Amikor a vietnami sztárok kilépnek a „komfortzónájukból”
A „Mang Me Di Bo” című filmben a vietnami színészek, mint például Tuan Tran és Hong Dao, valamint a koreai arcok kombinációja a bejelentése óta felhívta magára a figyelmet. A külföldi partnerekkel való párosítás arra kényszeríti a vietnami színészeket, hogy gyorsan alkalmazkodjanak egy fegyelmezettebb és professzionálisabb munkastílushoz.
A „Mang me di bo” című projekt premierjekor hatalmas sikert aratott a jegypénztáraknál. A film 171 milliárd vietnami dong bevételt hozott, és jelenleg az egyik legsikeresebb vietnami-koreai projekt.
A sikerre építve a koreai mozi továbbra is együttműködik Vietnámmal a „Tay anh gi mot sao” című filmmel. Ebben a projektben Lee Kwang Soo a vietnami színésszel, Hoang Ha-val működik együtt. A projekt csak októberben kerül a mozikba, azonban a koreai és vietnami sztárokkal kapcsolatos információk felkeltették a közönség figyelmét és izgatottan várják.
A horror műfajában a „Ghost Bride” (Szellemmennyasszony) vietnami művészeket hoz össze thai színészekkel – egy olyan országgal, amelynek erőssége a horrorfilmek világa. Ez nemcsak a film könnyű piacra jutását segíti elő, hanem lehetővé teszi a vietnami színészek számára is, hogy megtanulják, hogyan fejezzék ki a filmműfajra jellemző érzelmeiket. Ebben a projektben Rima Thanh Vy jó alakítást nyújt JJ Krissanapoom színésszel. A vietnami színésznő elmondta, hogy most először működik együtt egy thai sztárral, és rengeteg tapasztalatot és filmkészítési módszert tanult egy nemzetközi stábtól.
Remek lehetőség a tanulásra, a fejlődésre és a fejlődésre
Amikor nemzetközi sztárokkal dolgoznak, a vietnami művészeknek lehetőségük van találkozni és fejleszteni képességeiket. Megtanulják, hogyan kontrollálják a színészi játékukat, hogyan dolgozzanak időben, és hogyan készüljenek fel gondosan minden jelenet előtt. Ezek a filmipar azon mércéi, amelyekre a hazai környezetben néha nem figyelnek oda.
A nemzetközi színészek részvétele abban is segít, hogy a vietnami filmek könnyebben elérjék a globális közönséget. A koreai közönség a „Tay anh gi mot sao” iránt érdeklődik, mivel országuk sztárjai is szerepelnek benne, míg a „Co dau ma” könnyen bemutatható Délkelet-Ázsia országaiban. Ez előnyt jelent általában a vietnami filmek, és különösen a hazai színészek számára, mivel nemcsak a hazai filmpiacon maradnak, hanem a régiót is elérik.
Ezenkívül a vietnami színészek nemzetközi sztárok melletti képe is hatékony módja a vietnami kultúra, stílus és személyiség népszerűsítésének. „Lágy nagykövetekké” válnak, akik elhozzák Vietnam képét a világba .
Kihívások számos okból
Bár számos előnye van, számos nehézséggel is jár. A híres nemzetközi sztárokkal való együttjátszás láthatatlan nyomást gyakorol. A közönség gyakran összehasonlítja a két fél színészi játékát. Ha a vietnami művészek nem elég tehetségesek, könnyen „árnyékba vészhetnek” a képernyőn, sőt, akár „saját szakmájukban mellékszereplőnek” is tekinthetők.
Ráadásul a színészi módszerek közötti különbségek néha esetlenség érzését keltik egyes jelenetekben. Ez kihívást jelent a rendező számára, hogy összeegyeztesse magát, a színészek pedig megtanuljanak alkalmazkodni.
Számos akadály ellenére a színészek és a produkció nemzetközi együttműködésének trendje kitörési lehetőséget kínál a vietnami filmművészet számára. Ha a „The Ghost Bride” segít a vietnami művészeknek tanulni délkelet-ázsiai kollégáiktól, akkor a „Bringing Mother to Death” és a „Tay Anh Giu Mot Sao” azt mutatja, hogy Vietnam a fejlettebb filmtörténelemmel rendelkező országokkal, például Koreával való filmes együttműködés célpontjává válhat.
A három vietnami nemzetközi koprodukcióból, amelyek már bemutatásra kerültek és bemutatásra kerülnek, látszik, hogy az a tény, hogy a vietnami színészek egy képkockán állnak a nemzetközi sztárokkal, egyszerre lehetőséget jelent a szintjük fejlesztésére, és egyben kihívást is jelent számukra. Ha leküzdik a nyelvi akadályokat, az összehasonlításokat és a kulturális különbségeket, akkor egy új művészgenerációvá válnak, amely... vietnami mozi közelebb a világ mozitérképéhez.
Forrás: https://baoquangninh.vn/cu-bat-tay-giua-sao-viet-va-quoc-te-trong-dien-anh-3375553.html
Hozzászólás (0)