
A határozat egyértelműen kimondja, hogy a 2025-ös társadalmi-gazdasági fejlesztési terv céljainak és feladatainak lehető legmagasabb szintű teljesítése érdekében a kormány felkéri a minisztereket, a miniszteri szintű ügynökségek vezetőit, a kormányzati ügynökségeket, a tartományok és a központilag irányított városok népi bizottságainak elnökeit, hogy továbbra is tartsák fenn a vezető felelősségét, mozdítsák elő a szolidaritás és az egység szellemét, összpontosítsanak a Központi Bizottság, a Politikai Bizottság , a Titkárság, a főtitkár, a kulcsfontosságú vezetők, a Nemzetgyűlés, a kormány és a miniszterelnök iránymutatásainak határozatainak és következtetéseinek átfogó és hatékony végrehajtására; amelyben a 2025 végéig tartó időszakra vonatkozó kulcsfontosságú feladatok végrehajtására összpontosítva, az alábbiak szerint:
1. A Központi Végrehajtó Bizottságnak, a Politikai Bizottságnak, a Titkárságnak, a Nemzetgyűlésnek , a Nemzetgyűlés Állandó Bizottságának benyújtandó Projekt előkészítésével, valamint a kulcsfontosságú vezetők következtetéseinek végrehajtásával kapcsolatban
(1) 11 minisztérium és ügynökség összpontosítja az erőforrásokat, sürgősen befejezi és biztosítja a minőséget, határidőre benyújtja a Központi Bizottságnak, a Politikai Bizottságnak és a Titkárságnak 2025-ben benyújtandó 23 projektet; a feladatokat 2025 novemberében és decemberében a kulcsfontosságú vezetők következtetései szerint elvégzi.
(2) A benyújtott Projektek esetében a minisztériumok és az elnöklő szervek továbbra is szorosan együttműködnek a Központi Pártirodával a dokumentációk szabályozásnak megfelelő kitöltése és a Projektek jóváhagyása után azonnali, hatékony végrehajtása érdekében; a felmerülő problémákat haladéktalanul jelentik az illetékes hatóságoknak.
(3) A minisztériumok és az elnöklő szervek sürgősen kitöltik és benyújtják a Kormánynak, hogy a 10. ülésszakon az Országgyűlés elé terjesszék a fennmaradó 8 dokumentumot, biztosítva ezzel az előrehaladást.
2. A kormányzati munkaprogram végrehajtásáról és a miniszterelnök által 2025-ben kijelölt feladatokról
(1) Az illetékes minisztériumok, ügynökségek és helyi önkormányzatok továbbra is befejezik és benyújtják a Kormánynak és a miniszterelnöknek a 2025. november és decemberi munkaprogramban szereplő 234 kulcsfontosságú projektet és feladatot.
(2) A Kormány és a miniszterelnök elé terjesztendő projektek előkészítéséért felelős, illetve a Kormány és a miniszterelnök által kijelölt feladatokat ellátó minisztériumok és szervek proaktívan ösztönzik a településeket a minőségbiztosított dokumentációk határidőre történő benyújtására.
3. Az intézmények építésének és tökéletesítésének munkájáról
(1) Minisztériumok és miniszteri szintű ügynökségek:
(i) Szorosan együttműködik a Nemzetgyűlés ügynökségeivel, valamint az illetékes minisztériumokkal és ügynökségekkel a Nemzetgyűlés és a Nemzetgyűlés Állandó Bizottsága elé terjesztendő törvény- és határozattervezetek haladéktalan felülvizsgálata és véglegesítése érdekében, amelyeket a 10. ülésszakon megfontolásra és jóváhagyásra benyújtanak.
(ii) Elkészíteni és benyújtani a kormánynak és a miniszterelnöknek kihirdetésre 132 dokumentumot, amelyek részletezik és irányítják a hatályba lépett törvények és határozatok végrehajtását.
