Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Egyedi ajándékokkal ünnepelték a november 20-i tanárnapot az elárasztott diákok

Az október vége óta tartó elhúzódó esőzések és áradások földcsuszamlásokat okoztak Da Nang város felföldjén. A távoli iskolákban dolgozó tanárok közül sokan hetek óta nem tudtak hazatérni, így a diákok és a szülők egyedülálló módon ünnepelték november 20-át.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ20/11/2025

Học trò vùng lũ mừng thầy cô 20-11 bằng những món quà 'độc, lạ' - Ảnh 1.

A Tak Po iskola diákjai a kertből leszedett virágokkal ünnepelték november 20-át - Fotó: TRA THI THU

November 20-án reggel, miután órákat hajóval utaztak a víztározó mentén, majd földcsuszamlásokon gyalogoltak át, Le Huy Phuong úr – a Tra Leng 1 Általános Bentlakásos Iskola igazgatója (Nam Tra My kerület, korábbi Quang Nam ) – végre megérkezett az iskolába, hogy november 20-án bátorítsa kollégáit.

A felföldi tanári pályán az idei 20-11-es szezon felejthetetlen lesz az igazgató és a tanárok számára. Még soha nem kellett a tanároknak 3-4 olyan árvizet elviselniük, amelyek október végétől egészen a vietnami tanárnap, 20-11. előttig tartottak.

Néhány nappal a szertartás előtt Mr. Phuongnak le kellett mennie a régi városközpontba, hogy elvégezzen néhány munkát. Mire visszatért, az utak már tele voltak földdel és kövekkel.

Mivel nem engedhette be kollégáit az igazgató nélkül az iskolába, Mr. Phuongnak csónakkal kellett átmennie a tavon, majd gyalog vissza az iskolába.

November 20-án reggel, miközben a ruhájáról rázta le a sarat, egy másodikos diák kimászott az iskolaudvarról, hogy megkeresse az igazgatót. A kezében egy csokor… lime levél, tarólevél és két hagyma lógott felette.

A szülők „figyelmesebbek” lévén, előkészítettek és egy műanyag zacskóba tettek 2 csirkét és egy üveg illóolajat, hogy gyermekük ajándékba vigye az iskolába a tanárnak.

20-11 - Ảnh 2.

Cukornád és virágok szedve a kertből, hogy átadják a tanároknak november 20-án - Fotó: TRA THI THU

„A szülők és a diákok többnyire etnikai kisebbségekhez tartoznak. Nagyon szegényes az életük, de ha valami finomat vagy értékeset kapnak, elviszik a tanáraiknak. Az ilyen ajándékok fogadása boldoggá tesz, és sajnálom a gyerekeket és a szüleiket.”

„Idén folyamatosan esett az eső és a szél, sok iskolát teljesen elszigeteltek, így november 20-án az iskola csak egy kisebb rendezvényt szervezett, főként a tanárok maradtak az iskolákban, hogy biztosítsák a diákok biztonságát” – mondta Mr. Phuong.

A Chu Van An Általános Bentlakásos Iskolának (Tra Tap Commune) két olyan kampusza van, amelyek a sok napos elszigeteltség után november 20-án még mindig nem tudták fogadni a diákokat az órákra.

November 20-án reggel különböző iskolák tanárai gázoltak át az esőn, a szélen és a sáron, hogy részt vegyenek a vietnami tanárok napja ünnepségén. Truong Cong Mot úr, az iskola igazgatója elmondta, hogy idén november 20-án kellett a tanároknak és a diákoknak a legtöbbet gázolniuk a sárban a hosszan tartó eső és szél miatt.

A távoli iskolákban a tanárok otthon készített ajándékokat kaptak a diákoktól és a szülőktől november 20-a megünneplésére. Néhány diák olyan virágokat húzott le a kerítésről, amelyek gyökereihez még sár tapadt, hogy ajándékba vigyék őket az órára tanáraiknak.

Néhány szülő rizst csomagolt a gyerekeinek, néhányan cukornádat hoztak... Ezek az ajándékok jobban meghatották a felföldi tanárokat, mint a virágok és a szertartások.

20-11 - Ảnh 3.

A Lang Luong iskola diákjai bambuszrizst hoztak, hogy átadják tanáruknak november 20-án reggel - Fotó: TRA THI THU

20-11 - Ảnh 4.

November 20-i ajándék a tanárnak... két guava - Fotó: TRA THI THU

20-11 - Ảnh 5.

Óra november 20-án - Fotó: TRA THI THU

Học trò vùng lũ mừng thầy cô 20-11 bằng những món quà 'độc, lạ' - Ảnh 7.

Egy diák kézzel készített képeslapja "Handsome Teacher Mot" felirattal Truong Cong Mot tanárnő számára - Fotó: TRA THI THU

20-11 - Ảnh 7.

Le Huy Phuong tanár a diákjai otthoni kertjéből származó ajándékkal november 20-án - Fotó: TRA THI THU

Vissza a témához
Thai Ba Dung

Forrás: https://tuoitre.vn/hoc-tro-vung-lu-mung-thay-co-20-11-bang-nhung-mon-qua-doc-la-20251120105115418.htm


Hozzászólás (0)

No data
No data

Ugyanebben a témában

Ugyanebben a kategóriában

Negyedszer láttam tisztán és ritkán a Ba Den-hegyet Ho Si Minh-városból
Gyönyörködj Vietnam gyönyörű tájaiban Soobin Muc Ha Vo Nhan nevű hajóján!
A korai karácsonyi díszekkel díszített kávézók felpörgetik az eladásokat, sok fiatalt vonzva
Mi a különleges a kínai tengeri határ közelében fekvő szigeten?

Ugyanattól a szerzőtől

Örökség

Ábra

Üzleti

Csodálják a 2025-ös Miss International szépségversenyen részt vevő 80 szépség nemzeti viseletét Japánban

Aktuális események

Politikai rendszer

Helyi

Termék