Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Felmentették Liu Xiu Baót, a Vietnami Bokszszövetség elnökét az emberrablás és az illegális fogva tartás vádja alól.

A kaliforniai Santa Clara Megyei Legfelsőbb Bíróságon lefolytatott meghallgatást követően, amelyen az ügyészi késleltetés miatti elutasításra irányuló indítványt (Serna Indítvány) vizsgálták, Luu Tu Bao urat, a Vietnami Bokszszövetség elnökét minden, emberrablással és kínzással kapcsolatos súlyos vád alól felmentették.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên06/09/2025

Liu Xiubao június 20-án megnyerte a tárgyalást.

Liu Xiubaót április 1-jén tartóztatták le a kaliforniai San Jose közelében található Santa Clarában emberrablás és illegális fogva tartás miatt. A Thanh Nien újságírói által megszerzett bírósági jegyzőkönyv szerint Brian J. Buckelew, a kaliforniai Santa Clara Megyei Legfelsőbb Bíróság bírája jóváhagyta az 1976-ban született Liu Xiubao vádlottja elleni teljes ügy elutasítására irányuló indítványt. A fő indoklás a „vádemelési késedelem” volt.

Ez egy fontos jogi kifejezés, amely arra utal, hogy az ügyészség nem folytat le tárgyalást ésszerű időn belül, ami befolyásolja a vádlott gyors tárgyaláshoz való jogát. Ez különösen jelentős, amikor az eredeti vádakat 2009-ben, közel 16 évvel ezelőtt emelték. Ez a szokatlanul hosszú időtartam kulcsfontosságú tényezőnek számított a bíróság döntésében.

Chủ tịch Liên đoàn Quyền Anh Việt Nam Lưu Tú Bảo được bãi tội bắt cóc, giam giữ người trái phép- Ảnh 1.

Liu Xiubaót győztesnek ítélték.

Liu Xiubao ellen az elfogatóparancs alapján felhozott kezdeti vádak meglehetősen súlyosak voltak, többek között: PC209(a)-F: Emberrablás, illegális fogva tartás, PC206-F: Kínzás súlyos testi sértés okozásának szándékával.

A tárgyaláson Liu urat Nelson McElmurry és Dmitry Stadlin védőcsapata képviselte. Indítványt nyújtottak be az ügy elutasítására, azzal érvelve, hogy az ügyészség hosszas késlekedése, amely befolyásolta a tanúvallomásokat, súlyosan megszegte a tisztességes eljárás szabályait. Az Olusere A. Olowoyeye által képviselt ügyészség nem tudott meggyőző érvet felhozni ezzel az érvvel szemben, ami arra késztette Buckelew bírót, hogy helyt adjon Nelson McElmurry indítványának.

Chủ tịch Liên đoàn Quyền Anh Việt Nam Lưu Tú Bảo được bãi tội bắt cóc, giam giữ người trái phép- Ảnh 2.

A Santa Clara-i Rendőrkapitányság börtönének honlapja szerint Bao úr továbbra is őrizetben van.

Közvetlenül azután, hogy a bíróság helyt adott az elutasítási indítványnak, elrendelte Liu Xiubao szabadon bocsátását. A jegyzőkönyv szerint a 49 éves elnök ellen benyújtott összes eljárási kérelem már nem érvényes. Ez azt jelenti, hogy Liut nemcsak szabadon engedték, hanem teljesen felmentették az ügyben ellene felhozott vádak alól is. 2025. szeptember 6-án reggel azonban a Santa Clara-i Rendőrkapitányság börtönének weboldalán továbbra is az állt, hogy Liut fogva tartják, valószínűleg azért, mert Ausztrália és a szövetségi kormány kérte a kiadatását az ausztráliai kábítószer-csempészet vádjának kivizsgálása céljából.

Köztudott, hogy augusztus 28-án Liu úr megjelent a Kaliforniai Északi Kerületi Szövetségi Kerületi Bíróság előzetes meghallgatásán, ahol a két fél ügyvédei megállapodtak a petíciók, kifogások és válaszok benyújtásának ütemtervében, majd ezt követően Thomas S. Hixson bíró 2026. január 29-én (helyi idő szerint) reggelre kitűzött meghallgatását tartotta. Az augusztus 28-i szövetségi bírósági jegyzőkönyvből az is kiderült, hogy Liu úr ekkor még őrizetben volt.

A VBF 2026 márciusáig várja Luu Tu Bao úr engedélyét.