(iii) Sürgősen végre kell hajtani a kormányfő 2025. október 24-i, a Kormányhivatal 10432/VPCP-PL számú hivatalos közleményében foglalt utasítását, biztosítva a jogszabályokból eredő „szűk keresztmetszetek” kezelésének alapvető befejezését 2025-ben; az eredményekről jelentést kell tenni az Igazságügyi Minisztériumnak szintézis céljából, valamint jelentést kell tenni a Kormánynak és a Központi Irányító Bizottságnak az intézmények és törvények tökéletesítéséről.
(2) Az Igazságügyi Minisztérium és a Kormányhivatal a rájuk bízott feladatköröknek megfelelően dokumentumokat készít a Központi Irányító Bizottság intézmény- és törvényfejlesztési 2. ülésére, a jogrendszerben felmerülő problémák kezelésének áttekintését és megszervezését célzó Irányító Bizottság 7. ülésére, valamint a Kormány 2025. novemberi és decemberi jogalkotási tematikus ülésére.
4. A makrogazdasági irányításról és a növekedésösztönzésről
Minisztériumok és ügynökségek: Pénzügyi, Ipari és Kereskedelmi, Igazságügyi, Vietnami Állami Bank, az illetékes ügynökségek és a kijelölt funkciók és feladatok szerinti települések:
(1) Időben fel kell mérni a természeti katasztrófák, viharok és árvizek hatását a növekedési forgatókönyvek felülvizsgálata és hatékony megoldások kidolgozása érdekében, amelyek biztosítják a 2025-re kitűzött 8%-os vagy annál nagyobb, 2026-ra pedig a 10%-os vagy annál nagyobb nemzeti növekedési cél elérését.
(2) Az infláció további ellenőrzése, a makrogazdasági stabilitás fenntartása, a növekedés előmozdítása, a gazdaság fő egyensúlyának biztosítása; az ésszerű, célzott és kulcsfontosságú expanzív fiskális politika szoros, rugalmas és hatékony összehangolása a megfelelő és időszerű monetáris politikával és egyéb makrogazdasági politikákkal. Közvetlen hitelek nyújtása a termelési és üzleti szektoroknak, a kiemelt ágazatoknak és a növekedési motoroknak; az aranypiac, a tőzsde, a kötvények, az ingatlanpiac stb. hatékony kezelése.
(3) Meg kell erősíteni a fegyelmet és a rendet az állami költségvetés beszedésében, törekedni kell a tervezetthez képest legalább 25%-os növekedésre; a közberuházási tőketerv 100%-át ki kell fizetni. Proaktívan kell felmérni a helyzetet, és megfelelő és hatékony megoldásokat kell kidolgozni a piac stabilizálására, különösen az alapvető áruk esetében, az ellátás biztosítására, a hiányok és a hirtelen áremelkedések elkerülésére.
(4) 3 hagyományos növekedési motor hatékonyságának javítása; új növekedési motorok előmozdítása, a kriptoeszköz-piac és az adatpiac intézményeinek tökéletesítése. Államkötvények kibocsátása fontos és kulcsfontosságú nemzeti projektek és munkálatok megvalósításához, különösen a normál nyomtávolságú vasúti projekt, a Lao Cai-Hanoi-Hai Phong vasúti projekt stb.
(5) A „Vietnami emberek előnyben részesítik a vietnami áruk használatát” kampány, a belföldi fogyasztást ösztönző programok végrehajtásának előmozdítása, vietnami áruk vidéki területekre, hegyvidéki területekre, szigetekre stb. juttatása, különösen újév és holdújév alkalmából.
(6) A Vietnam és a Mercosur blokk, valamint az Öböl-menti Együttműködési Tanács közötti szabadkereskedelmi megállapodásról szóló tárgyalások befejezése és aláírása 2025 negyedik negyedévében.
(7) Sürgősen be kell fejezni a külföldi tőkével történő gazdaságfejlesztésről szóló projektet, és a dokumentációt 2025 novemberében be kell nyújtani a Politikai Bizottságnak; a kormánynak be kell nyújtani, hogy 2025. november 15-ig rendeleteket adjon ki a vietnami nemzetközi pénzügyi központról szóló 222/2025/QH15. számú nemzetgyűlési határozat alapján.
