तक, इस स्थान ने शिल्प को इतिहास के प्रवाह में निरंतर बनाए रखा है।
शिल्प गाँव के इतिहास के अनुसार, 1600 के दशक में, ले राजवंश के दरबार ने पाँच अत्यंत कुशल ढलाईकारों को राजधानी में आमंत्रित किया और इसका नाम ट्रांग न्गु ज़ा रखा। पाँच मूल गाँवों की याद में, लोगों ने इसका नाम न्गु ज़ा गाँव रखा।
उस समय, न्गु ज़ा शाही दरबार के लिए सिक्के और पूजा की वस्तुएँ ढालने में माहिर थे। समय के साथ, ढलाई का पेशा विकसित हुआ और ट्रे, बेसिन, जैसे दैनिक जीवन के बर्तन ढाले जाने लगे...
इसके अलावा, नगु ज़ा लोग कांस्य से बुद्ध की मूर्तियाँ, धूपबत्ती, धूपबत्ती और तीन स्वामी और पाँच वस्तुओं के सेट जैसी पूजा सामग्री भी बनाते हैं।
इसके कारण, नगु ज़ा कांस्य ढलाई गांव देश भर के लोगों के लिए परिचित और करीबी बन गया है और परंपरा को बनाए रखा और विकसित किया जा रहा है।
1954 के बाद, समय और समाज की जरूरतों को पूरा करने के लिए, न्गु ज़ा लोगों ने युद्ध, राष्ट्रीय रक्षा और लोगों के जीवन की सेवा के लिए चावल कुकर, चावल बांटने वाले बर्तन और घरेलू उपकरण बनाने शुरू कर दिए।
इस अवधि के दौरान, कई सामाजिक परिवर्तनों के साथ एक कठिन ऐतिहासिक दौर से गुजरने के बावजूद, पेशे के प्रति अपने प्यार के साथ, उस समय न्गु ज़ा के लोग शिल्प गांव के मूल्यों को खोने नहीं देने के लिए दृढ़ थे, अपने कौशल की खेती, अध्ययन और सुधार जारी रखते थे।
अब तक, हालांकि इस पेशे के लुप्त होने का खतरा बना हुआ है, फिर भी न्गु ज़ा गांव की युवा पीढ़ी अभी भी सीखने और अभ्यास करने में लगी हुई है, तथा अपने पूर्वजों की 400 से अधिक वर्षों से चली आ रही मूल शिक्षा को विरासत में प्राप्त कर रही है।
न्गु ज़ा तांबे के उत्पादों की ख़ासियत मोनोलिथिक ढलाई तकनीक है। छोटे उत्पादों के लिए मोनोलिथिक ढलाई आसान नहीं है, बड़े आकार के उत्पादों के लिए यह और भी कठिन और जटिल है।
उत्पाद पर कुशल कारीगरों द्वारा पैटर्न उकेरे जाते हैं।
शिल्पकार के कुशल हाथों और अनुभव के साथ, कांस्य ब्लॉक पॉलिश होने से पहले 'त्वचा बदल देंगे'।
कांस्य ढलाई उत्पाद कई चरणों से गुजरते हैं जिनमें शिल्पकार की सावधानी और दृढ़ता की आवश्यकता होती है।
अंतिम चरण पॉलिशिंग है, जिससे अंतिम तैयार उत्पाद तैयार होता है।
आजकल मुख्य उत्पाद प्रायः पूजा सामग्री ही होते हैं।
इसके अलावा, बुद्ध की मूर्तियाँ जैसे उत्पाद भी हैं। न्गु ज़ा द्वारा निर्मित कांस्य उत्पाद, समय के उतार-चढ़ाव के बावजूद, आज भी कला और तकनीकी गुणवत्ता के नमूने माने जाते हैं।
इसके अलावा, हनोई में ऐसे शिल्प गाँव हैं जो सदियों से मौजूद हैं, लेकिन कई पीढ़ियों से चले आ रहे हैं। चुओंग गाँव की टोपियाँ, नहत तान आड़ू, सोन डोंग की लकड़ी की मूर्तियाँ, किउ क्य सोने की परत चढ़ी वस्तुएँ, शायद ही कोई होगा जो इनके बारे में न जानता हो...
