44 चयनित कविताओं के साथ, "न्गम नगाई तिम ट्रम" एक परिष्कृत, संगीतमय भाषा को व्यक्त करता है, जो रचनात्मक रूप से आसुत शब्दों को, विचारोत्तेजक काव्यात्मक छवियों के माध्यम से जोड़ता है: "उस समय ट्रेन से निकलता धुआं एक सपने जैसा था / विशाल नदी हरी दिखती थी" (कई बार); "हवा ने धुंध के खिलाफ मेरे बालों को उड़ा दिया / यादों को सुनते हुए ड्रैगनफ़्लू के साथ उड़ते हुए" (द रिटर्नी) या "शराब ने शरद ऋतु के पानी का रंग फीका कर दिया है / अभी भी वसंत के पहाड़ों को नशीला बना रहा है"। .. कविताओं का संग्रह सफलतापूर्वक सुसंगत प्रतीकों की एक प्रणाली बनाता है जैसे: नगाई, एलोवुड, जंगल, जंगली फूल, गुलाबी घास, लहरें, धुंध... छवियों को दोहराया जाता है,
उल्लेखनीय रूप से, हो सी बिन्ह की कविताएँ पौधों के साथ मानवीय सरोकार के संबंध में "तो डोंग फ़ा", "लियू ताई हो" का उल्लेख करते हुए शांत और प्राचीन दोनों हैं, और उनमें आधुनिक जीवन की झलक है जो प्रतिरोध, युद्ध, विशेष रूप से आक्रामक युद्ध का विरोध करने के दृष्टिकोण को व्यक्त करती है। "एरिच मारिया रेमार्के को पढ़ने के शौकीन एक दोस्त के लिए" कविता में, कवि ने "पश्चिमी मोर्चा अभी भी शांत है" के लेखक की रचनाओं का बहुत गहन मूल्यांकन किया है: "युद्ध पर अब तक की सबसे अच्छी किताब / दुष्टों द्वारा जलाकर राख कर दी गई / लेकिन इच्छाशक्ति को कौन जला सकता है" ... कविता एक स्पष्ट, निर्णायक दृष्टिकोण दर्शाती है, मानवता के लिए एक चेतावनी है, कहीं से भी आने वाले किसी भी युद्ध के प्रति आक्रोश है, मानवता और लोगों के विवेक से भरपूर एक दृष्टिकोण दर्शाती है।
कविता संग्रह में एक गीतात्मक विषय की छवि है जो अनेक कड़वाहटों से गुज़रने के बावजूद "अगर की लकड़ी की तलाश में नागदौना पकड़े हुए व्यक्ति" के सच्चे, अनमोल मूल्यों को खोजने की यात्रा पर है। "अगर की लकड़ी की तलाश में नागदौना पकड़े हुए" का अर्थ है क्य नाम, एक अनमोल सुगंधित और औषधीय पदार्थ जिसे पाने के लिए अगर की लकड़ी की तलाश करने वाले व्यक्ति को घने जंगलों से होकर, "हज़ारों दो बाऊ पेड़ों", "एक-दूसरे को धकेलती और लड़ती लाखों हवाओं" और "अपने जीवन के ज़ख्मों को सुगंध में समेटते हुए/ उस दर्द को छिपाते हुए क्य नाम को" "क्य नाम पकड़े हुए व्यक्ति को अर्पित" करना पड़ता है। यह खोज बेहद कठिन है, कभी-कभी घने जंगल में जान की बाजी लगानी पड़ती है, इसलिए "क्या तुम्हें पता है/ चेहरा बालों और दाढ़ी से पीला है/ जहाँ परियाँ क्य पेड़ों में बदल जाती हैं" (अगर की लकड़ी की तलाश में नागदौना पकड़े हुए)। कविता रूपकों और छिपे हुए शब्दों से भरी भाषा में लिखी गई है। यही मुख्य विषय और भाव प्रवाह है जो इस कविता संग्रह के बहुआयामी कलात्मक संसार का निर्माण करता है। काव्यात्मक छवि में गहरे छिपे शाश्वत मूल्यवान सौंदर्य, "केवल सौंदर्य ही दुनिया को बचा सकता है" (दोस्तोवस्की) की खोज के अलावा, प्रेम में पुनर्मिलन के क्षण भी हैं, प्रेम और सुख की खोज और आशा, भले ही वे युवावस्था से लेकर जीवन भर के अनुभव रहे हों। और कभी-कभी, जीवन के उतार-चढ़ावों के बीच अपनी सारी शक्ति खो चुकी एक नाज़ुक आशा के बीच, "पुनर्मिलन" का कोई निश्चित क्षण नहीं होता: "जिनकी आँखें उतार-चढ़ाव के रंगों से भरी हैं/ लेकिन युवावस्था अभी भी जीवन के द्वार पर दस्तक देती है/ कितनी उज्ज्वल और हर्षित मुस्कान के साथ/ पहाड़ी पर सुबह की धूप में सुगंध तैरती है" (लहरों का रंग)।