5. Az infrastruktúra-rendszer kiépítésével , fontos nemzeti projektek és munkálatok, valamint a közlekedési és energiaágazat kulcsfontosságú projektjeinek megvalósításával kapcsolatban
(1) Az Építésügyi Minisztérium és a Kormányhivatal jelentést tesz a miniszterelnöknek a Párt 14. Országos Kongresszusának megünneplésére szolgáló nagyszabású és jelentős projektek és munkálatok 2025. december 19-i avató- és alapkőletételi ünnepségének megszervezéséről szóló, a Titkárságnak benyújtandó jelentés elkészítéséről.
(2) Az Építésügyi, a Pénzügyi, a Külügyi, a Tudományos és Technológiai, a Mezőgazdasági és a Környezetvédelmi Minisztériumoknak, valamint az illetékes helyi önkormányzatoknak fel kell gyorsítaniuk a megvalósítást, és megfelelő feltételeket kell biztosítaniuk az 1. komponensprojekt – a Lao Cai-Hanoi-Hai Phong vasútvonal projekt 2025. december 19-én történő építésének megkezdéséhez; az észak-déli tengelyen futó nagysebességű vasútvonal projektjének; a Gia Binh repülőtér projektjének, a 2027-es APEC Konferenciát kiszolgáló projekteknek, a Hon Khoai kikötőnek stb. az előrehaladásának felgyorsítására.
(3) Ipari és Kereskedelmi Minisztérium, az illetékes szervek és a helyi önkormányzatok:
(i) Teljesítse a 2026–2030 közötti időszakban a nemzeti energiafejlesztés nehézségeinek elhárítását célzó mechanizmusokról és politikákról szóló határozat dokumentációját, és nyújtsa be azt az előírtaknak megfelelően az Országgyűlés Állandó Bizottságához és az Országgyűléshez.
(ii) Fel kell gyorsítani a Ninh Thuan 1 és Ninh Thuan 2 atomerőmű-projektek építésének előkészületeit. Be kell fejezni a Ninh Thuan 1 atomerőmű építésére vonatkozó együttműködési megállapodásról szóló tárgyalásokat, ki kell választani a módosított VIII. energiatervben szereplő LNG-erőművek befektetőit, és meg kell kezdeni azoknak az erőműveknek az építését, amelyekhez a befektetőket kiválasztották.
(iii) A Nhon Trach 3 és Nhon Trach 4 hőerőművek, valamint a Tri An vízerőmű bővítési projektjének kapacitásának felszabadítása érdekében sürgősen be kell fejezni a telephely megtisztítását és az elektromos hálózattal kapcsolatos projektek átadását.
6. A társadalombiztosításról, az egészségügyről, a kultúráról, az oktatásról és képzésről, a tudományról és a technológiáról
(1) Az Egészségügyi Minisztérium sürgősen befejezi a Bach Mai Kórház és a Viet Duc Barátság Kórház második létesítményeinek két projektjét, hogy azokat a kormány, a miniszterelnök és az illetékes hatóságok iránymutatásainak megfelelően ütemterv szerint üzembe helyezhessék.
(2) Az Oktatási és Képzési Minisztérium elnököl, és koordinálja az illetékes szervekkel és helyi önkormányzatokkal a Politikai Bizottság 2025. július 18-i 81-TB/TW számú, a határ menti községek iskoláinak építésébe való beruházásról szóló zárójelentésének hatékony végrehajtását; beleértve a 88 olyan iskola alapkőletételi ünnepségének megszervezését 2025 novemberében, amelyek építése még nem kezdődött meg, a megtakarítások és a hatékonyság biztosítása érdekében.
(3) A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium megoldásokat alkalmaz a turizmus fejlesztésére és ösztönzésére a 2025 végi főszezonban és a holdújévkor, arra törekedve, hogy 2025-ben 22-25 millió nemzetközi turistát vonzzon.
(4) A Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium 2025-ben kihirdetésre benyújtja a Kormánynak a 2026–2030 közötti időszakra vonatkozó nemzeti többdimenziós szegénységi normákat szabályozó rendeletet.