जहाँ लोग शंक्वाकार टोपियों के माध्यम से वियतनामी ग्रामीण इलाकों की सुंदरता को संरक्षित करते हैं
चुओंग गाँव (थान ओई, हनोई) शंक्वाकार टोपियाँ बनाने की अपनी प्राचीन परंपरा के लिए पूरे देश में प्रसिद्ध है। वियतनामी ग्रामीण इलाकों की सुंदरता को बनाए रखने के लिए, यहाँ के लोग हर दिन पत्तों, सुइयों और धागों से कड़ी मेहनत करते हैं।
डे नदी के किनारे बसा चुओंग गाँव एक प्राचीन गाँव है जहाँ महिलाएँ आज भी रोज़ाना बैठकर शंक्वाकार टोपियाँ बुनती हैं और पारंपरिक शिल्प को संरक्षित रखती हैं। (फोटो: होई नाम/वियतनाम+)
चुओंग गाँव में टोपी बनाने के पेशे के बारे में पूछने पर तो सभी जानते हैं, लेकिन जब पूछा जाता है कि यहाँ टोपी बनाने का पेशा कब शुरू हुआ, तो बहुत कम लोग स्पष्ट रूप से जानते हैं। गाँव के बुजुर्गों के अनुसार, गाँव में टोपियाँ आठवीं शताब्दी में बनना शुरू हुई थीं।
अतीत में, चुओंग गांव ने कई वर्गों के लिए कई प्रकार की टोपियां बनाईं, जैसे लड़कियों के लिए तीन-स्तरीय टोपियां, शंक्वाकार टोपियां, लंबी टोपियां, हाईप टोपियां, तथा लड़कों और कुलीन पुरुषों के लिए शंक्वाकार टोपियां।
विकास काल के दौरान, चुओंग गांव वह स्थान था जहां अनेक प्रकार की पारंपरिक टोपियां उपलब्ध थीं, जैसे नॉन क्वाई थाओ और जीवित ग्राफ्टेड पत्तियों से बनी पुरानी पत्ती वाली शंक्वाकार टोपियां।
चुओंग गाँव की शंक्वाकार टोपियाँ अपनी मज़बूत, टिकाऊ, सुंदर और आकर्षक विशेषताओं के लिए प्रसिद्ध हैं। टोपियाँ बनाने में चुओंग गाँव के कारीगरों को काफ़ी मेहनत और समय लगाना पड़ता है।
गाँव के बुजुर्गों के अनुसार, सबसे पहले पत्तों को चुनना होता है। पत्तों को वापस लाया जाता है, रेत में कुचला जाता है और फिर धूप में तब तक सुखाया जाता है जब तक उनका हरा रंग चांदी जैसा सफेद न हो जाए।
फिर पत्तियों को मुट्ठी भर चिथड़ों के नीचे रखा जाता है और जल्दी से रगड़ा जाता है ताकि पत्तियां बिना भंगुर या फटे हुए सपाट हो जाएं।
इसके बाद, कारीगर हर पत्ते को टोपी के घेरे में बाँस की एक परत और पत्तों की एक और परत के साथ सजाता है, और फिर टोपी बनाने वाला उसे सिल देता है। यह एक बहुत ही कठिन काम है क्योंकि अगर कुशलता न हो तो पत्ते आसानी से फट सकते हैं।
एक सम्पूर्ण टोपी बनाने के लिए टोपी निर्माता को हर कदम पर सावधान, धैर्यवान और प्रत्येक सुई-धागे के साथ कुशल होना चाहिए।
समय के उतार-चढ़ाव के बावजूद, हालांकि टोपी बनाने का पेशा अब पहले जैसा समृद्ध नहीं रहा, फिर भी चुओंग गांव के लोग अब भी मेहनत से प्रत्येक टोपी सिलते हैं।
