
A Tắk Pổ iskola diákjai november 20-án a kertből szedett virágokkal ünnepelték tanárukat - Fotó: TRÀ THỊ THU
November 20-án reggel, miután órákat töltöttek hajóval a víztározó mentén, majd földcsuszamlás sújtotta területeken gyalogoltak, Le Huy Phuong úr – a Tra Leng 1 félig bentlakásos általános iskola igazgatója (Nam Tra My kerület, korábbi Quang Nam tartomány) – végre megérkezett az iskolába, hogy november 20-án bátorítsa kollégáit.
Az igazgató és a tanárok számára az idei november 20-i (vietnami tanárnap) felejthetetlen élmény lesz a felföldi tanári pályafutásuk során. A tanároknak még soha nem kellett 3-4 hosszan tartó árvizet elviselniük október végétől egészen a november 20-i vietnami tanárnapig.
Néhány nappal a szertartás előtt Phuong úrnak le kellett mennie a régi városközpontba, hogy elintézzen néhány ügyet. Amikor visszatért, az utakat romok és törmelék borította.
Mivel nem engedhette be kollégáit az igazgató nélkül az iskolába, Mr. Phuongnak csónakkal kellett átkelnie a tavon, majd gyalog vissza az iskolába.
November 20-án reggel, miután lerázta a ruhájáról a sarat, egy másodikos diák óvatosan elindult az iskolaudvarról az igazgató felé. Kezében egy köteg... lime levél, tarólevél és két hagyma lógott a tetejéről.
Még figyelmesebb módon néhány szülő két csirkét és egy üveg gyógyolajat készített elő egy műanyag zacskóban, hogy gyermekeik ajándékba vigyék az iskolába a tanáruknak.

Cukornád és virágok szedve a kertből ajándékba tanároknak november 20-án - Fotó: TRA THI THU
„A szülők és a diákok többnyire etnikai kisebbségi csoportokhoz tartoznak, és nagyon szegényes életet élnek, de minden finom vagy értékes dolgot, amit csak tudnak, elhoznak a tanároknak. Ezeknek az ajándékoknak a fogadása egyszerre örömmel tölt el minket, és sajnálattal tölt el minket a gyerekek és szüleik iránt.”
„Idén a folyamatos eső és az erős szél miatt sok iskola teljesen elszigetelt volt, így november 20-án az iskola csak egy egyszerű ünnepséget szervezett, a legtöbb tanár az iskolákban maradt, hogy biztosítsa a diákok biztonságát” – mondta Mr. Phuong.
A két tanszékkel rendelkező Chu Van An Etnikai Bentlakásos Általános Iskola (Tra Tap község) már sok napja nem működik, és november 20-án még mindig nem tudta fogadni a diákokat az órákra.
November 20-án reggel különböző iskolák tanárai esőben, szélben és sárban gyalogoltak, hogy részt vegyenek a vietnami tanárok napja alkalmából rendezett megemlékezésen. Truong Cong Mot úr, az iskola igazgatója elmondta, hogy idén a november 20-i ünnepség volt a legmegterhelőbb mind a tanárok, mind a diákok számára a hosszan tartó eső és sár miatt.
A távoli iskolákban a tanárok ajándékokat kaptak a diákoktól és a szülőktől a november 20-i tanárnap alkalmából, gyakran házilag termesztett termékekből. Néhány diák még virágos növényeket is kitépett a kerítésből, amelyek gyökereit még sár borította, hogy az órán átadják tanáraiknak.
Néhány szülő rizst csomagolt a gyerekeinek, mások néhány darab cukornádat hoztak… Ezek az ajándékok könnyeket csaltak a felföldi tanárok szemébe, jelentőségteljesebbek voltak, mint bármilyen virág vagy bonyolult ünnepség.

A Lang Luong iskola diákjai bambuszcsövekben főtt ragacsos rizst hoznak ajándékba tanáruknak november 20-án reggel - Fotó: TRA THI THU

A november 20-i ajándék a tanárnak... két guava volt - Fotó: TRA THI THU

Óra november 20-án - Fotó: TRÀ THỊ CHU

Egy diák kézzel készített üdvözlőlapja Truong Cong Mot tanárnőnek a "Jóképű Mot tanárnő!" üzenettel - Fotó: TRA THI THU

Le Huy Phuong tanár diákjaitól kapott ajándékkal, házilag termesztett termékekkel, november 20-án - Fotó: TRA THI THU
Forrás: https://tuoitre.vn/hoc-tro-vung-lu-mung-thay-co-20-11-bang-nhung-mon-qua-doc-la-20251120105115418.htm