(5) Az Építésügyi Minisztérium, a hivatalok és a helyi önkormányzatok előmozdítják a szociális lakások fejlesztését, teljesítik a 2025-re kitűzött 100 000 szociális lakás létrehozására vonatkozó célkitűzést, és projekteket készítenek elő a 2026–2030-as időszakra.
(6) Az Egészségügyi, Oktatási és Képzési, Kulturális, Sport- és Turisztikai, Mezőgazdasági és Környezetvédelmi, valamint az Etnikai Kisebbségek és Vallások Minisztériumai a rájuk bízott funkcióknak és feladatoknak megfelelően előkészítik az Országgyűlésnek az egészségügy, a kultúra, az oktatás és képzés, az új vidéki területek, a szegénység csökkentése, valamint az etnikai kisebbségi és hegyvidéki területek társadalmi-gazdasági fejlesztése terén hozott konkrét mechanizmusokról és politikákról szóló határozatainak, valamint a Nemzeti Célprogramoknak a végrehajtását, miután azokat az Országgyűlés jóváhagyta.
(7) A minisztériumok, ügynökségek és helyi önkormányzatok teljesítik a 2025-ös évre vonatkozó kulcsfontosságú célokat és feladatokat a Politikai Bizottság 2024. december 22-i 57-NQ/TW számú határozata és a Kormány 2025. április 1-jei 71/NQ-CP számú határozata szerint; felgyorsítják a nemzeti adatbázisok és megosztott platformok kiépítését és hatékony kihasználását; javítják az online közszolgáltatások minőségét és használatának mértékét.
(8) A minisztériumok, ügynökségek és helyi önkormányzatok megfelelően felkészülnek a 2026-os holdújév megünneplésére, teljes mértékben végrehajtják a kitüntetett szolgálatot teljesítőkre, más kedvezményezettekre, valamint a természeti katasztrófák sújtotta területeken, távoli területeken, határ menti területeken, szigeteken stb. élőkre vonatkozó politikákat; biztosítják a munkavállalók bérét és Tet bónuszait.
7. A természeti katasztrófák megelőzéséről és ellenőrzéséről, valamint a környezetvédelemről
Minisztériumok: Mezőgazdasági és Környezetvédelmi, Nemzetvédelmi, Közbiztonsági, Építésügyi, az illetékes szervek és a települések a hozzájuk rendelt funkciók és feladatok szerint:
(1) Figyelemmel kíséri a helyzetet, előrejelzi a változásokat, időszerű, teljes körű és pontos információkat nyújt a természeti katasztrófák, viharok, esőzések, árvizek, földcsuszamlás-kockázatok stb. fejleményeiről és hatásairól, hogy a hatóságok és a lakosság tudja, proaktívan, időszerű és hatékony válaszlépéseket tudjon alkalmazni, biztosítsa az emberek életének biztonságát, és korlátozza az anyagi károkat.
(2) Szigorúan végre kell hajtani a „Csúcshónapi cselekvési terv az illegális, be nem jelentett és szabályozatlan halászat, valamint a vietnami halászati ágazat fenntartható fejlődése ellen”, törekedve az Európai Bizottság „sárga lapjának” 2025-ös eltávolítására.
(3) Sürgősen ki kell dolgozni egy programot az Északi-Közép- és Hegység árvizeinek és földcsuszamlásainak megelőzésére és leküzdésére; egy programot az északi tartományok gátrendszerének javítására és korszerűsítésére az árvizek és viharok megelőzése érdekében; sürgős megoldásokat kell javasolni az illetékes hatóságoknak a nagyvárosokban a közlekedési torlódások, árvizek és légszennyezés leküzdésére.
8. A nehéz és elmaradt projektek megoldásáról; a kormányzati vezetőkből és kormánytagokból álló irányító bizottságok és munkacsoportok tevékenységének szervezése
Az illetékes minisztériumok, ügynökségek és települések a hozzájuk rendelt funkciók és feladatok szerint:
(1) Szigorúan hajtsa végre a Politikai Bizottság 2024. május 2-i 77-KL/TW számú határozatát és a Nemzetgyűlés 2025. november 30-i 170/2024/QH15 számú határozatát, és 2025-ben alaposan kezelje a régóta fennálló és elakadt projekteket.