बुजुर्ग इसे युवा पीढ़ी को सौंपते हैं, वयस्क बच्चों को सिखाते हैं, और इसी तरह, यह पेशा आगे भी जारी रहता है, वे दृढ़ता से विश्वास करते हैं और चुपचाप पारंपरिक शंक्वाकार टोपी को संरक्षित करते हैं, जबकि वियतनामी लोगों की संस्कृति को संरक्षित करते हैं।
नहत तान आड़ू गांव - हनोई का सांस्कृतिक प्रतीक हर बार जब टेट आता है, वसंत आता है।
नहत तान गाँव में आड़ू के पेड़ उगाने की एक पुरानी परंपरा है, जो सदियों से हनोई में प्रसिद्ध है। हर तेत पर, हनोईवासी आड़ू के फूलों की प्रशंसा करने और एक संतोषजनक आड़ू का पेड़ चुनने के लिए बगीचे में आते हैं।
हनोई में नहत तान गाँव का इतिहास सैकड़ों वर्षों पुराना है। नहत तान के आड़ू के फूल कई सदियों से थांग लोंग के लोगों के फूलों के शौक़ में एक लोकप्रिय विकल्प रहे हैं।
आड़ू के फूलों का रंग गुलाबी और लाल होता है, जो भाग्य, रक्त, पुनर्जन्म और विकास के रंग हैं, इसलिए टेट की छुट्टी पर, थांग लोंग के घरों में अक्सर आड़ू के फूल की एक शाखा प्रदर्शित की जाती है, इस विश्वास के साथ कि नया साल समृद्धि और धन लाएगा।
नहत तान आड़ू उत्पादकों का काम पेड़ को गोल और सुंदर बनाने के लिए छतरी और मेहराब को ठीक करना है, विशेष रूप से आड़ू के फूलों को धीमा करना ताकि वे चंद्र नव वर्ष के अवसर पर ठीक से खिलें।
नहत तान में आड़ू के फूलों की "सुगंध" दूर-दूर तक गूँजती है। दरअसल, पूरे उत्तर में, नहत तान जितनी खूबसूरत आड़ू के फूलों वाली कोई जगह नहीं है।
यहां के आड़ू के फूलों की पंखुड़ियां मोटी, मोटी, सुंदर होती हैं तथा उनका रंग स्याही की तरह साफ होता है।
मार्च और अप्रैल से ही ग्रामीण वर्ष के अंत में आने वाले आड़ू के मौसम की तैयारी के लिए पेड़ों की देखभाल और रोपण में व्यस्त रहे हैं।
यदि आप चाहते हैं कि पेड़ चंद्र नव वर्ष के समय में खिले, जो चंद्र कैलेंडर के अनुसार नवंबर के मध्य से शुरू होता है, तो उत्पादकों को आड़ू के पेड़ से इसकी पत्तियां हटा देनी चाहिए ताकि पोषक तत्व कलियों पर केंद्रित हो जाएं, तथा यह सुनिश्चित करना चाहिए कि कलियां बड़ी संख्या में, एक समान, मोटी हों, जिनमें बड़े फूल, मोटी पंखुड़ियां और सुंदर रंग हों।
मौसम के आधार पर, आड़ू उत्पादक तदनुसार समायोजन करेंगे।
लोगों के अनेक उतार-चढ़ाव और कठिनाइयों के बाद, नहत तान गांव अब "मीठे फल" काट रहा है जब नहत तान आड़ू का पेड़ एक सांस्कृतिक प्रतीक बन गया है।