कविता में प्रेम के भी कई पहलू हैं: प्रतीक्षा है, भावुक क्षण हैं, और विरह और दूरी भी। लड़की की छवि पूरे कविता संग्रह में प्रेरणा का एक बड़ा स्रोत है, जो अस्पष्ट रूप से "फूलदार कमीज़" में, "हरी पोशाक" में, "फूलों और घास की विशालता से बाहर निकलते समय" दिखाई देती है। इसमें कुछ ऐसा है जो ठोस भी है और सौंदर्य का प्रतीक भी, जिसका लेखक अपनी पवित्र युवावस्था से ही अनुसरण करती रही है, जो उदासी, चिंतन, मनन के मुख्य स्वर में लिखा गया है, लेकिन शुद्ध, रोमांटिक क्षणों और सौंदर्य व प्रेम में एक अटूट विश्वास के कारण दुखद नहीं है, जो कविता में एक कोमल, गहन भावना के साथ लचीले ढंग से व्यक्त किया गया है जो चिंताओं से भारी है।
"चुओंग नगाई तिम त्राम" में फूलों का बार-बार ज़िक्र ऐसे भावों के साथ किया गया है जो रचनात्मक प्रेरणा जगाते हैं। फूल न केवल वर्णन की वस्तुएँ हैं, बल्कि वे काव्यात्मक विषय भी बन गए हैं जो अस्पष्ट तो हैं, लेकिन एक भावुक प्रेम पर आधारित हैं जो गुप्त विचारों को व्यक्त करते हैं: "फूल हाथीदांत के हाथ में लौट आए हैं/ मानो किसी प्रेम का लंबे समय से इंतज़ार था" (चियोउ ट्रપn हिल कु); "जहाँ जंगली डेज़ी, सूरजमुखी/ डरपोक, जंगली धीमे स्वर... जहाँ भ्रम के रसातल से पुकार आती है" (जहाँ सपना बहुत देर से शुरू हुआ)। यह संयोग से नहीं है कि "हवा में तैरते सफेद जंगली फूल", "चारों मौसमों में रोते हुए पांच रंगों वाले फूल", "दूर कोई पहाड़ी गुलदाउदी की कमीज में उलझा हुआ है", "बरामदे पर लहराते जंगली फूल गौर से देख रहे हैं", "क्या रात में अभी भी जंगली फूलों की खुशबू है", "महाकाव्य रंग के साथ बैंगनी सुबह की महिमा", "शुद्ध सफेद गुलदाउदी" ... ये "बेचारे" जंगली फूल हैं जिनके "लोग शायद ही कभी नाम जानते हैं / जल्दी से भूल गए हैं / लेकिन मुझे याद है / मैं उनसे प्यार करता हूं" (स्मृति से बचाए गए कृतज्ञता के शब्द)। यहां जंगली फूलों के जीवन की कहानी भी दुखी लोगों की कहानी है जिनके मूल्यों और गुणों को दुनिया नहीं देखती है, और हम कभी-कभी उदासीन होते हैं और जल्दी से अनदेखा कर देते हैं।
"कीड़ा चबाओ और अगरबत्ती ढूँढ़ो" लेखक हो सी बिन्ह की शैली की परिपक्वता को दर्शाता है। यह कविता संग्रह न केवल व्यक्तिगत भावनाओं की अभिव्यक्ति है, बल्कि मानव जीवन के सार्वभौमिक मुद्दों को भी छूता है: उस शाश्वत सौंदर्य के सार को खोजने की यात्रा जिसका लक्ष्य साहित्यिक सृजन है। यह जीवन के गहन अनुभवों से सर्वोत्कृष्ट सौंदर्य को खोजने की एक यात्रा है, जिसे एक कोमल काव्यात्मक भाषा और छवियों की एक अद्भुत दुनिया के माध्यम से अभिव्यक्त किया गया है...
ट्रान ट्रुंग सांग
स्रोत: https://baodaklak.vn/van-hoa-du-lich-van-hoc-nghe-thuat/van-hoc-nghe-thuat/202507/tinh-yeu-va-cai-dep-vinh-hang-76d121b/
टिप्पणी (0)