A VBF szeptember 5-i ülését követő sajtóközleményben a VBF a következőket mondta: „ Liu Xiu Bao úr több mint fél éve távol van Vietnamból, és nem irányítja közvetlenül a szövetség tevékenységét, ami felháborodást keltett a közvéleményben, valamint nem hivatalos értesüléseket Bao úr nemzetközi bűnszervezetekben való részvételéről. Ezért a VBF Állandó Bizottsága és Végrehajtó Bizottsága a konferencia elé terjesztette ezt a kérdést, és a következőképpen zárta le a döntést: Liu Xiu Bao úr 2025 februárja óta családi ügyek miatt az Egyesült Államokban tartózkodik, és néhány személyes ügyet is el kellett intéznie, ezért egyelőre nem térhetett vissza Vietnamba.”

Luu Tu Bao úr írja alá a felhatalmazó levelet Nguyen Duy Hung úr - a VBF alelnöke és főtitkára - VBF tevékenységeinek irányítására a Belügyminisztérium által jóváhagyott VBF Alapokmány rendelkezéseivel összhangban. A felhatalmazó levél kézhezvételétől 2026. március végéig.

A VBF elnöki felhatalmazó levelének kézhezvételéig az Állandó Bizottság és a Végrehajtó Bizottság egyhangúlag felhatalmazza Nguyen Duy Hung urat - a VBF alelnökét és főtitkárát - a VBF vezetésével; A Szövetség felelős a tartományi, önkormányzati és ipari egységek versenyeinek szervezéséért a nemzeti versenyrendszerben, valamint a vietnami csapat létrehozásáért és nemzetközi versenyzésének biztosításáért. A Szövetség tagjainak ezen a hatáskörén kívül eső minden tevékenység személyes ügy, és az egyéneknek a törvény előtt kell felelősséget vállalniuk tetteikért.

A VBF Állandó Bizottsága és Végrehajtó Bizottsága felhatalmazta Nguyen Duy Hung urat - a VBF alelnökét és főtitkárát -, hogy a VBF minden tevékenységével kapcsolatos nyilatkozatban a VBF egyedüli képviselője legyen. A VBF a mai napig nem kapott hivatalos értesítést az illetékes hatóságoktól Luu Tu Bao elnök múltbeli személyes tevékenységeiről, sem a vietnami tartózkodása alatti időszakból. Luu Tu Bao úr személyes és bírósági nyilvántartását az Igazságügyi Minisztérium , a Belügyminisztérium és a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztérium is megerősítette, mielőtt a második ciklusra (2023-2028) a VBF Végrehajtó Bizottságába indult volna.

A VBF Állandó Bizottsága és Végrehajtó Bizottsága megállapodik abban, hogy Luu Tu Bao, a VBF elnökének személye esetében, amennyiben a hazai és nemzetközi hatóságok hivatalos következtetést hoznak a törvénysértésről, a VBF Állandó Bizottsága és Végrehajtó Bizottsága konferenciát szervez, hogy engedélyt kérjen rendkívüli kongresszus megtartására az új elnök megválasztása érdekében, biztosítva a VBF összes tevékenységének zökkenőmentes irányítását és végrehajtását a jogszabályoknak megfelelően, és továbbra is biztosítva a VBF működési költségvetését a második ciklus (2023-2028) végéig.

A VBF írásban jelentést tesz a Vietnami Sportigazgatás vezetőinek, a Kulturális, Sport- és Turisztikai Minisztériumnak, a Belügyminisztériumnak és az illetékes hatóságoknak a fenti tartalomról. A VBF elkötelezett és arra törekszik, hogy a vietnami ökölvívás minden tevékenységét a Belügyminisztérium által jóváhagyott VBF elvekkel, célokkal és működési szabályzattal összhangban működtesse.

Quynh Anh



Forrás: https://thanhnien.vn/chu-tich-lien-doan-quyen-anh-viet-nam-luu-tu-bao-duoc-bai-toi-bat-coc-giam-giu-nguoi-trai-phep-185250906101231067.htm


Címke: elrablás

Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Lenyűgözően szép teraszos mezők a Luc Hon-völgyben
Az egymillió vietnami dongba (VND) kerülő „gazdag” virágok október 20-án is népszerűek.
Vietnami filmek és az Oscar-díjig vezető út
Fiatalok utaznak északnyugatra, hogy bejelentkezzenek az év legszebb rizsszezonjában.

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Fiatalok utaznak északnyugatra, hogy bejelentkezzenek az év legszebb rizsszezonjában.

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék