Pham Minh Chinh miniszterelnök arra kérte a minisztériumokat, a fiókhivatalokat és a helyi önkormányzatokat, hogy összpontosítsanak a szociális lakásépítési projektek megvalósítását elősegítő nehézségek és akadályok irányítására és mielőbbi elhárítására.
Pham Minh Chinh miniszterelnök arra kérte a minisztériumokat, a fiókhivatalokat és a helyi önkormányzatokat, hogy összpontosítsanak a szociális lakásépítési projektek megvalósítását elősegítő nehézségek és akadályok irányítására és mielőbbi elhárítására.
Ez a miniszterelnök 2024. december 10-i 130/CD-TTg számú hivatalos közleményének tartalma, amelyben célzott iránymutatást és a nehézségek, valamint akadályok időben történő elhárítását sürgeti a szociális lakásprojektek megvalósításának előmozdítása érdekében.
A minisztereknek, a miniszteri szintű ügynökségek vezetőinek, a kormányzati ügynökségeknek, a tartományi és önkormányzati pártbizottságok titkárainak, valamint a központilag irányított tartományok és városok népi bizottságainak elnökeinek küldött távirat egyértelműen kimondta: A szociális lakásépítés hatékonyságának előmozdítása és javítása érdekében, hozzájárulva az emberek lakhatási szükségleteinek alapvető megoldásához, a Titkárság 2024. május 24-én kiadta a 34-CT/TW számú irányelvet a párt vezető szerepének megerősítéséről a szociális lakásépítés területén az új helyzetben. A miniszterelnök kiadta a 927/QD-TTg számú határozatot, amely kihirdette a 34-CT/TW számú irányelv végrehajtására vonatkozó tervet, és meghatározott feladatokat ruház ki a minisztériumokra, ágazatokra és településekre. A Titkárság 34-CT/TW számú irányelvében foglalt szociális lakásfejlesztési cél végrehajtásának biztosítása érdekében a miniszterelnök a következőket kérte:
1. Miniszterek, miniszteri szintű szervek vezetői, kormányzati szervek, tartományi és községi pártbizottságok titkárai, tartományok és központilag vezetett városok népi bizottságainak elnökei:
a) Továbbra is a 2023. március 11-i 33/NQ-CP számú határozatban, valamint a kormányhatározatokban és a miniszterelnök irányelveiben meghatározott feladatok és megoldások végrehajtásának drasztikusabb és hatékonyabb vezetésére, irányítására és szervezésére kell összpontosítani. Sürgősen ki kell dolgozni egy tervet a Titkárság 34-CT/TW számú irányelvében és a Titkárság 34-CT/TW számú irányelvének végrehajtására vonatkozó tervet kihirdető, 2024. szeptember 30-i 927/QD-TTg számú határozatában meghatározott feladatok és megoldások hatékony végrehajtására, amelyet 2024-ben kell befejezni.
b) A decentralizáció előmozdítását, a hatalomátruházást, a reformokat és az adminisztratív eljárások minimalizálását célzó kulcsfontosságú megoldások és feladatok hatékony végrehajtásának folytatása, kedvező feltételek megteremtése a vállalkozások számára a szociális lakásépítésbe való befektetésben való részvételhez, valamint a kedvezményezettek számára a szociális lakásokhoz való hozzáféréshez; a földterületek kiosztására, a telek megtisztítására, az építési beruházásokra és a szociális lakásprojektek befektetőinek kiválasztására vonatkozó adminisztratív eljárások gördülékeny lebonyolítása, biztosítva a gyorsaságot, a kényelmet, a nyilvánosságot és az átláthatóságot.

2. A tartományok és a központilag irányított városok népi bizottságainak elnöke
a) Sürgősen ki kell hirdetni a hatáskörén belül, vagy be kell nyújtani az azonos szintű Népi Tanácsnak kihirdetésre azokat a dokumentumokat, amelyek a Földtörvényben és az Ingatlankereskedelmi törvényben meghatározott számos tartalmat szabályoznak; felül kell vizsgálni a dokumentumokat azok módosítása, kiegészítése, cseréje, hatályon kívül helyezése vagy újak kihirdetése céljából, hogy biztosítsák a Földtörvény, a Lakástörvény és az Ingatlankereskedelmi törvény rendelkezéseinek való megfelelést. 2024-ben be kell fejezni.
b) A szociális lakások és munkáslakások fejlesztésének tervezésével és földterület-kiosztásával kapcsolatban:
- A városrendezési és ipari parktervezés felülvizsgálata és kiegészítése, elegendő földalap biztosításával a szociális lakások fejlesztéséhez, beleértve a munkásszállásokat és a népi fegyveres erők lakhatását.