(2) Gondosan készítse elő a dokumentumokat, szervezzen egy ellenőrző csoportot a kulcsfontosságú közlekedési projektekkel kapcsolatos nehézségek és akadályok felülvizsgálatára és elhárítására; működjön együtt a helyi önkormányzatokkal a termelés és az üzleti élet, a közberuházások, az import és export, az infrastruktúra-építés, a szociális lakások, a kétszintű önkormányzatok megvalósításának stb. helyzetével kapcsolatban.
(3) Fel kell gyorsítani a Politikai Bizottság határozatának végrehajtását, be kell fejezni a 4 gyenge projekt (Dung Quat Hajóépítő Ipari Egytagú Korlátolt Felelősségű Társaság, Tisco2 Projekt, Quy Xa Bánya Vasércbányászati és -kiválasztási Projekt, valamint Lao Cai Vas- és Acélgyár, Phuong Nam Cellulózgyár Projekt) kezelési tervét.
(4) Az Építésügyi, a Pénzügyi és a Belügyi Minisztériumok feladataik és irányítási területük szerint elnökölnek és együttműködnek az illetékes ügynökségekkel a 2025-ben kijelölt feladatok elvégzésében a Vietnami Hajóépítő Ipari Vállalattal kapcsolatban.
9. A társadalmi rend és biztonság biztosításáról
(1) A Közbiztonsági Minisztérium vezető szerepet vállal a kommunák, intézetek és különleges övezetek 20%-ának „drogmentes” kialakítására irányuló feladat hatékony végrehajtásában 2025-re.
(2) A Nemzetvédelmi Minisztérium és a Közbiztonsági Minisztérium a rájuk bízott funkcióknak és feladatoknak megfelelően proaktívan felméri a helyzetet, és együttműködik a funkcionális erőkkel a függetlenség, a szuverenitás és a területi integritás határozott védelme érdekében; biztosítja a politikai biztonságot, a társadalmi rendet és védelmet, valamint a párt- és állami vezetők tevékenységének, a kulcsfontosságú célpontoknak, projekteknek és az ország fontos eseményeinek abszolút biztonságát. Hatékonyan elvégzi a közlekedésbiztonság, a tűzmegelőzés, a tűzoltás, a mentés és a segélynyújtás biztosításával kapcsolatos feladatokat.
(3) A Pénzügyminisztérium, az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium, a Közbiztonsági Minisztérium, a Nemzetvédelmi Minisztérium, a 389-es Nemzeti Irányító Bizottság, valamint a hivatalok és a helyi önkormányzatok kidolgozzák, kihirdetésre benyújtják és hatékonyan végrehajtják a csempészet, a kereskedelmi csalás és a hamisított áruk elleni Csúcstervet a 2026-os holdújév előtt, alatt és után.
10. A kétszintű önkormányzatok működéséről és a közigazgatási eljárás reformjáról
(1) A minisztériumok és ügynökségek továbbra is szakmai útmutatást és támogatást nyújtanak a helyi önkormányzatoknak, különösen a községi szinten, a kádereknek, a köztisztviselőknek és a hivatásos közalkalmazottaknak a decentralizált, delegált és kijelölt feladatokban és igazgatási eljárásokban. Összpontosítani kell a közigazgatási eljárások csökkentésére és egyszerűsítésére vonatkozó tervek végrehajtására a miniszterelnök 14 határozata szerint, biztosítva, hogy 2025-re legalább: az adminisztratív eljárások lebonyolítására fordított idő 30%-a, az adminisztratív eljárások betartásának költségeinek 30%-a és az üzleti feltételek 30%-a csökkenjen.
(2) A településeknek megfelelő emberi erőforrásokat, létesítményeket és felszerelést kell biztosítaniuk a községek és a kerületek számára, és növelniük kell a tartományi szintű tisztviselők mozgósítását a községi szintű tisztviselők támogatására, különösen az újonnan decentralizált feladatok és a kijelölt hatáskörrel rendelkező, valamint nagyszámú iratot kezelő közigazgatási eljárások esetében, mint például: földhivatali, háztartási, építési, pénzügyi, beruházási stb. nyilvántartások. Meg kell erősíteniük a közigazgatási eljárások fogadásához és megoldásához szükséges emberi erőforrások képzését és minőségének javítását.
