December 4-én délután Luong Cuong elnök látogatást tett és ajándékokat adott át a Thuong Xuan körzetben élő politikus családoknak, valamint bátorította a Thuong Xuan körzetben állomásozó Bat Mot határőrség tisztjeit és katonáit.
Luong Cuong elnök és Thanh Hoa tartományi párttitkár, Nguyen Doan Anh meglátogatta a vietnami hős anyát, Lang Thi Phongot Trung Thanh faluban, Luong Son kommunában.
Elkísérték őket az elvtársak: Le Khanh Hai, a Párt Központi Bizottságának tagja, az Elnöki Hivatal vezetője; Nguyễn Doan Anh, a Párt Központi Bizottságának tagja, a Tartományi Pártbizottság titkára; Lai The Nguyễn, a Tartományi Pártbizottság állandó titkárhelyettese, a Tartományi Népi Tanács elnöke, a Tartományi Nemzetgyűlés küldöttségének vezetője; Do Minh Tuan, a Tartományi Pártbizottság titkárhelyettese, a Tartományi Népi Bizottság elnöke; a Thanh Hoa Tartományi Pártbizottság Állandó Bizottságának elvtársai; a tartományi osztályok és fióktelepek vezetői, valamint Thuong Xuan kerület vezetői.
Luong Cuong elnök ajándékokat ad át a vietnami hős anyának, Lang Thi Phongnak.
Luong Cuong elnök ajándékokat adott át Lang Van Sung háborús rokkantnak Kheo faluban, Bat Mot kommunában, Thuong Xuan kerületben.
Luong Cuong elnök meglátogatta és ajándékokat adott át Lang Thi Phong vietnami hős anyának a Luong Son község Trung Thanh falujában, valamint Lang Van Sung negyedháborús rokkantnak a Bat Mot község Kheo falujában, és kifejezte háláját a vietnami hős anyáknak, hős mártíroknak és sebesült katonáknak, akik életüket áldozták a nemzeti függetlenségért és a haza védelméért folytatott küzdelemért.
Nguyễn Doốn tartományi párttitkár ajándékokat ad át Lang Thi Phong vietnami hősies anyának.
Luong Cuong elnök reméli, hogy a vietnami hősies anya, Lang Thi Phong és a negyedháborús rokkant Lang Van Sung továbbra is előmozdítják hazafias hagyományaikat, törekszenek a gazdaság fejlesztésére, és hozzájárulnak egy egyre virágzóbb és szebb haza építéséhez.
Ugyanakkor ajánlott, hogy a pártbizottság, a kormány, a szervezetek és a Thuong Xuan kerület lakossága továbbra is jobban végezze a háláját, rendszeresen gondoskodjon a mártírok, a hősies vietnami anyák, a háborús rokkantság áldozatainak, a beteg katonáknak, a forradalomnak érdemeket szerzett családok anyagi és lelki szükségleteiről, és megfelelően alkalmazza a nemzet „Amikor vizet iszol, emlékezz a forrására” erkölcsi alapelvét.
Luong Cuong elnök és Nguyễn Doốn tartományi párttitkár meglátogatta és bátorította a Bat Mot határőrség tisztjeit és katonáit.
Luong Cuong elnök meglátogatta és bátorította a Bat Mot határőrség tisztjeit és katonáit, elismerte és nagyra értékelte erőfeszítéseiket, a nehézségek leküzdését és a rájuk bízott feladatok sikeres elvégzését.
Luong Cuong elnök és tartományi vezetők emlékfotókat készítettek a Bat Mot határőrség tisztjeivel és katonáival.
Az elnök arra kérte a Bat Mot határőrség tisztjeit és katonáit, hogy továbbra is mozdítsák elő a szellemiséget, a felelősségvállalást, a szolidaritást és az egységet, alaposan értsék meg az egység politikai feladatait; időben és távolról is felmérjék a helyzetet, gyorsan kezeljék a felmerülő helyzeteket, és adjanak hatékony tanácsokat a hatékony megoldásokra, ne legyenek tétlenek és meglepetésszerűek; szigorúan tartsák fenn a harckészséget, határozottan védjék a területi szuverenitást és a határbiztonságot, szigorúan ellenőrizzék a határátkelőhelyeket, hatékonyan küzdjenek mindenféle bűncselekmény ellen; jól lássák a külügyeket, és építsenek egy barátságos, integrált és fejlett határt.
Luong Cuong elnök ajándékokat ad át a Bat Mot határőrségnek.
Nguyễn Doốnh tartományi párttitkár ajándékokat ad át a Bat Mot határőrségnek.
Emellett a kádereknek és a katonáknak aktívan együtt kell működniük a helyi pártbizottságokkal, hatóságokkal, fióktelepekkel és szervezetekkel a hatékony propaganda és az emberek mozgósítása érdekében, hogy a párt irányelveit és politikáját, az állam politikáját és törvényeit megfelelően végrehajtsák; a „3 kitart, 4 együtt” mottó megfelelően kell végrehajtaniuk (ragaszkodnak az egységhez, ragaszkodnak a helyhez, ragaszkodnak a politikához és irányelvekhez; együtt esznek, együtt élnek, együtt dolgoznak, ugyanazt a nyelvet beszélik, mint az emberek); aktívan részt kell venniük a társadalmi-gazdasági fejlesztési programokban, hozzá kell járulniuk új vidéki területek építéséhez és az emberek életének stabilizálásához.
Minh Hieu
[hirdetés_2]
Forrás: https://baothanhhoa.vn/chu-tich-nuoc-luong-cuong-tham-tang-qua-gia-dinh-chinh-sach-va-dong-vien-can-bo-chien-si-don-bien-phong-bat-mot-232385.htm






Hozzászólás (0)