जब भी हनोई में टेट के बारे में बात की जाती है, तो ज्यादातर लोगों को राजधानी के हृदय में स्थित आड़ू और आड़ू के फूलों के बगीचे याद आते हैं, जो अपने रंग दिखाते हैं और अपनी सुगंध फैलाते हैं।
सोन डोंग शिल्प गांव में जाकर देखें कि कारीगरों के वंशज लकड़ी में जान कैसे फूंकते हैं
सोन डोंग शिल्प गाँव (होई डुक, हनोई) का निर्माण और विकास 1,000 से भी ज़्यादा वर्षों से हो रहा है। अब तक, गाँव की कई युवा पीढ़ियाँ लकड़ी की मूर्तियाँ बनाने की कला को बनाए रखने और विकसित करने में लगी हुई हैं।
सोन डोंग शिल्प गाँव का निर्माण और विकास 1000 से भी ज़्यादा वर्षों से हो रहा है। सामंती काल के दौरान, इस शिल्प गाँव में सैकड़ों लोग रहते थे जिन्हें औद्योगिक दिग्गज (जिन्हें अब कारीगर कहा जाता है) की उपाधि दी गई थी।
थांग लोंग-हनोई की 1000 साल पुरानी भौतिक छापें सोन डोंग कारीगरों के प्रतिभाशाली हाथों की छाप हैं, जैसे साहित्य का मंदिर, खुए वान कैक, नोक सोन मंदिर,...
अब तक, शिल्प गांव में कई युवा लोग अपने पूर्वजों के पदचिन्हों पर चलते हुए लकड़ी की मूर्तियां बनाने की कला को बनाए रखने और विकसित करने का काम जारी रखे हुए हैं।
कारीगर गुयेन डांग हाक के बेटे, श्री गुयेन डांग दाई, 20 से ज़्यादा सालों से इस शिल्प गाँव के 'संगीत' से जुड़े हुए हैं। बचपन से ही, वे छेनी की खट-खट की आवाज़ से वाकिफ़ हैं।
कई वर्षों तक अपने पिता के निर्देशों को ध्यानपूर्वक सुनने के बाद, अब उनके पास लकड़ी की बुद्ध प्रतिमाएं बनाने का अपना कारखाना है।
लकड़ी की कार्यशाला में कई दिन और रात की कड़ी मेहनत के बाद, कारीगरों की अगली पीढ़ी ने परिष्कृत पैटर्न तैयार किए हैं।
सोन डोंग गांव में श्री दाई की ही उम्र में, कारीगर फान वान आन्ह के भतीजे श्री फान वान आन्ह भी अपने पूर्ववर्तियों के 'लकड़ी में आत्मा फूंकने' के काम को जारी रखे हुए हैं।
पेशे के प्रति समर्पित आंखें और सावधानीपूर्वक काम करने वाले हाथ हमेशा लकड़ी के पास रहते हैं और बुद्ध की मूर्तियों पर पेंट की गंध आती रहती है।
लकड़ी के कारखाने में दिन-रात की कड़ी मेहनत के बाद सोन डोंग के कारीगरों को जो मीठा फल मिलता है, उसकी ख्याति पूरे देश में दूर-दूर तक फैली हुई है। लकड़ी की बुद्ध प्रतिमाओं का ज़िक्र आते ही लोगों के मन में तुरंत सोन डोंग का ख्याल आता है।
अपने प्रतिभाशाली हाथों से, सोन डोंग गांव के कारीगरों ने कला की कई कृतियों का निर्माण किया है, जिनमें उच्च परिष्कार की आवश्यकता होती है, जैसे कि एक हजार हाथों और आंखों वाली बुद्ध की मूर्ति, मिस्टर गुड, मिस्टर एविल की मूर्ति...
