हरे पहाड़ों और पानी के बीच सड़क
हंग मंदिर के चारों ओर बहती धारा की ध्वनि
मैं मध्य क्षेत्र से बहुत दूर से आया हूँ
अगरबत्तियाँ समय के साथ पहाड़ों और नदियों में लौट आती हैं
चित्रण: चीन. |
हज़ारों साल पुरानी घिसी हुई पत्थर की सीढ़ियाँ
हालाँकि हवा अभी भी सरसराहट करती है
आगे और पीछे के बगीचे के रास्ते
हरे रंग की शर्ट हरे पेड़ों के साथ घुल-मिल जाती है
आज लोग पहाड़ की तलहटी में लौटते हैं
गाड़ी तक पहुँचने के रास्ते में हवा और धूल
सुगंधित बगीचे के पत्ते और चिपचिपा चावल
उसकी कमीज़ रास्ते पर पड़ी ओस की बूंदों से गीली है
गोल आकाश की ओर देखते हुए
क्या नीचे ज़मीन अभी भी वर्गाकार है?
लैंग लियु ने कटाई पूरी कर ली।
ऊपरी मंदिर तक चलो, मेरे साथ ऊपर चलो
चिकन कॉल - दोपहर की धूप की एक किरण
अचानक बारिश ने मंदिर को धो दिया
शांतिपूर्ण वातावरण
मध्य प्रदेश की सुगंध में मिश्रित
अब से चार हज़ार साल पहले
देश एक तारे वाले पीले झंडे के नीचे फहराता है
मैं फोंग चाऊ भूमि की पूजा करने वापस आया हूँ
वापसी के दिन ऊंचे पहाड़ों, गहरी नदियों को पार करना...
टिप्पणी:
कवि जब हंग मंदिर और फोंग चाऊ भूमि के बारे में लिखते हैं, तो अक्सर इस पौराणिक भूमि की समृद्ध ऐतिहासिक किंवदंतियों के अवशेषों का उपयोग करते हैं, जिन्होंने समय पर अपनी छाप छोड़ी है। सैन्य कवि ले थान न्घी ने अपने लिए "फोंग चाऊ के बारे में" कविता चुनी, जो धीमी, चिंतनशील, सरल लेकिन गहन छह-आठ लय के साथ है, जिससे कई स्नेहपूर्ण जुड़ाव पैदा होते हैं।
कवि गुयेन खोआ दीम की लंबी कविता "इच्छा की राह" के अध्याय "देश" में एक बहुत अच्छी कविता है: "चाहे आप कहीं भी जाएं या कुछ भी करें/ आप हमेशा अपने पूर्वजों की जयंती को याद करने के लिए अपना सिर झुकाना जानते हैं"। यहाँ, कवि ले थान नघी: "मैं मध्य क्षेत्र में बहुत दूर से आया हूँ/ मेरे पास अपने देश के साथ लौटने का समय है"; से: "हंग मंदिर के चारों ओर धारा की अंतहीन ध्वनि" । धारा की ध्वनि से शुरू होकर, उत्पत्ति की प्रतिध्वनि की तरह, अतीत से वर्तमान तक बहती हुई। धारा की ध्वनि और धूप की खुशबू से भावनाओं का वह स्रोत सैनिक-वेशधारी कवि के लिए एक मानसिक स्थान बनाता है: "शर्ट का हरा रंग पेड़ों के हरे रंग में मिल जाता है" आगे बढ़ने के लिए: "हजारों साल पुराने घिसे हुए पत्थर के कदम/ भले ही हवा रुक गई हो, देवदार के पेड़ अभी भी सरसराहट करते हैं
अच्छी कविता मनःस्थिति के अनेक आयाम खोलती है। कवि अवलोकन, चिंतन और मनन के लिए किसी विशेष कोण का चयन करते समय अत्यंत सूक्ष्म होता है। वह कोण आत्मा के लघु लेंस जैसा है: "लोग आज पहाड़ की तलहटी में लौट रहे हैं / घोड़ागाड़ी का रास्ता हवा और सड़क की धूल से उड़ा जा रहा है"। हंग मंदिर उत्सव में लौट रहे लोगों की चहल-पहल और उत्साहपूर्ण ध्वनि "सुगंधित बगीचे के पत्तों और सुगंधित चिपचिपे चावल" की सुगंध के साथ बनी रहती है। हमें एक कवि की छवि याद आती है जिसने हंग राजाओं की भूमि की मध्यभूमि पहाड़ियों की तुलना धरती और आकाश को अर्पित की जाने वाली रसभरी से की थी - चावल सभ्यता की उपजाऊ प्रजनन भूमि।
खेतों और बगीचों से आती चिपचिपे चावलों की सुगंध ही हमें बान चुंग, बान गिया, गोल आकाश और चौकोर धरती की पौराणिक कथाओं की याद दिलाती है। एक शांति का एहसास जब: "ऊपर गोल आकाश को देखते हुए/ नीचे, मैं सोचता हूँ कि क्या धरती अभी भी चौकोर है" जैसे कोई आत्म-प्रश्न हो। एक स्पंदन, एक पुरानी यादें, एक फोंग चाऊ जो समय के बदलावों और इतिहास के उतार-चढ़ाव के बीच कई गूँजें गूँजती है। पूर्वजों की भूमि, हंग मंदिर के गंभीर मौन के सामने खड़े होकर, बस एक प्रश्न ही हृदय को झकझोर सकता है।
"फोंग चाऊ की ओर लौटते हुए" कविता में कवि ने फोंग चाऊ को ग्रामीण इलाकों की आत्मा से ओतप्रोत जल रंग की पेंटिंग की तरह चित्रित करने के लिए ब्रशवर्क का इस्तेमाल किया है: "मुर्गियों की आवाज - दोपहर की धूप की एक किरण / अचानक बारिश ने मंदिर को धो दिया" । यह एक बेतुका कविता प्रतीत होता है, लेकिन कवि की भावनाओं के साथ बहुत ही उचित है। मन में एक बारिश एक प्राचीन पवित्रता लाती है, जो रोजमर्रा की जिंदगी की धूल को धो देती है और "सभी तरफ की विशाल शांति / मिडलैंड्स की खुशबू में घुली हुई" वापस लाती है। खुशबू धूप की हल्की खुशबू, चिपचिपे चावल की खुशबू और देश भर से मातृभूमि की ओर लौटने वाले लोगों के प्यार की खुशबू से आती है।
अंतिम छंद में एक क्षणभंगुर छवि है जो बहुत मूल्यवान और विचारोत्तेजक है: "अब तक चार हजार साल / देश एक तारे के साथ पीले झंडे के नीचे उड़ता है" हमें 30 अप्रैल को राष्ट्रीय एकीकरण के दिन की याद दिलाता है, देश एक पट्टी में एकजुट है, एक सितारा झंडा साझा कर रहा है, जो ठीक वही समय है जब कवि ने 1975 के बाद यह कविता लिखी थी जब: "मैं फोंग चाऊ भूमि पर अपना सम्मान अर्पित करने के लिए लौटता हूं / वापसी के दिन ऊंचे पहाड़ों को पार करते हुए, गहरी नदियों को पार करता हूं ..." । सिपाही-इन-वेटिंग कवि एक ऐतिहासिक यात्रा से गुजरा है, कई युद्धक्षेत्रों के माध्यम से, और देश के एकीकरण के बाद, वह कई चिंतन और पवित्र सम्मान के साथ फोंग चाऊ भूमि का दौरा करने के लिए लौट आया।
स्रोत: https://baobacgiang.vn/ve-phong-chau-postid415395.bbg






टिप्पणी (0)