Ennek megfelelően a Tartományi Népi Bizottság elnöke felkérte a hivatalokat, egységeket és helységeket, hogy sürgősen és komolyan hajtsák végre a Tartományi Pártbizottság és a Tartományi Népi Bizottság utasításait a 13-as számú viharra való reagálásról a tartományban, a „proaktívan korán, távolról” mottóval, a leghatározottabb szellemben, a legrosszabb forgatókönyvre számítva, a legmagasabb szinten végrehajtva a megelőző, elkerülő és reagáló intézkedéseket az emberek életének biztonságának teljes garantálása, az anyagi károk korlátozása és a tétlenség vagy a meglepetésszerű helyzetek elkerülése érdekében.
![]() |
| Tuy Hoa kerület vezetői megvizsgálják a Tran Hung Dao 1. kerület halászkikötőjének rakpartját. Fotó: Minh Duyen |
Az ügynökségek, egységek és helységek vezetőinek sürgősen és komolyan intézkedéseket kell hozniuk a hajók és a tengeri tevékenységek biztonságának garantálása érdekében (hajók és járművek ellenőrzése és számlálása; biztonságos menedékhelyek értesítése és irányítása, intézkedések és horgonyzás megszervezése a horgonyzóhelyeken keletkező károk korlátozása érdekében).
Proaktívan evakuálja az embereket a veszélyes területeken, különösen a hajókon, tutajokon, akvakultúra-kunyhókban, a part menti területeken, a hullámok által elpusztítható folyótorkolatokban, mély árvizekben, nem biztonságos házakban, földcsuszamlások és villámárvizek kockázatának kitett területeken.
Tervek végrehajtása a városi területek árvízmegelőzésére és a mezőgazdasági termelés, különösen az akvakultúra, a házak, a raktárak, a központok és az építmények védelmére. A biztonságos forgalom ellenőrzése és irányítása a mély árvíz és a gyors folyású víz által veszélyeztetett területeken.
Építési munkálatok esetén gyorsan kell megerősítő intézkedéseket bevezetni a veszélyeztetett gátak, tengeri gátak, folyótorkolatok, öntöző- és víztározók, valamint a befejezetlen építési munkálatok biztonságának biztosítása érdekében...
A nem igazán sürgős és a vihar- és árvízmegelőzési, valamint -szabályozási munkálatokhoz nem kapcsolódó megbeszéléseket halasszuk el a vihar utáni időszakra.
A tartományi osztályok, fiókok és szervezetek vezetői, a községek és kerületek népi bizottságainak titkárai és elnökei proaktívan és a kijelölt területek és irányítási területek szerint az ellenőrzések megszervezésére, a reagálási munka sürgetésére és irányítására összpontosítottak.
![]() |
| Tuy Hoa tengerparti részén üzleti célú háztartások pakolnak, hogy megfeleljenek a helyi strandolási tilalomnak. Fotó : Minh Duyen |
A községek és kerületek népbizottságainak titkárai és elnökei ellenőrzik, felülvizsgálják és határozottan evakuálják az embereket, járműveket és vagyontárgyakat a veszélyes területekről, különösen a tengerparti területekről, valamint a földcsuszamlások és árvizek által veszélyeztetett területekről, hogy biztosítsák az emberek életének és vagyonának, valamint az állam biztonságát. A befejezési határidő 2025. november 6. 16:00 óra, miközben biztosítják az élelmezést és az alapvető szükségleteket a evakuálási helyszínen.
A part menti és torkolati településeket utasításra kell venni a part menti lakosok és a turisták személyi és vagyontárgyainak biztonságát biztosító intézkedések végrehajtására. Utasítani kell a partra szállt vagy a területen viharmenedékekbe behajózott hajókat és csónakokat, hogy biztonságos horgonyzási helyet biztosítsanak a viharos szél okozta ütközések elkerülése érdekében; utasításokat kell adni a mozgatásra és a megerősítésre vonatkozóan az akvakultúra- és tengeri herkentyűketrecek biztonságának garantálása érdekében.
Semmiképpen sem szabad megengedni, hogy tutajokon, csónakokon és akvakultúra-területeken tartózkodjanak az emberek. A befejezési határidő 2025. november 6. 17:00 óra (az egyes természeti katasztrófák típusainak és a jóváhagyott természeti kockázati szintnek megfelelően).
![]() |
| A Tuy Hoa körzet halászai a Chua folyó mentén horgonyozzák le csónakjaikat. Fotó: Tuyet Huong |
Szervezzen ellenőrzéseket és szűréseket az alacsonyan fekvő területeken, a villámárvizek, földcsuszamlások által veszélyeztetett területeken, valamint a földalatti és túlfolyó utakon található lakóövezetekben figyelmeztető intézkedések (tiltó táblák, veszélyes területek, őrök, ellenőrző pontok stb.) végrehajtása érdekében, hogy az emberek tudják, proaktívan megelőzzék és korlátozzák az utazást.
Az öntöző-, öntözési és vízerőműveket kezelő ügynökségek és egységek számára, amelyek az árvíz (ha van ilyen) leeresztésekor biztosítják a munkálatok és az öntöző-, valamint vízerőművekhez kapcsolódó tározók alsóbb szakaszainak biztonságát, haladéktalanul meg kell kezdeniük a tározó vízszintjének a megfelelő szintre való fokozatos visszaállítását az eljárásoknak és előírásoknak megfelelően, valamint felül kell vizsgálniuk és ellenőrizniük kell az illetékes ügynökségek, egységek és települések időben történő tájékoztatását az árvíz leeresztése előtt.
* Ugyanezen a reggelen a Tartományi Népi Bizottság hivatalos üzenetet is kiadott a tartománynak, hogy vihar esetén gondoskodjon a tengeren közlekedő emberek és járművek biztonságáról.
Ennek megfelelően a Tartományi Népi Bizottság elnöke felkérte 12 tengerparti község és kerület népi bizottságának elnökét, hogy jelentsék be a hajók tengerre bocsátásának és a tengeri halászati tevékenységek tilalmát. Kezdő időpont
Forrás: https://baodaklak.vn/kinh-te/202511/chu-dong-tu-som-tu-xa-de-ung-pho-voi-bao-so-13-64e07c5/









Hozzászólás (0)