
Az érzelmi áramkör összekapcsolása
A „Thuy sarka” című dokumentumfilm továbbra is a mártírhoz, Dang Thuy Tram orvoshoz kapcsolódó történetekről szól. Az újdonság azonban az, hogy minden történetet barátokon és családtagokon keresztül jut el a közönséghez, mint például Dang Kim Tram asszony (húga), Dang Phuong Tram asszony (húga), Dang Hien Tram (húga), Dang Nhat Minh népművész, Suzuki Katsuhiko veterán újságíró ( a hanoi Akahata fiók korábbi vezetője), Nguyen Huy Hoang költő (aki a „Dang Thuy Tram naplója” orosz nyelvre fordítását intézte)...
A „Thuy sarka” című filmmel a közönség ellátogathat abba a helyre, ahol Dang Thuy Tram mártír emlékeit és ereklyéit őrzik; és meghallhatja a harmadik napló történetét, amelyet halálának 55. évfordulója (1970. június 22. - 2025. június 22.) alkalmából adtak ki. Emellett a közönség olyan történeteket is hallhat a mártír – Dang Thuy Tram doktor – témájú műalkotásokról, mint például a „Thuy oi!” című dal (amelyet Dinh Tham zenész, Érdemes Művész szerzett), a „Dang Thuy Tram” című színdarab (rendező, Pham Huy Thuc Érdemes Művész), a „Ne égess el!” című film (rendező, Dang Nhat Minh Népművész)... a művek alkotóinak történetein keresztül.
A rengeteg információ és a sok szereplő miatt a filmes stábnak mérlegelnie és felmérnie kellett az anyagot, hogy a lehető leghatékonyabban kiaknázhassa. Huynh Thanh Huyen rendező elmondta: „Egy olyan jelenségről szóló történet megalkotása, amely már 20 éve létezik, a kihívás számunkra az, hogyan tehetjük újszerűvé. Ezenkívül egy másik kihívást jelent, hogy a film több szegmensből áll, például a harmadik naplóból, amely a diáknaplója, az olajfestményekből, a színdarabból, a „Ne égess el!” című filmből vagy a „Thuy Oi!” című dalból, egészen a japán barátok látogatásáig, a napló fordításáig... Hogyan lehetséges, hogy ezek a szegmensek nem szétválnak, hanem szorosan összekapcsolódnak, és kiegészítik egymás tartalmát és jelentését, megmutatva azok elismerését, akik a témán dolgoznak róla. Így végül a „Thuy sarka” nemcsak az emlékezet része, hanem valóban közvetíti az élet üzenetét, azt, hogy tudjuk szeretni, hogyan kell áldozatot hozni, és hogyan tudjuk megőrizni a jó értékeket a mának és a holnapnak?”.
Ho Nhat Thao rendező, a film társrendezője is megosztotta: „A film készítésekor rájöttem, hogy az egyik fontos dolog a szereplők belső érzéseinek összekapcsolása, egy érzelmek folyójának létrehozása. Az érzelmek folyója a film forrása, és egyben az üzenet is, amelyet a film közvetíteni kíván a közönség számára.”
Ennek a rendezésnek köszönhetően a „Thuy’s Corner” című film egyedi pillanatokat rejt, miközben megható történetekkel és a szereplők őszinte érzéseivel megérinti a nézők szívét. Ezért ez nemcsak egy dokumentumfilm, hanem egyben tanúbizonyság is Dang Thuy Tram képének vitalitásáról azok szívében, akik megmaradtak. Az emlékek még mindig ott vannak, még mindig zöldellnek a „Thuy’s Corner”-ben.
Ügyelj minden szögre és képre
A film a padlás képével kezdődik, ahol Dang Thuy Tram mártír emlékeit és ereklyéit, valamint a család istentiszteleti helyét őrzik. Emellett felcsendül a következő dal: „Búcsúzkodva remélem, hogy egy napon/ Az ország egyesül, és visszatérsz/ Ki gondolta volna, hogy húszévesen örökre elhagyod a vad csatateret”... megérinti a nézők szívét.
A stáb nagy figyelmet fordított a kameraszögekre, a képekre és a részletek elrendezésére, hogy a történet zökkenőmentes és érzelmileg is feltöltött legyen. „A stáb egy hollywoodi technikát alkalmazott. Ez a technika azonban 90 perces filmekhez készült, míg ez a film csak 25 perces. Ezért kellett saját „formulánk” a csúcspontok vagy a mély jelenetek megteremtéséhez” – osztotta meg Ho Nhat Thao rendező.
Az érzelmes felvételek is hozzájárultak a „Thuy sarka” című film értékéhez. Tran Vu Linh operatőr elmondta: „Ha azt mondjuk, hogy a forgatási folyamat legnehezebb része valószínűleg az, amikor a japán újságírók megteszik az utat a Dang Thi Tram klinikáról (Pho Cuong község, Duc Pho város, Quang Ngai tartomány) Ba Kham község hegyvidéki területére, Ba Trang községbe (Ba To kerület, Quang Ngai tartomány). Ebben a részben fel kellett vinnem a kamerát a hegyre, és filmezni a képminőség biztosítása érdekében. De szerencsére minden simán ment. Ez a klip sok érzelmet mutat be, köszönhetően annak, hogy a kamera rögzítette a két újságíró arcát, akik a fáradtság ellenére is elszántságot sugároztak. A két japán újságíró csodálata és nagy szeretete Dang Thuy Tram iránt segített nekik, hogy legyen elég energiájuk elérni úti céljukat. Az ilyen klipek nagyban hozzájárultak a „Thuy sarka” című filmhez, különösen a hátramaradottak és a nemzetközi barátok Dang Thuy Tram iránti szeretetének megerősítésében.”
A padlásról kiindulva a kilátás egyre szélesebbé válik, külön teret nyitva a mártír, Dang Thuy Tram doktor emlékének. Ebben a hatalmas térben a filmet lezáró dal olyan, mint egy visszhang az emlékekből, visszhangot keltve a nézők szívében. Innen az élet és az áldozathozatal tudásának üzenete örökre felkavarja és ösztönzi azokat, akik maradnak.
Forrás: https://hanoimoi.vn/goc-cua-thuy-ven-nguyen-nhung-mang-mau-ky-uc-707244.html






Hozzászólás (0)