(3) Minisztériumok, ügynökségek és helyi önkormányzatok:
(i) Folytatni kell az adminisztratív eljárások csökkentését és egyszerűsítését minden szinten, a Tudományos, Technológiai Fejlesztési, Innovációs és Digitális Átalakítási Központi Irányító Bizottság Állandó Hivatala 07-TB/CQTTBCD számú, 2025. október 15-i tájékoztatójában, a Miniszterelnök 201/CD-TTg számú, 2025. október 23-i hivatalos tájékoztatójában, valamint az Igazságügyi Minisztérium 6723/BTP-CTXDVBQPPL számú, 2025. október 23-i hivatalos tájékoztatójában foglalt iránymutatásoknak megfelelően.
(ii) 2025-re be kell fejezni a tartományi és települési szintű online közszolgálati folyamatok átszervezését a Nemzeti Közszolgálati Portálon, és a minisztériumok és ügynökségek online közszolgáltatásainak 100%-át integrálni kell a Nemzeti Közszolgálati Portálra.
(4) Az Igazságügyi Minisztérium elnököl, és együttműködik a Kormányhivatallal, a Belügyminisztériummal és az illetékes szervekkel a tartományi és községi szintű közigazgatási eljárások sürgős felülvizsgálatában, csökkentési és egyszerűsítési tervek javaslatában, valamint az illetékes hatóságoknak 2025. november 15-ig történő jelentéstételben.
(5) A Kormányhivatal 2025 decemberében kihirdetésre benyújtja a miniszterelnöknek a Nemzeti Közszolgálati Portál kezeléséről, működtetéséről és hasznosításáról szóló, 2021. október 11-i 31/2021/QD-TTg számú határozatban foglalt módosításról szóló határozatot.
(6) A Belügyminisztérium elnököl, és együttműködik az illetékes szervekkel és településekkel a következők terén:
(i) Sürgősen tanácsot ad az Országgyűlés Állandó Bizottsága és a Kormány hatáskörébe tartozó jogi dokumentumokkal kapcsolatban, amelyek a szervezeti felépítéssel, a munkakörökkel, a közigazgatási egységek osztályozásával, a városi osztályozással és a közigazgatási egységek szabványaival, valamint a kétszintű helyi önkormányzatok szervezésével kapcsolatos dokumentumokkal kapcsolatosak.
(ii) Összefoglaló jelentés kidolgozása a 12. Központi Végrehajtó Bizottság 2017. október 25-i 18-NQ/TW számú határozatának, valamint a Központi Bizottság határozatainak, következtetéseinek és terveinek végrehajtásáról, a Központi Irányító Bizottság által a 2025. augusztus 11-i 58-CV/BCĐ számú hivatalos jelentésben kért módon.
(iii) Sürgősen terveket és projekteket kell kidolgozni, és azokat be kell nyújtani az illetékes hatóságoknak megfontolásra és döntéshozatalra a 18-NQ/TW számú határozat megszervezésében és végrehajtásában kiemelkedő eredményeket elért kollektívák és egyének jutalmazásáról; iránymutatást kell adni a 18-NQ/TW számú határozat végrehajtásában különösen kiemelkedő eredményeket elért kollektívák és egyének jutalmazására.
11. Néhány kulcsfontosságú feladat a Politikai Bizottság 2025. május 4-i 68-NQ/TW számú határozatának végrehajtásához
(1) A Pénzügyminisztérium a következők befejezésére összpontosít: (i) a Kormányhoz benyújtja a 198/2025/QH15 számú, a magángazdaság-fejlesztést szolgáló számos különleges mechanizmusról és politikáról szóló nemzetgyűlési határozat intézményesítéséről szóló rendeletet; (ii) 2025 novemberében benyújtja a miniszterelnöknek megfontolásra a 10 000 ügyvezető igazgató képzési programját és az 1000 tipikus és úttörő vállalkozás fejlesztési programját.