शिल्प गांव के 'वंशजों' की कलाकृतियों के पीछे पसीने का नमकीन स्वाद छिपा है, जो उस रास्ते पर लगातार चलते रहते हैं जिसे बनाने के लिए उनके पूर्वजों ने कड़ी मेहनत की थी।
सोन डोंग में छेनी की खट-खट की आवाज़ अब भी गूंजती है, लेकिन बूढ़े हाथों की नहीं। यह युवा ऊर्जा की ध्वनि है, पारंपरिक शिल्प को अगली पीढ़ी के लिए संरक्षित करने का संकेत है।
वियतनाम के 400 साल पुराने 'अनोखे' शिल्प गाँव की सैर करें
किउ क्य (जिया लाम, हनोई) को एक 'अद्वितीय' शिल्प गांव के रूप में जाना जाता है, क्योंकि कोई अन्य उद्योग 1 वर्ग मीटर से बड़े क्षेत्र में 1 ताएल सोना को 980 पत्तों में नहीं बदल सकता है।
कारीगर गुयेन वैन हीप, किउ क्य (जिया लाम, हनोई) के मूल निवासी हैं और 40 से ज़्यादा वर्षों से सोने की पत्ती बनाने के पेशे से जुड़े हुए हैं। उनके परिवार में इस 'अनोखे' पेशे की पाँच पीढ़ियों से परंपरा रही है।
किउ काई के दृढ़ लेकिन अत्यंत सावधानीपूर्वक हाथों की स्थिर हथौड़े की मार से एक पतली तैल सोना 1 वर्ग मीटर से भी बड़े क्षेत्रफल वाले सोने के पत्तों में बदल सकता है। 1 किलोग्राम सोना प्राप्त करने के लिए, कारीगर को लगभग 1 घंटे तक लगातार पीटना पड़ता है।
इस चरण में धैर्य की आवश्यकता होती है, सोने को बिना फाड़े पतला और समान रूप से कूटना चाहिए, और यदि आप थोड़ी भी लापरवाह हैं, तो हथौड़ा आपकी उंगली पर लगेगा।
4 सेमी लम्बा लिटमस पेपर पतले और मजबूत डो पेपर से बनाया जाता है, जिसे भैंस के गोंद के साथ मिश्रित एक विशेष प्रकार की कालिख से बनी घरेलू स्याही से कई बार 'ग्लाइड' किया जाता है, जिससे एक टिकाऊ लिटमस पेपर तैयार होता है।
कियू क्य को एक 'अद्वितीय' शिल्प गांव के रूप में जाना जाता है क्योंकि कोई अन्य उद्योग 1 वर्ग मीटर से अधिक क्षेत्र के साथ 980 पत्तियों में एक एकल ताएल सोना नहीं बना सकता है।
पत्तियों को कूटने और पुराना सोना बनाने के लिए सोने को इकट्ठा करने के चरणों में बहुत धैर्य और सावधानी की आवश्यकता होती है।
कारीगर गुयेन वान हीप के परिवार द्वारा 'लाइन काटने' और 'सुनहरा करने' के चरण। यह चरण बंद कमरे में किया जाना चाहिए, पंखा चलाने की अनुमति नहीं है क्योंकि गूंथने के बाद सोना बहुत पतला होता है, हल्की हवा भी सोने की पत्तियों को उड़ा सकती है।
प्राचीन किंवदंती के अनुसार, कियू क्य लोगों की शिल्पकला उत्कृष्ट थी, जो राजाओं और राजधानी में मंदिरों, पैगोडा और धार्मिक स्थलों के वास्तुशिल्प कार्यों के लिए सोने का पानी चढ़ाने और चांदी चढ़ाने का काम करती थी।
आजकल, कियू क्य में सुनहरे कमल के पत्ते अभी भी देश भर में कई अत्यधिक सौंदर्य परियोजनाओं में काम आते हैं।
