Asszonyom, kérem, meséljen nekünk a 8. számú, „A nemek közötti egyenlőség megvalósítása és a nők és gyermekek sürgős problémáinak megoldása” című projekt etnikai kisebbségi és hegyvidéki területeken történő megvalósításának közel 4 év után elért kiemelkedő eredményekről?
Lo Thi Thu Thuy asszony: A 1719-es Nemzeti Célprogram I. fázisának végrehajtása: 2021-től 2025-ig a kormány a Vietnami Női Uniót bízta meg a 8. számú, „A nemek közötti egyenlőség megvalósítása és a nők és gyermekek sürgős kérdéseinek megoldása” című projekt végrehajtásának elnöklésével.
A 8. projekt végrehajtásáért felelős ügynökségként a Vietnami Nők Uniójának Központi Bizottsága aktív, proaktív, a végrehajtás irányítására összpontosító és a projekt tevékenységeinek hatékony koordinálására összpontosító volt, mint például: a Központi Projekt Irányító Bizottság létrehozása az illetékes minisztériumok és ágazatok részvételével. Irányadó dokumentumok és éves végrehajtási tervek időben történő kiadása; proaktív javaslatok a minisztériumoknak és ágazatoknak a végrehajtási folyamat módosítására, kiegészítésére és az akadályok elhárítására.
A Női Unió minden szinten tanúsított elszántságának és kiemelkedő erőfeszítéseinek, valamint a Szövetség és az illetékes központi és helyi szintű osztályok közötti szoros és hatékony koordinációnak köszönhetően pozitív hatással volt a nők, különösen a közösség tagjainak életére, növelte a tudatosságot, megváltoztatta a gondolkodásmódjukat és a munkastílusukat, hozzájárulva a nemek közötti egyenlőség előmozdításához az etnikai kisebbségek és a hegyvidéki területeken.
A projekt hatékonyan megvalósította az alapvető mutatókat, a 2002. februári/szeptemberi mutatók pedig meghaladták a kitűzött tervet. A projekt különös figyelmet fordított a közösségi alapú modellek létrehozására és hatékony fenntartására, amelyek a 8. projekt 40 tartományában található, rendkívül hátrányos helyzetű falvakban és községekben összpontosultak.
2024 májusáig a települések 8624/9000 „közösségi kommunikációs csapatot” hoztak létre és működtettek, amelyek 368 302 emberrel kommunikálnak; 1809/1000 „megbízható címet” hoztak létre és konszolidáltak, amelyek mintegy 49 339 nőt és gyermeket támogatnak és látnak el tanácsadással, túlszárnyalva az 1. fázis célkitűzését; 1556/1800 „változásvezető” klubot hoztak létre és tartottak fenn, amelyek 135/500 megélhetési csoportot, szövetkezetet és a tudományt és technológiát alkalmazó szövetkezetet támogatnak, elérve az 1. fázis célkitűzésének 27%-át.
A Szakszervezet minden szinten 2611/2000 női káder számára szervezett vezetői és irányítási készségekkel kapcsolatos képzéseket; a politikai rendszerben dolgozó káderek számára kapacitásépítést szervezett a nemek közötti esélyegyenlőség érvényesítésével kapcsolatban, 271/480 képzési alkalmat szervezve 13179 járási és községi káder számára; 750/1600 képzési alkalmat szervezett 41614 falu-/tanyafőnök és a közösség rangos személyisége számára...
Ezzel egyidejűleg 1822/4400 szakpolitikai párbeszédet szerveztek községi és falusi szinten, 105 844 résztvevővel, elérve az 1. fázis célkitűzésének 41,4%-át. 10 költségvetési autonómiával rendelkező tartományban a projekt modelljeit és tevékenységeit proaktívan és hatékonyan helyben hajtották végre.