(2) Mezőgazdasági és Környezetvédelmi Minisztérium: (i) Befejezni a körülbelül 50 millió „helyes-elegendő-tiszta-lakható-egyesített-megosztott” földterület adatbázisát; felgyorsítani a fennmaradó terület földadatbázisának kiépítését, és összekapcsolni azt a Nemzeti Adatközponttal és más releváns adatbázisokkal; (ii) Egyeztetni a Tudományos és Technológiai Minisztériummal egy körlevél kiadásáról, amely iránymutatást ad a földinformációs rendszer működtetésére és karbantartására szolgáló szolgáltatások felvételéről, miután az Országgyűlés elfogadja a földtörvény végrehajtásával kapcsolatos nehézségek és akadályok elhárításáról szóló határozatot; (ii) Határozatot benyújtani a miniszterelnöknek a zöld, körforgásos projektek azonosításáról és az ESG alkalmazásáról.
(3) Az Ipari és Kereskedelmi Minisztérium beszámol a miniszterelnöknek a nemzetközi piacok elérését célzó programról (Go Global).
(4) Az Igazságügyi Minisztérium 2025 decemberében terjeszti elő a miniszterelnök számára kihirdetésre a kis- és középvállalkozások, valamint az üzleti háztartások számára szóló ágazatközi jogi támogatási programot.
(5) A Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium kihirdetésre benyújtja a miniszterelnöknek a nemzeti identitáshoz kapcsolódó etikai normákról és üzleti kultúráról, valamint a világ üzleti kultúrájának kvintesszenciájához való hozzáférésről szóló projektről szóló határozatot.
12. A miniszterelnök 2025 végi külügyi programjának előkészítéséről és jó szolgálatáról
(1) A küldöttségről: A miniszterelnök két külföldi munkaútjának előkészítése és lebonyolítása (többek között: (i) G20-csúcstalálkozó Dél-Afrikában, dél-afrikai munkavégzéssel egybekötve; látogatás Kuvaitban, Algériában, egy közel-keleti-afrikai országban, 2025. november 15. és 23. között; (ii) 5. Mekong-Lancang csúcstalálkozó Thaiföldön, kétoldalú munkavégzéssel egybekötve, 2025. december 17. és 18. között).
(2) A küldöttségről: Felkészíteni és segíteni a miniszterelnököt 4, Vietnámba látogató országvezetőiből álló delegáció fogadására és velük való együttműködésre, beleértve: Vanuatu miniszterelnökét, Lengyelország miniszterelnökét, Mongólia miniszterelnökét.
13. A 11. Országos Hazafias Verseny Kongresszus előkészítéséről és szervezéséről, valamint a Párt 14. Országos Kongresszusának szolgálatáról
(1) A Belügyminisztérium elnököl a 11. Országos Hazafias Verseny Kongresszus sikeres megszervezése során, és koordinálja azt az illetékes szervekkel és helyi önkormányzatokkal.
(2) A Kormányhivatal sürgősen felújítja és korszerűsíti a Nemzeti Kongresszusi Központ nagytermét, és biztosítja a Párt 14. Országos Kongresszusának kiszolgálására alkalmas feltételeket és létesítményeket, a munkálatoknak 2025. december 15-ig be kell fejeződniük.
14. A miniszter és a projekt előkészítéséért és a feladat végrehajtásáért felelős ügynökség vezetője minden pénteken jelentést tesz a Kormányzati Állandó Bizottságnak az elért haladásról, a végrehajtás eredményeiről és a megoldandó problémákról; és egyidejűleg megküldi azokat a Kormányhivatalnak szintézis céljából, és a miniszterelnök munkaprogramjának megfelelően minden hétfő reggel jelentést tesz a Kormányzati Állandó Bizottságnak.
Forrás: https://nhandan.vn/chinh-phu-ban-hanh-nghi-quyet-ve-trien-khai-nheem-vu-trong-tam-nhung-thang-cuoi-nam-2025-post920974.html






Hozzászólás (0)