बुद्ध की प्रतिमाएं उत्कृष्ट रूप से स्वर्ण मढ़ी हुई हैं।
पैतृक मंदिर में सोने से मढ़ी वस्तुएं हमारे पूर्वजों द्वारा छोड़े गए पारंपरिक पेशे का सम्मान करने की याद दिलाती हैं।
युवा कलाकार डांग वान हाउ आटे के जानवरों का उपयोग करके लोक कथाएँ सुनाते हैं
कारीगर डांग वान हाउ अपनी कलाकृतियां बनाने के लिए पारंपरिक सामग्रियों का उपयोग करते हैं, तथा केवल देहाती खिलौनों के बजाय 'कहानी कहने वाली' मूर्तियां बनाते हैं।
पारंपरिक शिल्प गांव झुआन ला (फु झुयेन, हनोई) के एक परिवार में जन्मे, जहां कई पीढ़ियां मूर्तियां बनाने के शिल्प में शामिल थीं, कारीगर डांग वान हाउ (जन्म 1988) बचपन से ही मूर्तियां बनाने में शामिल रहे हैं।
मिट्टी की मूर्तियाँ बनाने की पारंपरिक कला को संरक्षित करने के कारीगर डांग वान हाउ के सफ़र में कई मुश्किलें आईं, लेकिन उन्होंने हमेशा उनसे पार पाने का रास्ता खोज ही लिया। उन्होंने एक नए प्रकार के पाउडर पर शोध किया है जिसे कई सालों तक रखा जा सकता है और अपने पूर्वजों द्वारा दी गई मूर्तियाँ बनाने की पारंपरिक तकनीक, खासकर ज़ुआन ला गाँव की चिम को मूर्तियाँ, को पुनर्स्थापित किया है।
अपने कुशल हाथों और उत्साह के कारण, कारीगर डांग वान हाउ न केवल पारंपरिक शिल्प की लौ को जलाए रखते हैं और युवाओं को अपने जुनून से परिचित कराते हैं, बल्कि आधुनिक जीवन में पारंपरिक उत्पादों के मूल्य को भी बढ़ाते हैं।
वर्तमान में, लोक खिलौने के रूप में आटे की गेंदों के पारंपरिक निर्माण को बनाए रखने के अलावा, युवा 8x कारीगर लोक कथाओं वाले उत्पाद सेटों पर अधिक ध्यान केंद्रित करते हैं।
डोंग हो लोक चित्रकला से प्रेरित होकर, उन्होंने 'द माउस वेडिंग' कहानी को पुनः रचा। उनका हमेशा से मानना रहा है कि उनकी प्रत्येक कृति में एक सांस्कृतिक कहानी अवश्य होनी चाहिए।
या फिर "मध्य-शरद ऋतु लालटेन जुलूस" मूर्ति सेट उत्तरी ग्रामीण इलाकों में पुराने मध्य-शरद ऋतु महोत्सव की छवियों को जीवंत रूप से पुनः प्रस्तुत करता है।
इस कार्य ने 2023 में हनोई सिटी क्राफ्ट विलेज उत्पाद प्रतियोगिता का विशेष पुरस्कार भी जीता।
ड्रैगन का काम दो शैलियों में किया जाता है: लि राजवंश ड्रैगन और गुयेन राजवंश ड्रैगन।
रंगीन पाउडर के साथ 20 से अधिक वर्षों तक काम करने के बाद, कई छात्रों ने अध्ययन किया है और कुशल कारीगर बन गए हैं, लेकिन शायद उनकी सबसे बड़ी खुशी यह है कि उनका 8वीं कक्षा का बेटा भी मिट्टी की मूर्तियों के प्रति भावुक है।
दो वर्ष पहले अपने पिता से शिल्प सीखना शुरू करने वाले डांग नहत मिन्ह (14 वर्ष) अब अपने स्वयं के उत्पाद बना सकते हैं।
कुशल, सावधानीपूर्वक हाथ अपनी शैली में मूर्तियां बनाते हैं।