- Szigorúan végre kell hajtani az ipari parkokban a munkásszállások földterületének fenntartására vonatkozó szabályozásokat, és a lakóterületek 20%-át kereskedelmi lakásépítési projektek és városi területek műszaki infrastruktúrájába kell fektetni, hogy a lakhatási törvényeknek megfelelően szociális lakások fejlesztésébe lehessen befektetni.
c) A szociális lakásépítési projektekbe történő beruházásokat illetően:
- Összpontosítás a „Legalább 1 millió szociális lakás építésébe való befektetés alacsony jövedelműek és ipari parkokban dolgozók számára a 2021-2030-as időszakban” projekt megvalósítására; a szociális lakásépítésre kitűzött cél teljesítése 2024-re; a szociális lakásfejlesztési célok beépítése az 5 éves és éves társadalmi-gazdasági fejlesztési célok rendszerébe.
- Proaktívan gondoskodjon a telek megtisztításának forrásairól, és szervezze meg a tiszta telek megtisztítását, hogy tiszta földterület álljon rendelkezésre szociális lakások számára. Árverések és licitálások szervezése pénzügyi potenciállal és a nyilvános, átlátható megvalósításban tapasztalattal rendelkező befektetők kiválasztása érdekében.
- Az építés megkezdődött projektek esetében rendszeresen szorgalmazza a projekt mielőbbi befejezését, az átvétel megszervezését és a mielőbbi használatba vételt.
- Jóváhagyott beruházási politikával rendelkező projektek esetében haladéktalanul le kell folytatni a befektetők kiválasztására, a földterületek kiosztására, a földhasználati jogok igazolásának kiadására, az alaptervek és műszaki tervek kidolgozására és értékelésére, az építési engedélyek kiadására vonatkozó eljárásokat;... az építkezés mielőbbi megkezdése érdekében.
- Azon szociális lakásépítési földalapok esetében, amelyek befektetési politikáját még nem hagyták jóvá, sürgősen tervet kell készíteni; értékelni kell a megvalósíthatósági előzetes jelentéseket; frissíteni kell a projektet a helyi tervezési programban... a befektetési politika jóváhagyására és a projekt megvalósításához szükséges befektetők kiválasztására vonatkozó eljárások befejezése érdekében.
d) A szociális lakásépítésre szánt kedvezményes tőkével kapcsolatban: folytatni kell a jogi eljárások felülvizsgálatát és ellenőrzését, listát kell készíteni a szociális lakások építésére, a munkások lakásaira, a lakások felújítására és újjáépítésére vonatkozó, 120 000 milliárd VND hitelre jogosult projektekről, nyilvánosan meg kell hirdetni a Tartományi Népi Bizottság elektronikus információs portálján, hogy a bankoknak legyen alapjuk hitelkérelmet benyújtani a program keretében, és a dokumentumokat meg kell küldeni a Vietnami Állami Banknak és az Építési Minisztériumnak ellenőrzés és szintézis céljából. Kiegyensúlyozni és meg kell szervezni a helyi költségvetési tőkét, hogy a Szociálpolitikai Bankra bízzák a szociális lakások vásárlására, lízingjére és bérbeadására, valamint házak építésére, felújítására és javítására irányuló hitelek nyújtását.
3. Építésügyi miniszter
a) A Lakástörvény, az Ingatlankereskedelmi Törvény, valamint az ezeket a törvényeket részletező és irányító dokumentumok tartalmának képzésének, propagandájának és terjesztésének megerősítése.
b) Sürgetni kell a településeket, hogy a jogszabályoknak megfelelően vizsgálják felül, egészítsék ki a tervezést és szervezzék meg a földalapokat a városi területeken található szociális lakások és munkáslakások fejlesztése érdekében; szigorúan hajtsák végre a lakásépítési projektekben és a városi területeken a földalap 20%-ának szociális lakásokra való elkülönítésére vonatkozó szabályozást, és biztosítsák a szociális lakásfejlesztés szükségességét a térségben.
c) A szociális lakásépítésről szóló törvények végrehajtása során előforduló szabálysértések ellenőrzésének, kivizsgálásának és kezelésének megerősítése.
4. Természeti erőforrásokért és környezetvédelmi miniszter
a) A Földtörvény tartalmának, valamint a törvényt részletező és irányító dokumentumoknak a képzés, a propaganda és a terjesztés megerősítése.
b) Együttműködjön az Építési Minisztériummal a települések tervezési és földhasználati terveiben való iránymutatás érdekében, biztosítva a földalapokat a szociális lakások és a munkáslakások építési projektjeinek megvalósításához.
5. A Vietnami Állami Bank elnöke együttműködik az illetékes minisztériumokkal és fióktelepekkel a 120 billió vietnami dong hitelprogram szociális lakásokhoz és munkavállalói lakásokhoz nyújtott hiteleinek folyósításának erőteljes előmozdítása érdekében.
6. Bízza Tran Hong Ha miniszterelnök-helyettest az ellenőrzés, a felügyelet és a hatáskörön belüli rendezés közvetlen irányítására. A hatáskört meghaladó minden ügyet haladéktalanul jelenteni kell a miniszterelnöknek.
7. A Kormányhivatal felszólítja a minisztériumokat, hivatalokat és helyi önkormányzatokat, hogy végezzék el a jelen hivatalos tájékoztatóban meghatározott feladatokat.






Hozzászólás (0)