Különösen a 04-es számú, az etnikai kisebbségekhez tartozó nők biztonságos szülését és gyermekek egészségének megőrzését támogató csomag végrehajtása során a Vietnami Nők Uniójának Központi Bizottsága sikeresen javasolta az anyák utazási támogatási rendszerének kiegészítését, amikor a terhesség alatt négyszer jelen vannak orvosi intézményekben terhesgondozási vizsgálatokon, az Egészségügyi Minisztérium irányelveinek megfelelően: 100 000 VND/fő/alkalom, valamint a 2 vagy több babát szülő anyák szülészeti kellékcsomagjának támogatása további 300 000 VND/csomag/baba támogatással.
2024 augusztusától a szabályozási csomagot végrehajtó tartományok 10/10-e olyan területen található, ahol nagy az etnikai kisebbségek lakossága, és az otthonszülések aránya magasabb az országos átlagnál; a szabályozási csomag keretében mintegy 6200 anyának fizettek ki kifizetéseket, összesen mintegy 7300 millió vietnami dong értékben.
A 8. projekt megvalósítása során felmerült bármilyen nehézség vagy probléma? Ha igen, milyen megoldásokat kellett a Vietnami Női Uniónak találnia ezek leküzdésére a projekt befektetési erőforrásainak hatékony megvalósítása érdekében?
Lo Thi Thu Thuy asszony: Az elért eredmények mellett a 8. projekt megvalósítása során az Unió minden szinten nehézségekbe és akadályokba ütközött. A projekt egyes céljai és tevékenységei nehezen voltak megvalósíthatók, mint például: A tudomány és a technológia alkalmazásának támogatása az etnikai kisebbségekhez tartozó nők gazdasági erejének növelése érdekében, valamint az emberkereskedelem visszatérő áldozatainak megélhetési támogatási modellje nehezen volt megvalósítható a résztvevők hiánya vagy kis száma miatt; a falusi/tanyás hitel-megtakarítási csoportok modellje néhány kapcsolódó szabályozás miatt nem volt megvalósítható.
A 8. projekttől napjainkig tartó beavatkozási tevékenységek megvalósításának támogatott területét és tárgyait tekintve sok hely elérte az új vidéki célvonalat, így A hatókör és a kedvezményezettek köre szűkült a Projekt eredeti tervéhez képest.
Néhány településen nem szervezték meg a helyi forrásokból származó finanszírozást a 8. projekt modelljeinek fenntartásához a Pénzügyminisztérium 55/2023/TT-BTC számú körlevelében foglalt iránymutatásoknak megfelelően, ami oda vezetett, hogy a „Közösségi Kommunikációs Csoport” és a „Változás Vezetője” Klub tevékenységei nem érték el a kívánt eredményeket.
A Projekt befektetési erőforrásainak hatékony megvalósítása érdekében a Vietnami Nők Uniójának Központi Bizottsága haladéktalanul kiadott olyan dokumentumokat, amelyek iránymutatást adnak a helyi szintű akadályok elhárítására, rendszeresen szervezett ellenőrzéseket, felügyeletet és támogatást a helyi tevékenységek végrehajtásához. Ugyanakkor kiadott egy dokumentumot, amelyben javaslatot tett a 1719-es Nemzeti Célprogramért felelős ügynökségnek, valamint az illetékes minisztériumoknak és ágazatoknak az általános szabályozások megszüntetésének, kiigazításának/kiegészítésének támogatására; részt vett a megvalósíthatósági tanulmányról szóló jelentés véleményezésében a 1719-es Nemzeti Célprogram egyes tartalmának kiigazítása érdekében.
Ön szerint a 8. projektből származó beruházási hatékonyság javítása érdekében milyen politikákat kell kiigazítani vagy kiegészíteni az elkövetkező időszakban ?
Lo Thi Thu Thuy asszony: A Vietnami Női Unió a 1719. számú határozatban a projekt egyes tartalmának kiigazítását és kiegészítését javasolta: A különösen nehéz helyzetben lévő községek és falvak mellett a 8. projekt végrehajtási területét ki kell terjeszteni az etnikai kisebbségek és a hegyvidéki területek községeire és falvaira is, hogy a nemek közötti egyenlőség programban való megvalósítása átfogóan és szinkron módon történhessen a legtöbb etnikai kisebbségi és hegyvidéki községben, ahol még mindig számos sürgető probléma van a nők és gyermekek számára, amelyek folyamatos beavatkozást és átfogó, hosszú távú támogatást igényelnek.