यद्यपि ये उत्पाद कारीगर डांग वान हाउ की तरह 'परिष्कृत' नहीं हैं, फिर भी मिन्ह ने उत्पाद के आकार को स्पष्ट रूप से दर्शाया है, जिसमें बच्चों के खिलौने जैसी सरलता है।
मध्य-शरद ऋतु महोत्सव के लालटेनों के प्रति लगभग 80 वर्षों के जुनून वाले कारीगर
प्रतिभाशाली कारीगर गुयेन वान क्येन (जन्म 1939) को लालटेन बनाने का लगभग 80 वर्षों का अनुभव है और वे आज भी दिन-रात अथक परिश्रम करते हैं, तथा पारंपरिक संस्कृति से ओतप्रोत लोक खिलौनों में जान फूंकते हैं।
डैन वियन गांव (काओ वियन, थान ओई, हनोई) में एकमात्र बचे हुए कारीगर श्री गुयेन वान क्वेयेन को पारंपरिक लालटेन बनाने का लगभग 80 वर्षों का अनुभव है।
85 साल की उम्र में भी, कारीगर गुयेन वान क्येन आज भी चुस्त-दुरुस्त हैं। श्री क्येन ने बताया कि जब वे बच्चे थे, तो हर मध्य-शरद ऋतु उत्सव पर, परिवार के बड़े-बुज़ुर्ग अपने बच्चों और नाती-पोतों के खेलने के लिए लालटेन बनाते थे।
"लगभग 60 साल पहले, ग्रामीण इलाकों में लालटेन बहुत लोकप्रिय थीं। अब, जब बाजार में कई विदेशी खिलौनों की बाढ़ आ गई है, तो विशेष रूप से लालटेन और सामान्य रूप से लोक खिलौने धीरे-धीरे गायब हो रहे हैं, और बहुत कम लोग ही इन्हें खेलते हैं," श्री क्येन ने कहा।
हालांकि, मध्य शरद ऋतु महोत्सव की पारंपरिक सांस्कृतिक विशेषताओं को संरक्षित करने की इच्छा के साथ, वह अभी भी लालटेन बनाने के लिए बांस की छड़ियों और मोम के कागज में जान फूंकते हैं।
प्रत्येक मध्य-शरद ऋतु उत्सव में, श्री क्य्येन और उनकी पत्नी लालटेन के साथ व्यस्त रहते हैं।
एक लालटेन को पूरा करने के लिए उसे कई चरणों से गुजरना पड़ता है, प्रत्येक चरण बहुत विस्तृत और सावधानीपूर्वक होता है, जिसके लिए निर्माता से धैर्य की आवश्यकता होती है।
सूखे बांस की छड़ियों को षट्कोणीय आकार में लगाकर दीपक का फ्रेम बनाया जाएगा।
सौंदर्यबोध पैदा करने के लिए, लैंप फ्रेम के बाहरी हिस्से को छोटे सजावटी आकृतियों से ढका जाएगा, जिससे लैंप अधिक जीवंत और आकर्षक दिखाई देगा।
जब अंदर मोमबत्ती जलाई जाएगी तो 'सेना की छाया' को छापने के लिए दीपक के शरीर को मोम पेपर या टिशू पेपर से ढक दिया जाएगा।
पारंपरिक लालटेनें, यद्यपि दिखने में साधारण होती हैं, परन्तु उनमें सांस्कृतिक मूल्य निहित होते हैं।
रोशनी में दौड़ती 'सेनाओं' की छवियां अक्सर हमारे पूर्वजों की चावल सभ्यता से जुड़ी होती हैं।
ये विद्वानों, किसानों, शिल्पकारों, व्यापारियों या मछुआरों या चरवाहों की छवियां हो सकती हैं।
यद्यपि आधुनिक खिलौनों का बाजार में बड़ा हिस्सा है, फिर भी लोक खिलौने उनमें निहित सांस्कृतिक मूल्यों के कारण युवाओं का ध्यान आकर्षित करते हैं।