A szakpolitikai csomag tárgyainak és tartalmának kiegészítése a nők biztonságos szülésének és gyermek-egészségügyi ellátásának támogatása érdekében: nehéz helyzetben lévő területeken élő etnikai kisebbséghez tartozó férjű kinh nők; utazási költségek azoknak az anyáknak, akik 24 hónapos gyermeküket egészségügyi intézménybe viszik egészségügyi ellenőrzésre; etnikai kisebbséghez tartozó nők, akik otthon szülnek, és a faluban egy szülésznő vesz részt a szülésen az egészségügyi intézményektől távol eső területeken.
Javasolja a „Tudomány és technológia alkalmazásának támogatása az etnikai kisebbségekhez tartozó nők gazdasági szerepvállalásának fokozása érdekében, különös tekintettel a tudomány és technológia megélhetési csoportok, szövetkezetek és nők által irányított szövetkezetek létrehozásának és alkalmazásának támogatására, munkahelyteremtésre a női munkavállalók számára” című rész tartalmának módosítását.
Ezenkívül az „Emberkereskedelem áldozatainak megélhetésének fejlesztését és közösségi integrációját támogató modell kísérleti kidolgozása és megvalósítása” című projekt tárgykörébe bekerültek a következők: „emberkereskedelem és családon belüli erőszak áldozatai; nem biztonságos munkavállalás céljából migráns nők; szegény háztartásokból származó nők, fogyatékkal élő nők” (mivel a településeken nagyon kevés/nincs/nehéz azonosítani a támogatásra jogosultakat).
Cserélje ki az „Önmenedzselt hitelmegtakarítási modell fejlesztése és átültetése” tartalomrészt a „Kommunikációs, képzési és támogatási tevékenységek végrehajtása a nők átfogó finanszírozáshoz való hozzáférésének elősegítése érdekében, a nők pénzügyi oktatásának előmozdítása ” tartalomra.
Jelenleg, bár a Párt és az Állam figyelmet fordít az etnikai kisebbségekre és a hegyvidéki területekre, és gondoskodik róluk, valamint megoldja a nemi és társadalmi kérdéseket az etnikai kisebbségekben és a hegyvidéki területeken, számos elmaradott szokás és gyakorlat továbbra is fennáll az etnikai kisebbségekben és a hegyvidéki területeken. A nők és lányok foglalkoztatásának, az egészségügyi ellátásnak, a biztonságos anyaságnak, a korai házasságnak, a vérrokon házasságnak, a többes születéseknek, a családon belüli erőszaknak stb. kérdései továbbra is kihívást jelentenek az etnikai kisebbségekben és a hegyvidéki területeken élő nők és gyermekek életében.
A nemek közötti egyenlőség etnikai kisebbségi és hegyvidéki területeken való előmozdítására irányuló célok eléréséhez a következő időszakban továbbra is szükség van egy külön projektre a 2026–2030 közötti időszakra vonatkozó, az etnikai kisebbségi és hegyvidéki területek társadalmi-gazdasági fejlesztésére irányuló nemzeti célprogram keretében, amelynek célja a nemek közötti egyenlőség előmozdításának folytatása és az etnikai kisebbségi és hegyvidéki területeken élő nők és gyermekek sürgető problémáinak megoldása. Csak így lehet a nemek közötti esélyegyenlőség általános érvényesítésének célját következetesen és a párt és az állam politikájában megvalósítani.
[hirdetés_2]
Forrás: https://baodantoc.vn/du-an-8-chuong-trinh-mtqg-voi-binh-dang-gioi-o-vung-dtts-va-mien-nui-can-thao-go-vuong-mac-bat-cap-de-trien-khai-hieu-qua-bai-cuoi-1727347121908.htm
Hozzászólás (0)