थाच ज़ा बांस ड्रैगनफ़्लाई - वियतनामी ग्रामीण इलाकों से एक अनोखा उपहार
कुशल और निपुण हाथों से, थाच ज़ा गांव (थाच थाट, हनोई) के लोगों ने बांस की ड्रैगनफ्लाई बनाई है, जो कि एक लोकप्रिय गृहनगर उपहार बन गई है।
ताई फुओंग पगोडा के तल पर, थाच ज़ा के लोगों ने बांस से सरल, परिचित और आकर्षक ड्रैगनफ़्लाई बनाई है।
किसी को ठीक से याद नहीं है कि बांस की ड्रैगनफ्लाई का 'जन्म' कब हुआ था, लेकिन 20 से अधिक वर्षों से, कारीगर इस सरल देहाती उपहार को बनाने के लिए हर दिन बांस, गोंद और पेंट के साथ काम कर रहे हैं।
श्री गुयेन वान खान और उनकी पत्नी गुयेन थी ची (थैच ज़ा, थैच थाट, हनोई) प्रतिदिन बांस के डंठलों पर कड़ी मेहनत करते हैं, तथा ड्रैगनफ्लाई के पंख बनाते हैं।
श्री खान ने कहा कि बांस की ड्रैगनफ्लाई बनाने के लिए प्रत्येक विवरण पर सावधानीपूर्वक ध्यान देने की आवश्यकता होती है, ताकि तैयार उत्पाद सुंदर और संतुलित हो, ताकि ड्रैगनफ्लाई कहीं भी 'उतर' सके।
शेविंग की प्रक्रिया से लेकर, पंख बनाने, ड्रैगनफ्लाई के पंखों को शरीर से जोड़ने के लिए टूथपिक के आकार के छोटे छेद करने तक, सब कुछ सावधानीपूर्वक और कुशलता से किया जाना चाहिए ताकि समाप्त होने पर संतुलन बना रहे।
कार्यकर्ता ड्रैगनफ्लाई के सिर को मोड़ने के लिए गर्म लोहे की छड़ का उपयोग करेगा, जिससे पंखों और पूंछ के साथ संतुलन बना रहेगा, ताकि ड्रैगनफ्लाई बैठ सके।
ड्रैगनफ्लाई को खड़ा करने के लिए उसे संतुलित करना, आकार देने की प्रक्रिया का अंतिम चरण है, इससे पहले कि ड्रैगनफ्लाई को पेंटिंग क्षेत्र में स्थानांतरित किया जाए।
श्री खान के पड़ोसी श्री गुयेन वान ताई का परिवार है, जो थाच ज़ा में ड्रैगनफ़्लाई से शुरू से लेकर अब तक जुड़ा पहला परिवार है।
ड्रैगनफ्लाई के कच्चे हिस्से बनाने के अलावा, उनके परिवार के पास आकर्षक, रंगीन उत्पाद बनाने के लिए एक पेंटिंग कार्यशाला भी है।
उत्पाद को उसके कच्चे रूप में तैयार करने के बाद, कारीगर उस पर चित्रकारी और पैटर्न बनाकर आधिकारिक तौर पर उसे 'आत्मा' प्रदान करते हैं।
बांस के ड्रैगनफ्लाई को विभिन्न रंगों से सजाया जाएगा, जिसमें ग्रामीण जीवन की कलात्मक प्रेरणा होगी।
कारीगरों को पेंट को समान रूप से फैलाने में कुशल होना चाहिए, वरना रंग की धारियाँ पड़ जाएँगी। लाह की सामग्री भी उत्पाद को टिकाऊ और सुंदर बनाने में मदद करेगी।
बांस की ड्रैगनफ्लाई को पेंट से 'सूखा' जाएगा और फिर उन्हें स्मृति चिन्ह के रूप में हर कोने में उड़ा दिया जाएगा।
शंक्वाकार टोपियों और मूर्तियों के साथ-साथ थाच ज़ा बांस ड्रैगनफ़्लाई वियतनामी ग्रामीण इलाकों का एक सरल उपहार बन गया है।
टिप्पणी (0)